-Приложения

  • Перейти к приложению Онлайн-игра "Большая ферма" Онлайн-игра "Большая ферма"Дядя Джордж оставил тебе свою ферму, но, к сожалению, она не в очень хорошем состоянии. Но благодаря твоей деловой хватке и помощи соседей, друзей и родных ты в состоянии превратить захиревшее хозяйст
  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Перейти к приложению Стена СтенаСтена: мини-гостевая книга, позволяет посетителям Вашего дневника оставлять Вам сообщения. Для того, чтобы сообщения появились у Вас в профиле необходимо зайти на свою стену и нажать кнопку "Обновить

 -Резюме

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в EvaTrUmper

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Animatologiya

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.05.2008
Записей: 1134
Комментариев: 1331
Написано: 3452


Der verschwundene Stern

Вторник, 20 Июля 2010 г. 23:14 + в цитатник

Я все понимаю - каникулы вещь священная! Но дабы не забывать все, чему научились мы за прошедший год, мы повторим изученное в приятной и легонькой форме как стишки о любви в любимом языковом варианте)) 

 

 

Der verschwundene Stern

(пропавшая, исчезнувшая звезда; verschwinden – исчезать)

 


Es stand ein Sternlein am Himmel

(стояла звездочка на небе: stehen; das Sternlein; der Himmel; der Stern – звезда),


Ein Sternlein guter Art
(звездочка добрая, прекрасная: «хорошего вида, рода»: die Art);


Das tät so lieblich scheinen
(она так мило светила: «делала так мило светить»: tun – делать),


So lieblich und so zart
(и так нежно: zart – нежный, тонкий, легкий, мягкий)!



Ich wusste seine Stelle (я знал ее: «его» место)


Am Himmel, wo es stand (на небе, где она стояла);


Trat abends vor die Schwelle (выходил вечером за порог: «ступал перед порог»: treten)


Und suchte (и искал), bis ich’s fand (пока я ее /не/ находил: finden).



Und blieb dann lange stehen (и оставался = продолжал затем долго стоять: bleiben – оставаться),


Hatt’ große Freud in mir (и радостно было у меня на душе: «имел большую радость во мне»: die Freude):


Das Sternlein anzusehen (смотреть на звездочку: etwas ansehen – смотреть на что-либо);


Und dankte Gott dafür (и благодарил Бога за это).



Das Sternlein ist verschwunden (звездочка пропала, исчезла: verschwinden);


Ich suche hin und her (я ищу повсюду: «там и тут»),


Wo ich es sonst gefunden (где я ее обычно находил: finden),


Und find es nun nicht mehr (и не нахожу ее теперь больше).


 



Der verschwundene Stern


Es stand ein Sternlein am Himmel,
Ein Sternlein guter Art;
Das tät so lieblich scheinen,
So lieblich und so zart!



Ich wusste seine Stelle
Am Himmel, wo es stand;
Trat abends vor die Schwelle
Und suchte, bis ich’s fand.



Und blieb dann lange stehen,
Hat
t’ große Freud in mir:
Das Sternlein anzusehen;
Und dankte Gott dafür.



Das Sternlein ist verschwunden;
Ich suche hin und her,
Wo ich es sonst gefunden,
Und find es nun nicht mehr.

Рубрики:  Стихи обо всем
Учим немецкий.
Метки:  

Процитировано 5 раз

Ирина_Лесик   обратиться по имени Среда, 21 Июля 2010 г. 22:19 (ссылка)
danke
Ответить С цитатой В цитатник
EvaTrUmper   обратиться по имени Понедельник, 26 Июля 2010 г. 14:43 (ссылка)
Immer bitte!:derisive:
Ответить С цитатой В цитатник
Обретая_счастье   обратиться по имени Вторник, 10 Августа 2010 г. 22:58 (ссылка)
Ich habe doch keine Worte.
Ответить С цитатой В цитатник
EvaTrUmper   обратиться по имени Среда, 11 Августа 2010 г. 16:20 (ссылка)
Ищущая_путь, ja, genau! das Gedicht ist sehr schöne und einfache für dem Lesen))
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку