-Приложения

  • Перейти к приложению Онлайн-игра "Большая ферма" Онлайн-игра "Большая ферма"Дядя Джордж оставил тебе свою ферму, но, к сожалению, она не в очень хорошем состоянии. Но благодаря твоей деловой хватке и помощи соседей, друзей и родных ты в состоянии превратить захиревшее хозяйст
  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Перейти к приложению Стена СтенаСтена: мини-гостевая книга, позволяет посетителям Вашего дневника оставлять Вам сообщения. Для того, чтобы сообщения появились у Вас в профиле необходимо зайти на свою стену и нажать кнопку "Обновить

 -Резюме

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в EvaTrUmper

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Animatologiya

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.05.2008
Записей: 1134
Комментариев: 1331
Написано: 3452





Tokio Hotel TV [Episode 50]Root Beer & Big Cinema on KIIS FM

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 16:28 + в цитатник

Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel TV [Episode 49] В туре по США!

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 16:19 + в цитатник



«В туре по Америке: Сан Пол, Чикаго, Кливленд!»
«Кливленд…»

Интервьюер: Я слышал у вас есть собственный клуб в автобусе?

Георг: Да, это мое личное пространство!

Том: Мне кажется чем то воняет.

Билл: Я просто супер – голодный, но как только принесли еду… даже из под крышки пахнет одним уксусом, ну что это такое…
Читать дальше...
Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel TV [Episode 48] Tokio Hotel on Jimmy Kimmel LIVE

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 16:16 + в цитатник



"Tokio Hotel на шоу «Jimmy Kimme Live»!"

Билл: Да, вот что я хотел бы уточнить: Между Monsoon и второй песней – в этом месте будет перерыв, мы вернемся в студию… или будем продолжать петь дальше?

Работник сцены ТН: Связь с вами будет через наушник, а камеры будут переключаться из студии на сцену! Они будут из студии с вами разговаривать… Типа того «давайте посмотрим…», дальше переключается камера, а вы ребята получите предупреждение об этом.

Том: Бил, ты гипер - милашкО… о мальчишка! (сострил))) gut!!!)
Читать дальше...
Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel TV [Episode 47]: «От Мехико до Лос-Анджелеса»

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 16:12 + в цитатник



Tokio Hotel TV (Эпизод 47)
«От Мехико до Лос-Анджелеса»
Работник сцены ТН: Здесь главная сцена, с каждой стороны немного ступенек. Через них ты можешь пройти… там будет видно половину концертного зала.

Густав: Там огорожено?

Работник сцены ТН: Да, но…

Том: Тоесть мы можем там пробежать?

Билл: Я смогу там работать?

Работник сцены ТН: Нет, оставайся пожалуйста на сцене.
Читать дальше...
Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel TV [Episode 46]: Backstage Stories!

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 16:09 + в цитатник



Перевод видео evibraun специально для http://tokio-hotel-fan.ru

"Tokio Hotel - «Закулисные истории!»"

«Zimmer 483» Европейский тур…

Том: Это был первый концерт с альбомом «Zimmer 483» - мы РЕАЛЬНО очень нервничали. Как только я вышел на сцену я тут же все забыл. Сильно перенервничал этим вечером!

Георг: Случиться же такое несчастье… Прямо перед шоу?

Том: Да, но шоу прошло отлично!

Георг: Погрузчик не работал и рабочие долго не могли собрать сцену!


«Ночь в Доме с приведениями»…

Том: Мы были в этом замке, когда играли на фестивале во Франции с Мерлином Менсеном. В нем не было не одного телевизора и ночью там было жутко. Я до сих пор помню одну вещь! Мы тогда напугали одну с**ку до смерти! Она находилась в отдельном здании, совсем одна… далеко от остальных! Ночью мы долбились в дверь ее комнаты, как сумасшедшие, которые хотят вломиться к ней - она не могла заснуть… всю оставшуюся ночь и никогда не узнает, что причиной были мы!


Билл и Том - «Война роз»…
Читать дальше...
Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel TV [Episode 45]: Chillin' In Vegas!!!

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 16:04 + в цитатник



Перевод evibraun специально для http://tokio-hotel-fan.ru

"Лас Вегас: Ребята возвращаются в город!"

Том: Мы на стриптизе в Лас Вегасе, будем хулиганить! Женщины и казино это непередаваемо… ;-) Прямо сейчас мы направляемся в Беладжио смотреть шоу фонтанов… будет много огней и брызг… пригодиться для будущего видео.
Это Эйфелева Башня, а слева знаменитый «Фламинго». Лас Вегас для меня это одинокий остров на десерт, где каждый получает то что хочет… просто великолепно!

Интервьюер: … Нo с возрастным ограничением до 21 года.

Том: Верно – только после 21 года. Хотя уже я занимался сексом больше чем многие парни в 21 год.

Билл:Здесь потрясающий вид!
Чимтать дальше...
Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel TV [Episode 44]: Tokio Hotel in Viva Mexico!!

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 16:01 + в цитатник


Перевела видео evibraun специально для http://tokio-hotel-fan.ru

"Tokio Hotel на «Viva Mexico»!!!"

Том: Нам нужно было брать больше футболок.
Билл: Точно! Я хочу что бы на них была надпись: «Сплю с Рокзвездой в поддержку искусства!» ;-) (улыбнул )

Интервьюер: Это был последний большой завтрак в Штатах - что ждет вас в Мексике?

(Доб. от evibraun - Хоспади Томас как раненый в голову командир полка ^_^ Что это? ^_^ ^_^ )

Том: Я надеюсь просто хорошие моменты! На сегодня у нас запланирована авторгаф сессии и разные интервью… Надеюсь автограф сессия не провалится. Мы ездили в Мексику, и вокруг Tokio Hotel были толпы фанатов, как и на MTV, и они сопровождают нас до сих пор… Возможно в Мексике будет так же круто!
Читать дальше...
Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel TV [Episode 43]: MTV VMA 2008: Music, Mayhem, TH

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 15:58 + в цитатник



Перевод evibraun специально для http://tokio-hotel-fan.ru

"Tokio Hotel на премии VMA!"

Интервьюер: Вы собираетесь ехать на этой адской машине…

Билл: Да… И я очень нервничаю!

Интервьюер: Серьезно?

Билл: Да очень волнуюсь… Мне даже кажется, что я буду еще больше волновался на красной дорожке. Обычно я совершенно спокоен, но сегодня я реально на нервах. Многое может пойти не так как задумывалось. Моя одежда не предназначена для прыжков с грузовика!

Интервьюер: А вы будете прыгать с грузовика?
Читать дальше...
Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel TV [Episode 42]: San Fran Sightseeing with Georg

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 15:50 + в цитатник



Перевод evibraun специально для http://tokio-hotel-fan.ru

"Экскурсия по Сан-Франциско с Георгом."

Интервьюер: Где ты сейчас кстати?

Георг: Мост "Золотые ворота"… это одна из достопримечательностей!
Георг:Мой план был такой – позавтракать с Густавом часов в 10 утра и потом выезд из города. Но Густав проспал, а затем его постигла «великая» идея пойти за покупками в торговый центр рядом с отелем… серьезно, я могу пойти в магазин в любом месте и поэтому я решил дойти до моста «Золотые ворота» и прогуляться по нему!
Вау! Обалдеть!
Георг: Можно это будет простой фильм, а текст я выучу попозже наизусть? ;-)

Интервьер: Конечно, готовься.

Георг: Мы стоим посередине моста «Золотые ворота» и здесь открывается потрясающий вид на Сан – Франциско… А что можно разглядеть внизу? Конфеты Рикола ;-)
Читать дальше...
Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel TV [Episode 41]: Shopping Madness with Bill!

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 15:46 + в цитатник



Перевод evibraun с английского специально для http://tokio-hotel-fan.ru


"Шопинг Билла."

Билл: Идем за покупками с Биллом… За овощами и фруктами ;-)

Интервьюер: Что у тебя в списке?

Билл: Мне нужен ананас… Что в ней? (разглядывает пластиковую коробку) Вишни, виноград… Звучит не плохо. Мне нравится.

Интервьюер: Проверь это, там мармелад внутри.

Билл: Это мило – вы знаете что это? ….

Билл: Ни какие деньги в мире не заставят меня съесть это сырым.
Читать дальше...
Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel TV [Episode 40]: "Приключения в фото-кабинке."

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 15:39 + в цитатник



Перевод с английского evibraun специально для www.tokio-hotel-fan.ru

Нью-Йорк, студия MTV

Густав: Как вам эти? Они по-моему выглядят лучше, или нет?

Интервьюер: Ты не поместился на фото?

Билл: Меня просто не видно за ними.
Читать дальше...
Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel on Steven's Untitled Rock Show [Part 1]

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 15:37 + в цитатник
Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel on Steven's Untitled Rock Show [Part 2]

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 15:36 + в цитатник
Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel TV [Episode 39]: Making of "Monsoon"!

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 15:30 + в цитатник



Перевод видео:
"Как снимали «Monsoon»"

День первый.
Вертолетная база / Кейптаун

Билл: Съемки были довольно интенсивными - мне пришлось сниматься два дня подряд… остальные приезжали позже, но тоже по утрам. Я спал по два часа…
Том: Я спал четыре часа! Остальную часть времени я потратил на приготовление одежды Георга – искал в его вещах мины 
Билл: Это были длинные съемки, но классно было снимать в вертолете. Когда мы летели вдоль пляжа он поднялся совсем высоко… после мы прыгали в океан!
Интервьюер: На сколько высоко было?
Георг: Около четырех тысяч метров.
Том: Скорее над океаном было около 250 метров…
Георг: Да, нам просто пришлось прыгать!
Том: Это было в конце съемок и снимать на 250 метрах над водой было довольно трудно ;-)

День первый.
Филадельфия/ Трасса
Читать дальше...
Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel TV Episode 38 - Tokio Hotels Private Airline

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 15:27 + в цитатник



Перевод 38 ЭПИЗОДА:

"Tokio Hotel – Частные Авиакомпании."

Билл: Гус, как имя улитки из «Улицы Сезам» (детская передача)… Ты знаешь, такая в балетной пачке?

Густав: Тифани.

Билл: Тифани – ты уверен?

Густав: … или Лило!

Георг:Эта желтая в балетной пачке…

Билл: …да, это птица.

Густав: … Это не птица…

Билл: Она не розовая?

Георг:Нет, та что в балетной пачке была желтой.

Том: Да, розовая другая.
Читать дальше...
Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

VMA 2008 Best New Artist Voting

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 15:25 + в цитатник



Перевод:

Привет, мы Tokio Hotel! Прямо сейчас мы находимся в студии для записи нового альбома… и мы хотим громко сказать большое спасибо за ваши голоса в нашу поддержку в категории "Лучшее Поп Видео" («Best pop Video»!!!)!
Да, Вы сделали это!!!
«Ready, set, go!» Токио Отель – сейчас номинируется на MTV VMA в категории «Best pop Video»!!!
У нас так же есть шанс получить награду в номинации "Лучшего Молодого Исполнителя" (Best New Artist), поэтому, пожалуйста, помогите нам своими голосами… Для нашего видео Монсун… Вы ребята действительно потрясли голосование)) Удачи и скоро увидимся!
MTV Video Music Awards 2008 приближается!
Голосуйте за Монсун в категории "Лучший молодой исполнитель"!


Перевод evibraun специально для www.tokio-hotel-fan.ru
Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel TV [Episode 35]: Rocking Modena & Future Plans

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 15:21 + в цитатник

Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel TV [Episode 34] Parc des Princes в огне!!!

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 15:13 + в цитатник



Эпизод 34. PARC DES PRINCES.

ПАРИЖ. 20-е ИЮНЯ. ВНЕ ГОСТИНИЦЫ … … И ВНУТРИ!

Билл: Мы только что прибыли в Париж, и Том пытается объяснить официанту, что такое “Apfelschorle” (яблочный сок наполовину с содовой - прим. переводчика) ;-) Мы только что приземлились в Париже, и я думаю, что сейчас почти 9 часов вечера. Остаток ночи каждый из нас будет отдыхать в своей комнате.

ПОЗЖЕ ТОЙ НОЧЬЮ: ЗАЖИГАЕМ С "ГГ"! (Георг и Густав чумятся... - прим. переводчика)

Густав: Что происходит?
Читать дальше...
Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel TV Episode 37 Rocking Out at Werchter

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 15:11 + в цитатник

Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы

Tokio Hotel TV [Episode 36]: Bill's Private Party in Geneva!

Пятница, 21 Ноября 2008 г. 15:08 + в цитатник



Перевод Эпизода 36
(Перевела Bonny специально для http://tokio-hotel-fan.ru )

"Частная вечеринка Билла в Женеве!"

(Репетиция перед выступлением!)

(Телефонное интервью с Аргентиной!)

Том: Хеллоу!

Билл: Холла!! (исп.)

Билл: Почти с рождения мы были уверены, что всегда хотим заниматься музыкой. Том и я начали, когда нам было по 7 лет, и даже тогда были уверены, что хотим заниматься этим до конца жизни!
??? (Биллька строит глазки)))))
Читать дальше...
Рубрики:  Видео с Tokio Hotel + Переводы


Поиск сообщений в EvaTrUmper
Страницы: 57 ..
.. 4 3 [2] 1 Календарь