-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Feigele

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 03.04.2013
Записей: 7362
Комментариев: 2428
Написано: 10137


Запрещенная литература

Четверг, 26 Апреля 2018 г. 18:29 + в цитатник

Запрещенная литература

1 zapreshennie-knigi-v-sssr (700x536, 304Kb)

В советское время общество находилось под тотальным контролем со стороны партийного аппарата. Партия считала, что только оградив советский народ так называемым «железным занавесом» от всего западного, можно было с успехом нанизывать идеологически правильные настроения, мысли, волю…

В рамках огромной страны было создано множество государственных организаций (подконтрольных партии), отслеживающих любую информацию извне. Большая часть цензуры приходилось на литературу.

Именно государство определяло списки того, что можно читать, а что нельзя. Но цензура в СССР — это накопленный исторический опыт.

Вообще первый список запрещенной литературы датируется 1073 годом. Так называемый «Список отречённых книг» был заимствован из Византии и появился впервые с появлением христианства, как основной государственной религии, т.е. в период Крещения Руси. Тогда и зародилось понятие «апокриф», т. е. запрещенная и непризнанная церковью литература. Так зарождалась первая цензура.

Но своему официальному рождению цензура обязана книгопечатанию (XVI в.). Первые типографии и соответственно первые книги подпадали под религиозную цензуру. Можно считать, что первая цензура — «продукт» царя Ивана Грозного, по приказу которого была построена первая типография.

Со временем духовная Русь вырождалась в светскую Россию. Оградив церковь и религию от управленческих дел в государстве, монархи сосредоточили монополию на печатание книг в своих руках. Одним из самых известных и жестких цензоров считался Николай I— личный цензор Александра Пушкина. Но как однажды сказал профессор русской литературы Павел Семенович Рейфман:

«Цензура в дореволюционной России была суровой, но в Советском Союзе она приобрела новое качество, стала всеобъемлющей, всесильной».


Итак, подборка запрещенных книг в СССР.

1. «Раковый корпус»
Автор: Александр Солженицын. Год публикации: 1966


2 Aleksandr-Solzhenitsyn.-1974 (618x525, 110Kb)
Александр Солженицын. 1974

Известный роман «Архипелаг ГУЛАГ» Александра Солженицына был не единственным запрещенным произведением писателя в СССР. Более того, его творчество в целом было запрещено на территории «союза». Не менее известен также запрещенный роман «Новый мир».

Роман первоначально приняли в журнал «Новый мир», с Солженицыным даже заключили договор, но роман так и не был опубликован. Легальное существование «Ракового корпуса» в СССР на том этапе оказалось лишь в виде набора нескольких первых глав романа. Но по распоряжению властей печать приостановили, а набор рассыпали.

Впрочем, тогда «Раковый корпус» стал расходиться в СССР в самиздате и вплоть до 1990 года роман находился в статусе нелегального. По иронии судьбы роман опубликовали все в том же «Новом мире». Кстати, «Раковый корпус» вкупе с романом «В круге первом» стал одним из оснований для присуждения Солженицыну Нобелевской премии.

 

2. «Мастер и Маргарита»
Автор: Михаил Булгаков. Год публикации: 1940


3 Mihail-Burgakov (640x640, 206Kb)
Михаил Булгаков

Роман опубликован только в 1966 году, спустя 26 лет после смерти писателя. Изначально рукопись не была запрещенной, ведь о ней никто не знал. Но после того как произведение попало в руки известного филолога Абрама Вулиса, о нем заговорила вся столица.

Впервые рукопись появилась в журнале «Москва»: мы навряд ли узнали бы тогда в тех обрывках культовый роман Булгакова. Под цензурные ножницы попало многое: рассказ об исчезновениях в нехорошей квартире, рассуждения Воланда о метаморфозах москвичей, слово «любовник» в устах Маргариты заменили на «возлюбленный». В полной, уже знакомой нам версии «Мастер и Маргарита» увидел свет только в 1973 году.


3. «Доктор Живаго»
Автор: Борис Пастернак. Год публикации: 1957


4_Portret_sa_stolom__BPasternak (700x442, 97Kb)
Борис Пастернак

История травли Пастернака столь же трагична, сколь известна. Роман, совершенно заслуженно получивший Нобелевскую премию, легально не издавался в России вплоть до 1988 года. Первопроходцем стал литературный журнал «Новый мир», порционно печатавший роман. Порционно – потому что с опаской, ведь до той поры «Доктор Живаго» переходил из рук в руки под строжайшим секретом в виде машинной перепечатки. Притом что на русском языке роман вышел еще в 1958 году в Голландии (что, впрочем, мало кого удивит).

Однако опасения не оправдались: «Доктора Живаго» советский читатель принял с восторгом. Возможно еще и потому, что книга когда-то была запрещенной: был все-таки в ее прочтении модный тогда бунтарский дух.


4. «Лолита»
Автор: Владимир Набоков. Год публикации: 1955



5 nabokov (700x367, 137Kb)
Владимир Набоков

Изначально скандальный роман был запрещен не только в СССР. Принимать творение Набокова на первых порах отказались многие страны мира: Франция, Англия, Аргентина, Новая Зеландия. История о любви взрослого мужчины к 13-летней девочке в СССР оставалась под запретом до 1989 года.

Впрочем, запрет успешно обходили: книгу ввозили из заграницы и продавали на черном рынке. Правда, желающему прочесть диссидентское творение приходилось потратиться: один экземпляр «Лолиты» стоил 80 рублей (при средней месячной зарплате в 100).

К тому времени, когда роман стал издаваться на законных основаниях, навряд ли в крупных городах нашелся хотя бы один человек, никогда не слышавший о «Лолите».

5. «Крутой маршрут»
Автор: Евгения Гинзбург. Год публикации: 1967


6 Evgeniya-Ginzburg (640x597, 150Kb)
Евгения Гинзбург

Приговорена к тюремному заключению Военной коллегией Верховного суда, обвинена в участии в троцкистской террористической организации.  

Приговор: 10 лет тюремного заключения с поражением в правах на 5 лет и с конфискацией имущества. «Крутой маршрут» стал летописью одной бессрочной ссылки. В нем Евгения Гинзбург рассказала обо всем: Бутырка, Ярославский политизолятор, Магадан. «Колымские рассказы» по-женски, с женской самоотдачей и с женской остротой. Неудивительно, что до 1988 года «Крутой маршрут» распространялся исключительно в самиздате.


6. «По ком звонит колокол»
Автор: Эрнест Хемингуэй. Год публикации: 1940



7 Heminguej (660x440, 194Kb)
Эрнест Хемингуэй

Впрочем, не все в СССР подчинялось утверждению: «Бей своих, чтобы чужие боялись». Под строгую цензурную политику попадала и зарубежная литература. Например, «По ком звонит колокол» официального запрета на издание в СССР не получил, однако книга относилась к так называемой секретной литературе. Первая публикация в журнале «Интернациональная литература» оказалась неудачной: критики рекомендовали произведение только для «внутреннего употребления». Потому в издательстве «Иностранная литература» книга вышла в 1962 году лимитированным тиражом (всего 300 экземпляров) и рассылалась представителям партийной верхушки по строго определенным адресам с пометкой «Рассылается по специальному списку №….»


7. «Робинзон Крузо»
Автор: Даниель Дефо. Год публикации: 1719



8 Daniel-Defo (700x466, 355Kb)
Даниель Дефо
 

Как ни странно, эта книга также подверглась нещадной цензуре. Произведение фактически переписано деятельницей революционного движения Златой Ионовной Лилиной специально для рабоче-крестьянской молодежи. Казалось бы: за что? Однако Лилина нашла в романе ряд серьезных ошибок: автор бросает Робинзона на необитаемый остров, кроме того, все героические поступки автор приписывает тоже одному Робинзону. Очевидно, Дефо просто не знал, что историю творят не отдельные герои, а общество, люди, трудовой народ. Ведь только труд всего общества, коллективизм, коммунизм доведут человечество до того счастливого состояния, которое мы видим в последней главе (там он наконец-то устраивает на разумных началах жизнь переселенцев на острове). Лилина решила не затягивать развитие событий и поскорее приблизить столь же счастливую, сколько и общественную, развязку романа.


8. «Россия во мгле»
Автор: Герберт Уэллс. Год публикации: 1922


9 Ueels (700x466, 133Kb)
Герберт Уэллс

Книга рассказывает о поездке американского писателя в Россию в разгар Гражданской войны и послереволюционной разрухи, беседах с Лениным: «Я должен признаться, что мой пассивный протест против Маркса превратился в России в активную ненависть. Повсюду, куда мы только ни ходили, мы видели статуи, бюсты, портреты Маркса… Вездесущее присутствие бороды Маркса меня все более раздражало, и меня терзало острое желание обрить его». Неудивительно, что книга немедленно оказалась в «спецхране» и стала недоступной обывателю.

До 1958 года «Россия во мгле» издавалась на территории СССР лишь единожды, да и то в харьковском, а не центральном издательстве. Текст подвергся многочисленным правкам и изъятию из него многих «неудобных» имен и фрагментов. Предварялся рассказ американца предисловием Г.К. Кржижановского, в котором тот подробно разъяснял причины «невежества» и «ограниченности» писателя.


9. «Скотный двор»
Автор: Джордж Оруэлл. Год публикации: 1945



10 Dzhordzh-Oruell (700x368, 72Kb)
Джордж Оруэлл

История Оруэлла рассказывает об эволюции животных, уставших от гнета фермеров и устроивших переворот. Революция удалась, «братья меньшие» восстановили справедливость на территории фермы и приняли законы, обеспечивающие равенство и братство всем, у кого есть копыта или пара крыльев. Правда, со временем нашлись те, кто оказался «равнее» других. И по иронии судьбы наиболее «равными» оказались свиньи…

Так Оруэлл переосмыслил революцию 1917 года. Аллегорию в СССР не оценили, в свиньях усмотрели вождей мирового пролетариата, а книгу решили на отечественный рынок «не пущать». Наравне со «Скотным двором» запретили и остальные произведения Оруэлла, так что у нас в легальном доступе эти книги оказались только после перестройки.


10. "Крокодил"
Автор: Корней Чуковский. Год публикации: 1917


11 KOrnej-CHukovskij (700x437, 402Kb)

Корней Чуковский

«Народ орет, тащит в полицию, дрожит от страха; крокодил целует ноги у царя гиппопотама; мальчик Ваня, главный герой, освобождает зверей.»

«Что вся эта чепуха обозначает? — волнуется Крупская. — Какой политический смысл она имеет? Какой-то явно имеет. Но он так заботливо замаскирован, что угадать его довольно трудновато. Или это простой набор слов? Однако набор слов не столь уж невинный. Герой, дарующий свободу народу, чтобы выкупить Лялю, это такой буржуазный мазок, который бесследно не пройдет для ребенка… […] Я думаю, «Крокодила» ребятам нашим давать не надо, не потому, что это сказка, а потому, что это буржуазная муть».


11. "Козлиная песнь"
Автор: Константин Вагинов. Год публикации: 1927


12 Konstantin-Vaginov (500x623, 88Kb)
Константин Вагинов

Константин Вагинов прожил всего 35 лет и успел создать только четыре романа, и четыре сборника стихотворении, но даже с таким небольшим количеством произведений он умудрился насолить Советскому руководству создав по их мнению “идеологически неприемлемую книгу для СССР”. О единственном издании романа “Козлиная песнь” в начале 30-х годов было лишь одно упоминание в “Списке книг, подлежащих изъятию”. Вагинов умер в 1934 году, а сразу же после его смерти была арестована его мать и в органах, с явным опозданием, был выписан арест на самого писателя. С этого момента писатель Вагинов был забыт, по крайней мере в России.



12. "Мы"
Автор: Евгений Замятин. Год публикации: 1929, Чехия.



13 Evgenij-Zamyatin (700x616, 123Kb)

Евгений Замятин

Роман Замятина “Мы” впервые был опубликован в Чехии, а в большевистской России публикации не было, потому, что современники восприняли его как злую карикатуру на социалистическое, коммунистическое общество будущего. К тому же роман содержал прямые намеки на некоторые события гражданской войны, например «война города против деревни». В Советском союзе была целая кампания по травле Замятина. «Литературная газета» писала: «Е. Замятин должен понять ту простую мысль, что страна строящегося социализма может обойтись без такого писателя».


13. "Жизнь и судьба"
Автор: Василий Гроссман. Год публикации: 1980



14 Vasilij-Grossman (700x527, 130Kb)
Василий Гроссман

Василий Гроссман принес рукопись в редакцию журнала "Знамя", но там печатать роман отказались из-за того, что посчитали его политически вредным и даже враждебным. А редактор «Знамени» Кожевников вообще посоветовал Гроссману изъять из обращения экземпляры своего романа и принять меры к тому, чтобы роман не попал во вражеские руки. Возможно именно этот редактор и донес в органы на писателя для принятия необходимых мер. В квартиру Гроссмана незамедлительно явились с ревизией, были арестованы рукописи романа, копии, черновики, записи, копирки и ленты для пишущих машинок — у машинисток.


14. "Перед восходом солнца"
Автор: Михаил Зощенко. Год публикации: 1943


15 Mihail-Zoshhenko (640x480, 108Kb)
Михаил Зощенко

Автобиографический роман “Перед восходом солнца” Михаил Зощенко считал своим главным произведение. Но о руководителей управления пропаганды и агитации было иное мнение: “пошлая, антихудожественная и политически вредная повесть Зощенко «Перед восходом солнца». Повесть Зощенко чужда чувствам и мыслям нашего народа… Зощенко рисует чрезвычайно извращенную картину жизни нашего народа… Вся повесть Зощенко является клеветой на наш народ, опошлением его чувств и его жизни”.


15. "Повесть непогашенной луны"
Автор: Борис Пильняк. Год публикации: 1926



16 Boris-Pilnyak (413x700, 108Kb)
Борис Пильняк

Повесть Пильняка после публикация в майском номере “Нового мира” 1926 года породила огромный скандал. В герое повести Гаврилове увидели Фрунзе, а в “негорбящемся человеке” — Иосифа Сталина. Нереализованная часть тиража мгновенно была изъята и уничтожена, а чуть позже постановлением ЦК ВКП повесть была признана “злостным, контрреволюционным и клеветническим выпадом против ЦК и партии”.

Даже Горький ругал повесть, написанную по его мнению, уродливым языком: "Удивительно нелепо поставлены в нем хирурги, да и все в нем отзывается сплетней".


16. "Из шести книг"
Автор: Анна Ахматова. Год публикации: 1940.

"Реквием". "Поэма без героя"


17 ahmatova-anna (700x393, 163Kb)

Анна Ахматова, 1958 г.

"Из шести книг" был сборником стихотворений из пяти опубликованных книг и шестой — задуманной, но так и не появившейся на свет. Вышел сборник в 1940 году, но спустя совсем немного времени подвергся идеологическому разносу и был полностью изъят из библиотек.

Первые наброски «Реквиема» относятся к 1934 году. Сначала Ахматова планировала создать лирический цикл, который через некоторое время был переименован в поэму. Наиболее плодотворно она работала над поэмой в 1938—1940 годах и вернулась к ней позже, в 1960-е годы. Ахматова сжигала рукописи «Реквиема» после того, как прочитывала людям, которым доверяла (в частности, Лидии Чуковской).

В 1960-е годы «Реквием» начал распространяться в самиздате. В 1963 году один из списков поэмы попал за границу, где впервые был опубликован полностью (мюнхенское издание 1963 г.).

Полный текст «Реквиема» был опубликован лишь в 1987 году в Перестройку, в журналах «Октябрь» № 3 и «Нева» № 6. Теперь поэма входит в общеобязательную школьную программу

«Поэма без героя» — произведение, над созданием которым поэтесса трудилась более двадцати лет. При жизни автора в СССР не была опубликована, ходила в самиздатовских копиях. В «Поэме без героя» Ахматова описывает давно прошедшую эпоху — предреволюционные годы, время своей молодости и литературного дебюта.

Поэма появилась в самиздате в 1960—1965 годах.

«Списки «Поэмы без героя», перепечатанные ценителями поэзии Ахматовой, быстро разлетелись по стране (поэт Варлам Шаламов вспоминает, что он познакомился с ней еще в годы войны, когда отбывал срок в колымских лагерях). Тогда же, в 1944-45 гг., фрагменты „Поэмы без героя“ появились в печати (журн. «Ленинград», 1944, № 10/11 — отрывок из «Эпилога»; «Ленинградский альманах», 1945 — фрагменты из первой части). Однако события 1946 — идеологическая казнь Ахматовой, после знаменитого доклада Жданова о журналах «Звезда» и «Ленинград», а также некоторые обстоятельства личной жизни поэтессы — повлекли за собой переработку и расширение замысла поэмы».

Ахматова называла датой окончания поэмы 1962 год, когда она отдала полный ее текст в редактировавшийся Твардовским «Новый мир» — однако напечатать произведение тогда не удалось. Большие фрагменты печатались во всех авторских сборниках поэтессы, начиная с 1958 года.

Впервые ее полный текст был напечатан в нью-йоркском альманахе «Воздушные пути» (вып.2, 1961). Наконец, в СССР поэма появилась целиком в книге «Избранное» (М., 1974) и в составленном Жирмунским сборнике Ахматовой «Стихотворения и поэмы» (Ленинград, 1976). «Однако по-прежнему не могли пройти цензуру несколько «пропущенных строф» из «Решки» и «Эпилога»

«Ты спроси моих современниц,
каторжанок, стопятниц, пленниц,
и тебе порасскажем мы,
как в беспамятном жили страхе,
как растили детей для плахи,
для застенка и для тюрьмы…».
«А за проволокой колючей,
в самом сердце тайги дремучей,
я не знаю, который год
ставший горстью лагерной пыли,
ставший сказкой из страшной были
мой двойник на допрос идет…»).

 

Эти строки «Поэмы без героя» до 1987 г. распространялись в СССР в Самиздате, любители поэзии вклеивали напечатанные на машинке вставки в книги Ахматовой»


Источник

Серия сообщений "Календарь литературных преследований":
Часть 1 - ГУЛАГ: Люди и судьбы. Гибель Осипа Мандельштама
Часть 2 - Календарь литературных преследований: Самоубийство Марины Цветаевой
...
Часть 26 - Календарь литературных преследований: Дочь дедушки Корнея. Несказочная жизнь Лидии Чуковской
Часть 27 - Календарь литературных преследований
Часть 28 - Запрещенная литература
Часть 29 - Календарь литературных преследований. Добровольный крест. Татьяна Гнедич

Метки:  
Понравилось: 2 пользователям

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку