Без заголовка |
|
Без заголовка |
В традиционном вязании каждая деталь начиналась с планки. В новой технике планки выполняются в конце работы. Чтобы они имели красивую форму, рекомендуется вязать их в два слоя.
Чтобы планки получились аккуратными. Вяжите планку спицами хотя бы на один номер меньше тех, которые вы использовали для вязания основного полотна изделия.
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Опубликовала вербава в группе Вяжем вместе он-лайн http://www.stranamam.ru/post/10433434/
|
Без заголовка |
Популярность рельефных узоров объясняется объемной фактурой, с помощью которой полотно становится более собранным, получает дополнительный запас прочности и, конечно, самым важное – выразительностью и универсальностью затейливого рисунка.
Размер 54-56.
Вам потребуется: 850 г пряжи (70% шерсть, 30% акрил, 100 г/1600 м; нить в 8 сложений); спицы №3 и круговые спицы №2,5.
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Пуловер Seneca от Jared Flood Brooklyntweed
Источник: http://www.stranamam.ru/post/11835279/
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Предлагаем связать вам изящную шаль от студии Drops Designсамостоятельно спицами.
/strikky.ru/wp-content/uploads/2013/11/2c-2.jpg" target="_blank">http://strikky.ru/wp-content/uploads/2013/11/2c-2.jpg 600w" style="box-sizing: inherit; border: 0px; max-width: 100%; height: auto;" width="600" />
Размер: высота по центру 27 см, ширина 145 см
Пряжа: альпака; 50 г/167 м — 150 г
Плотность вязки: 17п.x42 р. (платочная вязка) = 10×10 см
Инструмент: прямые спицы 3,5 мм
/strikky.ru/wp-content/uploads/2013/11/2b-2.jpg" target="_blank">http://strikky.ru/wp-content/uploads/2013/11/2b-2.jpg 600w" style="box-sizing: inherit; border: 0px; max-width: 100%; height: auto;" width="600" />
Описание
Узор вяжем по диаграмме М.1 — количество п. варьируется от 8 до 10, в зависимости от ряда.
Вяжем прямыми и обратными рядами.
Набираем 10 п. и вяжем ряд лиц. с ИС. Продолжаем: М.1 по первым 8 п., устанавливаем маркер, 2 лиц. Разворачиваемся и вяжем так: лиц. до маркера, М.1 по оставшимся п. Далее вяжем лиц. 2 ряда только по первым 3 п., как показано на диаграмме М.1 Продолжаем вязать по диаграмме М.1 по п. до маркера, оставшиеся п. вяжем плат. вязкой — на 10-ом ряду (который вяжем по всем п. и ЛС) прибавляем п. после маркера при помощи накида. В след. ряду провязываем накид скручено, чтобы не было дырочек. Повторяем прибавление в каждом 6-ом ряду — всегда прибавляем после маркера так, что количество плат. п. будет расти. Когда после маркера (с ЛС) станет 50 п., высота детали будет 70 см. Свяжем 10 рядов без прибавлений. В след. ряду с ЛС убавляем п., связав 2 п. вместе после маркера. Повторяем убавление в каждом 6-ом ряду, чтобы после маркера осталось 2 п. (с ЛС). Вяжем как прежде ~ 10 рядов — останавливаемся на предпоследнем ряду диаграммы М.1. Закрываем все п.
Шаль можно носить просто на плечах, завязав концы спереди на груди. Ещё один способ: шаль сложите треугольником, набросьте на плечи, а концы протяните под руками назад и на спине завяжите узлом – шаль не будет соскальзывать и придаст изюминку, особенно, если вы в облегающем платье. Набросьте шаль на плечи, завяжите узлом и немного приспустит е с одного плеча. Не бойтесь быть оригинальной, ведь шаль на плечах придаёт образу очарование и женственность.
Схема и условные обозначения
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Он подойдет и для пледов, и для кофты, и для платья. Красивый узорчик спицами - не могу не поделиться находкой с вами))
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
all - все
alt – alternate - попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)
approx - approximate (ly) - приблизительно
armhole - пройма
assembly - сборка
beg –begin (beginning) - начать, указывает на начало вязания
bet - between - между
g or gr - grams - граммы
Cuff - манжета
соlar--воротник
Sleeve--рукав
front--перед, передняя деталь
Back--спинка, задняя часть
edge - edge - борт,кромка
CC - contrasting color - контрастный цвет
WS - wrong side- левая (изнаночная) сторона - ЛС
RS--right side--правая (лицевая) сторона
armholes--подмышечные впадины ,проймы
waist--талия
belt-- пояс sleeve - рукав
end--конец
dec(s) - decrease(s) - убавка
prev - previous - предыдущий
every - каждое, каждую
для крючка
sl st - slip stitch - полустолбик без накида
BP dc - back post dc - столбик с накидом провязанный снизу
BLO - back loop only - только изнаночная петля
BO - bind off - закрыть петли друг на друга,завершить
cable - cable - косичка жгут
ch - chain - воздушная петля
cluster – группа (столбиков с одной вершиной)
cn - cable needle - петледержатель для петелек косички
dc - double crochet - столбик с накидом
dtr - double treble crochet - столбик с 3 накидами
edge st - edge stitch - кромочная петля
inc - increase - прибавка
FP dc - front post dc - столбик с накидом провязанный сверху
Front - перед
garter st - garter stitch - вязка в рубчик - ряд изнаночный, ряд лицевой
hdc - half double crochet - полустолбик с одним накидом
tr - treble crochet - столбик с 2 накидами
trtr - triple treble crochet - столбик с 4 накидами
puff stitch - пышный столбик reverse sc - рачий шаг p - picot - пико
для спиц
elastic - резинка
DP or dpn - double-pointed needle - обоюдоострая спица
CO - cast on - набрать (петли)
K - knit – лицевая - Лиц
k1p1 - knit one, purl one – одна лицевая, одна изнаночная
K2tog - knit two (2) stitches together - провязать две петли вместе как лицевые - 2 лиц.вместе
kwise - knitwise - как лицевую
LH - left hand needle - левая спица
lp(s) - loop(s) - петля
MC - main color - главный цвет
M1 - make one - прибавить 1 петлю
Oz - ounce(s) - барс (ы) (на самом деле, обозначение унции)
P - purl - изнаночная - Изн
P2tog - purl two (2) stitches together - провязать две петли вместе как изнаночные - 2 изн.вместе
patt(s) - pattern(s) - узор, раппорт
pm - place marker - поместите маркер
psso - pass slip stitch over - снимите со спиц снятую непровязанную петлю (снять скользящую петлю над)
p-wise - purl-wise, or as though to purl - как изнаночную
rem - remain(ing) - остаток
rep - repeat(ing) - повторять, раппорт
rev st st - reverse stockinette stitch - изнаночная чулочная вязка - изнан.
RH - right hand needle - правая спица
rnd(s) - round(s) - круговой ряд, вязание по кругу - Кр.ряд
RS - right side - правая сторона - ПС
sc - single crochet - столбик без накида
seed st - seed stitch - жемчужная вязка: ряд1 - попеременно Лиц1, Изн1; ряд2 - попеременно Лиц1, Изн1
sk - skip - пропуск
sl - slip - скольжение, снять непровязанной
Sl st - slip stitch- снять одну петлю как изнаночную, если не указано иначе
sl 1, k 1, psso or SKP…slip 1 stitch as if to knit, knit 1 stitch, and pass the slipped stitch over the knit stitch, and over the end of the needle, or slip, knit, pass - одна петля скольжения как будто бы для вязания, провязать одну петлю, и провести снятую петлю над провязанной петлей, и над концом спицы
sp(s) -space(s) - пространство (интервалы)
SP or spn - single-pointed needles - спица острая с одной стороны
ssk - Slip, slip, knit. Slip first st as if to knit. Slip next st as if to knit. Put the tip of the left hand needle through the front of these two sts from left to right and knit them together - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как лицевые за задние дуги петель
ssp - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за задние дуги петель
st(s) - stitch(es) - петля(и), стежок
St st - stockinette stitch- чулочная вязка
tbl - through back loop- за заднюю дугу петли
tog - together - провязать вместе
wrap - wrap- обернутые петли
YB or ytb - yarn to back of work - пряжа к обратной стороне работы
YF or ytf - yarn to front of work - пряжа перед работой
Yfwd - yarn forward - нить перед работой
yo,yf - yarn over- накид
YRN - yarn round needle - пряжа вокруг спицы
PSSO-протянутьпровязанную через снятую
|
Без заголовка |
abk закрыть петли
Arb работа
arb работать
dopp двойной
DStb столбик с двумя накидами
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|