-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Forum_Polyglot_80

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 2) Арт_Калейдоскоп Только_для_мужчин

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.03.2018
Записей: 5199
Комментариев: 601
Написано: 6456


Metargem 83.BabaMail.Everything that interests you.Joke: The Professor and the Old Man

Четверг, 27 Августа 2020 г. 14:25 + в цитатник

To all the coronavirus helpers, thank you

146865797_22 (300x304, 291Kb)
8c88561ab8eb (158x96, 21Kb)


Personal comments on my writings.

Persönliche Kommentare zu meinen Schriften.
Personal University of Self-Development.

Persönliche Universität für Selbstentwicklung.

1.

 
Who's That, Professor?
 
Who's That, Professor?
 
1.A middle-aged male professor receives a knock on the door of his office on campus.
 
2.After fumbling about for a few moments,
 
he opens the door to find an old man,
 
3.who greets him with a big smile and says:
 
4."May I come in? I worked in this very room thirty years ago
 
when I was a professor at this college.”
 
5.“Sure!” replied the professor. “Be my guest!”
 
6.The old man examined the room, fondly remembering everything.
 
7.He said, "The same old room, the same old wooden table,
 
8.the ventilator and the same old window that opens to the garden.
 
9.And the same old desk.
 
10." When examining it, he noticed there was a young girl hiding under the desk.
 
11.The young man got alarmed and stammered,
 
12."Don't mistake me. She’s my daughter. 
 
13.She dropped her earring and is searching for it."
 
14."And the same old story..." Sighed the old man.
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Russian

German

English

Spanish

Кто
  Который
  Профессор
  средний-
в возрасте
  мужчина
  профессор
  получает
  стучать
  на
  в
  дверь
  из
его
  офис
на
кампус.
После
  шарить
около
для
   несколько
  моменты
он
открывается
  в
  дверь
  к
  найти
ан
  старый
человек
ВОЗ
  приветствует
  ему
с участием
большой
  улыбка
  и
  говорит
май
  я
  приходить
в
работал
  в
  этот
  очень
комната
  тридцать
  лет
  тому назад
когда
  я
  был
  профессор
в
  этот
  колледж
Конечно
  ответил
  в
  профессор
  Быть
  мой
  гость
В
  старый
  человек
  исследовал
  в
  комната
нежно
  вспоминая
  все.
Он
  сказал
В
  тем же
  старый
  комната,
  в
тем же
старый
  деревянный
  стол,
в
  вентилятор
  и
  в
  тем же
  старый
окно
  который
открывается
  к
сад.
И
в
  тем же
  старый
  стол письменный.
  когда
  изучение
  Это,
  он
  обратил внимание
  там
  был
  молодой
  девушка
  прячется
  под
  в
  стол письменный.
В
  молодой
  человек
получил
  встревоженный
  и
запинаясь,
Не надо
ошибка
  меня
она
  мой
  дочь.
упал
  ей
  серьга
  и
  является
поиск
  для
  Это
И
  в
тем же
старый
  история
  Вздохнул
в
старый
человек.
старшая
шутка
старый
  история
колледж

профессор

WHO
  Das
  Professor
  Mitte-
alt
  männlich
  Professor
  erhält
  klopfen
  auf
  das
  Tür
  von
seine
  Büro
auf
Campus.
Nach dem
  Fummelei
Über
zum
   wenige
  Momente,
er
öffnet
  das
  Tür
  zu
  finden
ein
  alt
Mann
WHO
  grüßt
  ihm
mit
ein großer
  Lächeln
  und
  sagt
Kann
  ich
  Kommen Sie
im
hat funktioniert
  im
  Dies
  sehr
Zimmer
  dreißig
  Jahre
  vor
wann
  ich
  war
  ein Professor
beim
  Dies
  Hochschule
Sicher
  antwortete
  das
  Professor
  Sein
  meine
  Gast
Das
  alt
  Mann
  untersucht
  das
  Zimmer
liebevoll
  Erinnern
  alles.
Er
  sagte
Das
  gleich
  alt
  Zimmer,
  das
gleich
alt
  hölzern
  Tabelle,
das
  Ventilator
  und
  das
  gleich
  alt
Fenster
  Das
öffnet
  zum
Garten.
Und
das
  gleich
  alt
  Schreibtisch.
  Wann
  Prüfung
  es,
  er
  bemerkte
  Dort
  war
  jung
  Mädchen
  versteckt
  unter
  das
  Schreibtisch.
Das
  jung
  Mann
bekam
  alarmiert
  und
stammelte,
Tu es nicht
Fehler
  mich
Sie
  meine
  Tochter.
fallen gelassen
  ihr
  Ohrring
  und
  ist
suchen
  zum
  es
Und
  das
gleich
alt
  Geschichte
  Seufzte
das
alt
Mann.
Senior
Scherz
alt
  Geschichte
Hochschule
Professor
Who
 That
 Professor
 middle-
aged
 male
 professor
 receives
 knock
 on
 the
 door
 of 
his
 office 
on 
campus.
After
 fumbling 
about 
for
  few
 moments,
he 
opens
 the
 door
 to
 find 
an
 old 
man
who
 greets
 him 
with 
a big
 smile
 and
 says
May
 I
 come
in
worked
 in
 this
 very 
room
 thirty
 years
 ago
when
 I
 was
 a professor 
at
 this
 college
Sure
 replied
 the
 professor
 Be
 my
 guest
The
 old
 man
 examined
 the
 room
fondly
 remembering
 everything.
He
 said 
The
 same
 old
 room,
 the 
same 
old
 wooden
 table,
the
 ventilator
 and
 the
 same
 old 
window
 that 
opens
 to the 
garden.
And 
the
 same
 old
 desk.
 When
 examining
 it,
 he
 noticed
 there
 was 
 young
 girl
 hiding
 under
 the
 desk.
The
 young
 man 
got
 alarmed
 and 
stammered,
Don't 
mistake
 me
She
 my
 daughter. 
dropped
 her
 earring
 and
 is 
searching
 for
 it
And
 the 
same 
old
 story
 Sighed 
the 
old 
man.
senior
joke
old
 story
college
professor
OMS
  Ese
  Profesor
  medio-
Envejecido
  masculino
  profesor
  recibe
  golpe
  en
  el
  puerta
  de
su
  oficina
en
instalaciones.
Después
  revuelto
acerca de
para
   pocos
  momentos
él
abre
  el
  puerta
  a
  encontrar
un
  antiguo
hombre
OMS
  saluda
  él
con
un gran
  sonreír
  y
  dice
Mayo
  yo
  ven
en
trabajó
  en
  esta
  muy
habitación
  treinta
  años
  hace
cuando
  yo
  estaba
  Un profesor
a
  esta
  Universidad
Por supuesto
  respondido
  el
  profesor
  Ser
  mi
  invitado
los
  antiguo
  hombre
  examinado
  el
  habitación
afectuosamente
  recordando
  todo.
Él
  dijo
los
  mismo
  antiguo
  habitación,
  el
mismo
antiguo
  de madera
  mesa,
el
  ventilador
  y
  el
  mismo
  antiguo
ventana
  ese
abre
  al
jardín.
Y
el
  mismo
  antiguo
  escritorio.
  Cuando
  examinando
  eso,
  él
  notado
  ahí
  estaba
  joven
  niña
  ocultación
  debajo
  el
  escritorio.
los
  joven
  hombre
tiene
  alarmado
  y
tartamudeó
No
Error
  yo
Ella
  mi
  hija.
caído
  su
  arete
  y
  es
buscando
  para
  eso
Y
  el
mismo
antiguo
  historia
  Suspiro
el
antiguo
hombre.
mayor
broma
antiguo
  historia
Universidad
profesor

2.

 

 

 

3.

 

Рубрики:  Polyglot 83/Personal comments on my writings.
Polyglot 83/Personal University of Self-Development
Polyglot 83/Polyglot Correspondence
Polyglot 83/Humor 83...
Polyglot 83/ Spanish
Polyglot 83/English
Live Human Communication
Metargem 83 - работа переводчика..

Понравилось: 1 пользователю

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку