-Музыка

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в fake_

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 2) _3biRF_ real_trans_head
Читатель сообществ (Всего в списке: 1) real_trans_head

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.02.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 835


эПахальная запись

Пятница, 19 Сентября 2008 г. 16:36 + в цитатник
Давно хотел сделать.
Ну вот суть. На работе у нас в офисе полнейший дурдом. Основные действующие лица - начальник, 50 лет; зам. начальника, 60 лет; менеджер по снабжению, тетка, 45 лет; старший менеджер Денис, 37 лет.
Писал все эти отжиги на одном форуме. Вот решил их собрать воедино. Избранное с моей работы:

Зам начальника отела про одного из менеджеров:
- Вот Денис постоянно по телефону со своей сюсюкается, "пока котенок, зайка, солнышко"... Блин, надо проще: "целую тебя в промежность, твой Денис"

Поломался один из компутеров, пришел компутерщик чтоб его чинить... Оказалось сгорел блок питания и еще что то.
Спрашиваю у компутерщика:
- А что еще то накрылось?
- Не могу знать, товарищ генерал. Собака след не берет, говорит территория не наша

Сидим за столом, обедаем и планомерно употребляем водку. (завидуете, да?)
Захотелось мне горчицы, прошу зам. начальника чтоб подал. Она стоит рядом с бутылкой красного вина. Зам начальника хватается за вино... Я.. :
- Не, мне не вина, мне горчицы
- Найух тебе горчица? На вот, лучше вина въеби...
И это при гендиректоре и начальнике отдела....

Звонок нам в офис...
- Але, это фирма Интерьерстройсервис?
- Нет...
- А... Ну да, это мы Итерьерстройсервис.

Пока был на больничном, один брикекекс слал с моего ящика письма деловые... в силу особенностей они должны быть на инглише...
несколько шедевров, я порой долго разбирал суть...
"Pls. att. file"
это весь текст... напоминает "здраствуйтесь" и т.п.... хотел написать получателю, чтоб тот открыл прикрепленный файл
"Dear sirs, in connection with carry of orders from 18 weeks for 16 and 17 weeks, I ask you to make sending pallet on 17 week"
понял суть тока когда начал переводить слова по одному... никогда не думал, что "в связи с переносами заказов" можно написать таким образом...
"I ask you to cancel delivery паллет on 20 week"
тоже гениально не стал париться над трудностями перевода
"ORDER PALLET FROM *********** 0718 WEEK"
это весь текст письма... прям блондинка в панике...

Зам. начальника обращается непосредственно к начальнику:
- Виктор, у меня к тебе один вопрос...
- В жопу не дам!

Включили Машину Времени, там где про "новый поворот, и мотор ревет"... зам. начальника обращается к начальнику и снабженцу:
- Подпевай Виктор, хуле ты там сидишь, яйца развесил!... Андрианова, а ты подпевай и хлопай себя по ляжкам!
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку