-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в einshine_from_anime

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 24.10.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 5048

Комментарии (1)

надеюсь, не повтор )))))

Понедельник, 28 Июля 2008 г. 18:08 + в цитатник
Это цитата сообщения beauty_Nikole [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Shouen's Yamato-e

Японское искусство.Гравюра- Shouen's Yamato-e
Сайт с Японскими гравюрами



Гравюры

Метки:  
Комментарии (0)

Hasui KAWASE

Понедельник, 28 Июля 2008 г. 17:36 + в цитатник
Это цитата сообщения Aego [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Hasui KAWASE

Раз уж наших уважаемых читателей совершенно не интерисуют современные художники японии,то,может быть им понравятся японские гравёры?
Заранее извините за немного корявый слог.


Hasui KAWASE (1883-1957). Японский художник


Хасуи Кавасэ (Hasui Kawase) родился в Токио в семье торговца и родители тогда нарекли его Бундзиро (Bunjiro). Его первым учителем был Сабуросукэ Окада (Saburosuke Okada), научивший Хасуи работе с акварелью и масляными красками. Семья будущего художника была абсолютно против его занятий искусством и настаивала, чтобы Хасуи продолжил семейное дело. Решение же конфликта пришло только вместе с банкротством родителей.Читать далее
Evening at Miho


Здесь вы сможете посмотреть другие работы Hasui Kawase в более крупном масштабе

Метки:  
Комментарии (0)

Ito Shinsui

Понедельник, 28 Июля 2008 г. 17:35 + в цитатник
Это цитата сообщения Aego [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ito Shinsui



Ito Shinsui

(1898-1972)


Ito Shinsui родился с именем Ito Hajime,в Токио. В раннем детстве особой заинтересованностью в искусстве не отличался. Когда Ито исполнилось 10 лет его отец обанкротился, мальчику пришлось бросить школу и искать работу. Работу Ито нашел в одной из полиграфических компаний Токио, и именно там он заинтересовался живописью.
С 1911 года Ито стал учеником Kiyokata Kaburagi, а в 17 лет, его работы впервые выставили на выставке (выставка Bunten).
Вместе с Kawase Hasui и Shiro Kasamatsu, Ito Shinsui стал сотрудничать с издателем Watanabe. Это сотрудничество продолжалась на протяжении нескольких десятилетий плоть до 1960 года, однако не все гравюры Ito Shinsui были опубликованы Watanabe.
Другие издатели с которыми работал Ito Shinsui: Isetatsu, газета Yomiuri "и Katsumura.




ещё 19 работ (есть ню)

Метки:  
Комментарии (2)

Кимоно дома

Понедельник, 28 Июля 2008 г. 17:29 + в цитатник
Это цитата сообщения Asagawa [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

История


Начало использования сшитой одежды в Японии датируется приблизительно 4 веком. И мужчины, и женщины носили верхнюю одежду длиной ниже талии с прямыми узкими рукавами. Под ней мужчины носили штаны хакама, а женщины — длинную складчатую юбку мо.










Повседневная одежда, 4–6 века


Кардинальная перемена происходит в эпоху Асука (593–710): появление буддизма и влияние китайской культуры напрямую сказывается на костюме людей, связанных с императорским двором.










Придворное платье эпохи Асука


Следующее заметное изменение костюма происходит в эпоху Хэйан (794–1185). Это период расцвета придворной культуры. В это время придворная одежда разделилась на три категории: одежды для специальных церемоний, официальные одежды императорского двора и повседневная одежда. Знаменитое (или пресловутое) двенадцатислойное кимоно дзюнихитоэ — это официальный придворный костюм. Двенадцать (а у женщин императорского дома — и шестнадцать) одежд, сделанных из тонкого шелка, надевались друг на друга так, чтобы воротники, рукава и юбки нижних кимоно, выглядывая из-под верхних, образовывали гармоничные цветовые переходы. Официальный мужской костюм сокутай включает верхнюю одежду с длинным «хвостом». Повседневная одежда знати отличается меньшей многослойностью и меньшей длиной.















Придворное платье, эпохи Хэйан и Камакура, официальный и повседневный варианты
 








Церемониальная (сокутай) и повседневная одежда придворного, эпоха Хейан


В эпохи Камакура (1185–1333) и Муромачи (1333–1568) резко возросла роль военного сословия — самураев. Официальный костюм императорского двора сохранился, и самураи, имевшие придворные должности, в официальных случаях надевали сокутай, но их обычной одеждой являлось происходящее от охотничьей одежды каригину. В целом костюм заметно упростился. Женщины самурайского сословия обычно носили подбитое ватой кимоно с относительно узкими рукавами — косодэ, не отличающееся по типу от современного традиционного кимоно. В официальных случаях поверх косодэ они надевали длинное платье учикакэ.















Одежда самурая, эпохи Камакура и Муромачи
 










Придворное платье, эпохи Муромачи и Адзучи-Момояма (1568–1600): косодэ и учикакэ


В эпоху Эдо (1600–1868) при дворе сёгуна мужчины военного сословия носят костюм, известный как камисимо, но повседневной одеждой и мужчин, и женщин являются косодэ и хакама, в качестве верхней одежды — короткая накидка хаори, завязываемая на уровне груди. Становится обычным оборачивать вокруг талии длинные куски ткани, женский пояс оби постепенно становится шире и декоративнее (девушки завязывают его большими бантами, а замужние женщины — плоским узлом). Сами по себе костюмы очень просты; главное их украшение — богато окрашенные ткани с изысканными узорами. Разнообразные костюмы этого периода можно увидеть в фильмах Куросавы («Семь самураев», «Телохранитель» и др.).














Придворное платье самурая (камисимо), эпохи Адзучи-Момояма и Эдо: косодэ, хакама и накидка катагину
   








Повседневная одежда, эпоха Эдо


Одежду простолюдинов, как водится, обошли все изыски придворной моды — с эпохи хэйан она практически не менялась. Мужской костюм — кимоно длиной до середины бедра или до колена, иногда хакама или короткие штаны. Женский костюм — кимоно длиной обычно по щиколотку, часто также со штанами, начиная с эпохи эдо — широкий пояс оби. Ширина рукавов, естественно, небольшая. Головной убор — платок и /или широкая конусообразная соломенная шляпа. Для защиты от непогоды — соломенный же плащ. Все это можно увидеть в фильмах Куросавы.


В эпоху Мейдзи (1868–1912) для армии, полиции и почтовых курьеров была адаптирована форма западного образца, что стимулировало глобальные перемены в японской одежде. Кимоно все еще господствовало, однако можно было наблюдать смешение западного и восточного стилей: например, мужчины надевали хаори, хакама и шляпу западного типа; женщины, одеваясь по-японски, могли носить европейскую обувь. С приходом эпохи Сёва (1926–1989) западная одежда начинает преобладать, для служащих компаний стандартом становится деловой костюм. Женщины, сначала работающие, а затем и все прочие, также одеваются по-европейски, часто даже дома. В настоящее время кимоно надевается только по праздникам.


Кимоно


Основу японского костюма, как мужского, так и женского, составляет кимоно. Что это такое, объяснять вряд ли надо. По-японски «кимоно» означает также одежду вообще.


Крой кимоно вполне линейно-прямоугольный. Традиционное кимоно шилось из примерно 9 м ткани шириной 30 см. Главные особенности кроя видны на рисунке.












Кимоно — одежда «безразмерная». Его ширина по спинке — около 60 см, на полочках может делаться припуск для запаха (в современном кимоно он есть, исторически — когда как). Длина зависит не столько от роста владельца, сколько от того, как его собираются носить, потому что кимоно всегда можно укоротить за счет складки под поясом. Мужское кимоно лучше шить примерно той длины, которой нужно, женское может быть сантиметров на 20 длиннее.


Треугольные клинья для увеличения ширины — необязательная деталь. Если они есть, то вшиваются примерно от талии.


Воротник делается из прямоугольного куска ткани и обычно доходит до пояса (под который и прячутся его края), но может доходить и до подола. То, что выглядит как фигурный вырез юбки в верхних слоях исторического многослойного кимоно — это края достаточно широкого воротника.


Крой










  


На схеме показан «экономичный» раскрой кимоно без треугольных клиньев в боках из ткани шириной около 110 см. Ткань разрезается по всем сплошным линиям. Внимание: к желаемой длине кимоно прибавьте припуск на подгибку низа, в остальном размеры деталей даны с припусками на швы. Горловину не надо вырезать, пока спинка не будет сшита по среднему шву.


Приведенная выкройка исторична в том смысле, что спинка и полочки состоят из двух частей. Конечно, их можно сделать и цельнокроеными.


Длины рукава 54 см обычно хватает с избытком (укоротить всегда можно), для очень высокого и длиннорукого человека придется кроить их иначе. Ширина рукава около 75 см нормальна для косодэ, у некоторых разновидностей кимоно рукава могут быть значительно шире.


Шитье


Если ткань «сыпучая», обработайте зигзагом все края перед тем, как приступать к шитью.


1. Сшейте две части спинки. На получившейся детали разметьте и вырежьте горловину (вот здесь не забудьте оставить припуск на шов).


2. Пришейте передние полочки к задним по плечевым швам (от края плеча до горловины) и надставки полочек к полочкам.


3. Сложите рукава пополам (линия сгиба нарисована пунктиром) и сшейте от плеча до запястья, чтобы получились две «трубы».


4. Сшейте рукава с кимоно, совмещая середину рукава с плечевым швом. Это можно сделать тремя способами: пришить рукав по всей ширине (так иногда шились косодэ), пришить только верхнюю часть и зашить оставшуюся или пришить верхнюю часть и оставить остальное открытым (так делается чаще всего, особенно на многослойных кимоно).


5. Сшейте бока от шва втачивания рукава до низа.


6. Примерьте кимоно, выровняйте плечи и середину спинки и запахните. Загните на полочках треугольники от точки горловины до того уровня, куда должен заходить воротник. Заколите булавками и (конечно, сняв кимоно) отрежьте лишнюю ткань.


7. Сшейте три части воротника в одну длинную полосу, сложите ее вдоль пополам, сшейте, выверните и прогладьте (получится лента шириной около 5 см).


8. Пришейте воротник к кимоно, совместив середину воротника с серединой спинки (лучше шить от середины в обе стороны), — либо до низа кимоно, либо до тупых углов края запаха (как на рис. выше). Лишнюю длину воротника отрежьте.


9. Наконец, подшейте все края.


Хакама










 


Это широкие, обычно складчатые, штаны (или — что менее известно — юбка) с разрезами от пояса до бедра. Благодаря этому хакама, как и кимоно, можно надеть и на толстого, и на худого человека. У женских хакама пояс выше — он завязывается под грудью.


Крой


Ткань шириной около 110 см кроится по указанным линиям. Как и для кимоно, к длине хакама надо прибавить несколько сантиметров на подгибку. В остальном припуски на швы включены в выкройку.










 


Шитье


Если ткань «сыпучая», прежде всего обработайте все края зигзагом.


1. Сшейте попарно детали передних и задних половин каждой штанины (должны получиться 4 одинаковых детали).


2. Две передних детали сшейте вместе по среднему шву от верха на 30 см (для женских хакама эта длина может быть больше, скажем, 40 см, — из-за того, что они надеваются выше), точно так же сшейте задние.


3. С внешних верхних краев каждой из получившихся деталей отогните на изнаночную сторону треугольник размером ок. 12 см сверху и 22 см сбоку, отрежьте лишнюю ткань, оставив припуск на подгибку, и подшейте.


4. Возьмите ластовицу, сложите углом к месту окончания среднего 30-сантиметрового шва передней половины хакама и пришейте двумя сторонами к левой и правой штанине. То же самое сделайте с задней половиной и оставшимися краями ластовицы.


5. Сшейте переднюю половину с задней от ластовицы до низа.


6. Теперь пора закладывать складки. Спереди их обычно от 3 до 6 с каждой стороны, направлены они к центру.


При правильно заложенных складках ширина хакама получается втрое меньше исходной ширины материала, то есть в результате расстояние от среднего шва до края должно быть около 20 см. Важно: на хакама настоящего самурая складки жестко заглажены (никаких мягких драпировок).


Сзади закладывается по одной большой складке с каждой стороны, с заходом на 2–3 см на средний шов, из-за чего задняя сторона хакама чуть уже передней.


Зашейте складки вдоль внешнего края.


8. Сшейте бока от разрезов до низа.


9. Подшейте штанины.


7. Ну и, наконец, осталось сшить и пришить пояса. Для каждого из поясов части сшиваются в одну длинную полосу, полоса складывается вдоль пополам, сшивается, выворачивается и проглаживается. Получаются две ленты шириной около 5 см, передняя должна быть более длинной. Они пришиваются к верху хакама, так чтобы середина каждого пояса совпадала со средним швом.


Как это носят


Раньше под верхнее кимоно обязательно надевали нижнее (оно называется дзюбан). Сейчас вместо него обычно надевают белый шарфик и, возможно, нижнюю юбку. Шарфик (или воротник нижнего кимоно) должен быть виден.


И мужчины, и женщины запахивают кимоно так, чтобы правая пола была снизу, а левая сверху (по европейским понятиям это называется «по-мужски»), а не иначе. Наоборот — только у главного действующего лица похоронного обряда.


Далее приходит черед поясов. На любой картинке видно два (многие знают, что широкий пояс называется «оби»). В действительности же их четыре.



  • Перво-наперво кимоно поднимается до нужной длины, и на талии завязывается узкий пояс «коси-химо» (он перекрещивается сзади и завязывается спереди).

  • Затем кимоно окончательно выравнивается, разглаживаются складки и т.п., и вся конструкция фиксируется несколько более широким поясом «датэ-дзимэ». Складка, образовавшаяся при подгонке длины, может быть видна из-под оби, тогда создается иллюзия, что костюм состоит из двух частей.

  • Собственно оби — это большущая полоса ткани (современный официальный оби имеет длину 4 м и ширину 60 см, в сложенном виде — 30), которая дважды оборачивается вокруг талии и завязывается сзади сложным бантом или узлом. Способы завязывания есть отдельное искусство. Один из относительно простых способов — двойной бант-бабочка. Если нужна не реконструкция, а стилизация костюма, можно завязать или даже сшить бант заранее и сделать на поясе потайную застежку — ведь даже хорошая ткань мнется на месте узлов, и бант, завязанный на второй-третий раз, может утратить декоративность — готовый бант сохранить красивым проще.

  • Наконец, поверх оби надевается декоративный пояс-шнур «оби-дзимэ», его узел или застежка находятся спереди.


С мужским кимоно несколько проще: его пояс более узкий (не больше 10 см) и проходит по талии или ниже живота. Складка на талии и декоративный шнур отсутствуют.


Хакама надевается поверх короткого (до середины бедра) кимоно. Оба пояса обязательно обматываются вокруг талии и завязываются спереди. Поверх может надеваться накидка хаори или длинное верхнее платье (у женщин). То и другое обычно также имеет линейный крой.


Ткани


Кимоно, особенно богатое кимоно, шьется, конечно, из натурального шелка, причем специально декорированного. Даже если иметь много денег на соответствующую ткань (а ее еще и найти надо), то портить (неизбежно) такое в лесу… Ну, бывают фанаты…


В игровом же плане прекрасно себя зарекомендовал всяческий искусственный шелк и разнообразные шторные материалы, от вуали до портьерного шелка. Главное, выбирая ткань, следить, чтобы она не слишком мялась, ибо мятое кимоно смотрится ужасно. По этой причине категорически не рекомендуется использовать подкладочную ткань — почти любая подкладочная ткань сильно мнется, а кроме того, в ней душно.


К слову сказать, юката (почему-то с этим названием иногда возникает путаница) — это всего лишь хлопчатобумажное кимоно, летнее или домашнее, которое носится без нижнего кимоно. Отличие от «настоящего» кимоно только в материале.


Вообще говоря, существуют традиции, какие цвета и узоры подходят к какому времени года или событию. Но, при всей интересности темы, к играм она малоприменима, а фанатам-знатокам и реконструкторам мы вряд ли сможем сообщить что-то новое. Основное правило: чем персонаж богаче и знатнее, тем ярче и насыщеннее цвета. Хакама не должны быть светлее, чем кимоно, с которым они носятся.


Дополнения










 


Традиционная японская обувь — это таби, носки с отдельным большим пальцем, и гэта, сандалии с деревянной подошвой и кожаными ремешками.


Головной убор у женщин чаще всего отсутствует, зато присутствует прическа, иногда простой «хвост», иногда — нечто сложное с декоративными гребнями и заколками. Коротко стриженых блондинок спасти может разве что парик. У мужчин-придворных в эпохи Хэйан и Камакура встречается высокая шапка. Для самураев обязательна соответствующая прическа, возможна повязка типа широкого хайратника или платок типа банданы.


Веер — просто необходим богатой даме, а также аристократу эпохи Хэйан и Камакура. Можно изготовить самостоятельно, но гораздо проще купить, благо, продается в любом ларьке восточных сувениров и стоит в пределах 50 руб.


 


Источник: http://www.orkclub.ru/read_make.php?part=property&id=11


Метки:  
Комментарии (2)

))))))КУЛИНАРНАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ЯПОНСКОЙ КУХНИ

Понедельник, 28 Июля 2008 г. 17:28 + в цитатник
Это цитата сообщения Yulia_Hurts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

















































































КОРЕНЬ ЛОТУСА
(renkon)

Подводная часть цветка лотуса. Он похож на цветок, когда нарезан. На вкус сладкий и хрустящий. Быстро темнеет, если его нарезать, так что его необходимо сразу положить в мисочку с уксусной водой. Используется в темпурах или в stir fries и обжаренных овощах. Можно купить консервированный цветок лотуса, тогда его нужно готовить меньше времени.


ЯПОНСКИЕ ГРИБЫ


  • Эники (Enoki): пучки тонких длинных грибных ножек с маленькими шляпками с мягким ароматом. В кулинарии обрезать кончики ножек. Используется в супах и бульонах. Готовится очень быстро, чтобы сохранить хрустящую текстуру.

  • Шиитаке (Shiitake): самый популярный гриб в японской кухне. Коричневые шляпки и белые ножки; сильный аромат. Можно купить сухими и свежими. Сухие нужно замочить в теплой воде перед использованием. Их можно добавлять в суши, в блюда с лапшой, в тушеные блюда.


ДАЙКОН ИЛИ ГИГАНТСКИЙ БЕЛЫЙ РЕДИС
(daikon или mooli)

Выглядит как тонкая белая гладкая морковь. Размеры варьируются от 20.5 см, до 51 см в длину ! Хрустящая текстура и немного перечный вкус. Очистить от кожуры и нарезать, затем тушить или обжаривать. Или натереть и использовать сырым как закуску или добавлять в дипы для аромата.


УМЭБОШИ
(Umeboshi)

Соленые консервированные сливы, сушеные на солнце и выдержанные в течение года. Коричневато-розовые и нарезанные, они используются как приправы. Подаются на завтрак в Японии и считаются тонизирующим свойством для пищеварения. Также используются в соусах-дипах, салатных заправках и овощных блюдах.


ЯПОНСКИЕ МАРИНОВАННЫЕ ЗАКУСКИ
(Tsukemono)

В Японии ни одного обеда не обходится без маринованных закусок, для улучшения усвояемости пищи. Они могут быть солеными или ароматными "shiso" травами. Гари (маринованный имбирь - на фото) - важный аккомпанемент к суши (рулетики с рисом), сашими (тонко порезанная сырая рыба). Его продают в банках и вакуумных упаковках, и он бывает разных цветов от розового до красного.


МОРСКИЕ ВОДОРОСЛИ

Доступны в больших сухих листах, каждый вид имеет свой отличительный аромат и текстуру. Важен в японской кухне как ароматизатор и хороший источник минералов, особенно кальция и калия.



  • Нори (Nori): очень тонкие, темно-зеленые листы из особого сорта морских водорослей, используемые для приготовления суши или как гарнир. Также их добавляют порезанными на полоски в японские супы и салаты. Их можно купить подсушенными или подсушить самим (см ниже).


САКЕ

Японское рисовое вино используемое в кулинарии или подаваемое в маленьких чашечках как послеобеденный напиток. Можно заменить обычным белым сухим вином, если не можете найти ее в магазине.


ЯПОНСКИЕ СОЕВЫЕ СОУСЫ

Делаются либо с пшеницей (shoyu), либо без (tamari). Богаты ароматом и менее соленые, чем китайские. Shoyu делается из смеси соевых бобов с пшеницей, солью и водой, а также с веществом, которое называется koji. Его медленно готовят, как минимум год. Его используют почти во всех японских блюдах, включая супы и суши.


МИСО
(Miso)

Паста из сброженной сои, с добавлением зерна, например, перловки (красная мисо) или риса (белая мисо); используется для супов или соусов. Довольно соленая и необычно ароматная.


КОМБУ
(морская капуста)

Морской овощ с широкими листьями, используемый в приготовлении супов и бульонов. Выявляет ароматы других ингредиентов.



  • Араме (Arame): нашинкованный перед сушкой. Из-за мягкого вкуса - прекрасный выбор для гурмана, незнакомого с морскими овощами. Добавляйте в лапшу или супы.


ХЛОПЬЯ БОНИТО
(Bonito или hana-katsuo)

Хлопья рыбы, похожей на скумбрию. необходимый ингредиент японского бульона "Даши" (см ниже).


КУНЖУТНОЕ МАСЛО

Густое, золотисто-коричневое масло с ярким ореховым вкусом. Используйте по-немногу в салатный заправках, stir fries и маринадах.


 
РИСОВЫЙ УКСУС

Обязательная приправа к суши, также используется в маринадах, заправках и соусах. По вкусу менее кислый, чем европейские уксусы.


МИРИН
(mirin)

Очень сладкое рисовое вино, используемое в кулинарии. Добавляет сладкий вкус соусам, маринадам и тушеным блюдам.


ТОФУ

Белый кремо-образный соевый сыр, который бывает мягкой и твердой, плотной консистенции. С низким содержанием жиров, и богатым содержанием белков, тофу почти не обладает своим вкусом, но хорошо совмещается с другими ингредиентами. Может быть обжаренным, маринованным, тушеным или в виде пюре.


РИС

Рис - основной продукт в Японии, наиболее популярные короткозерные сорта, например, Koshihikari. Для суши используется короткий, кругловатый рис, становится липким, когда его отваривают. Подавать его можно просто так, как гарнир, или приправив рисовым уксусом, солью и сахаром, чтобы использовать в суши.


ВАСАБИ
(wasabi)

Острая зеленая паста, сделанная из молотого корня японского хрена. Продается в тюбиках в виде зеленой пасты или виде порошка, смешанного с водой. Использовать умеренно, в суши или как приправу. Васаби можно использовать и в свеженатертом виде.


РАСТВОРИМЫЙ ДАШИ
(Dashi)

Даши - бульон с добавлением рыбных хлопьев (обычно, бонито) и особых морских водорослей сорта konbu. Такой бульон можно сделать самому, но проще использовать растворимый порошок, который легко замочить в горячей воде. Бульон даши используют как основу японских блюд, например, в супе мисо.


ЗЕЛЕНЫЙ ЧАЙ
Зеленый чай обладает богатым вкусом (в нем много антиоксидантов); это традиционный аккомпанемент большинства блюд в Японии. Sencha - самый популярный сорт зеленого чая в Японии.








ЛАПША СОБА
(Soba noodles)

Множество лапши используется в японской кухне, но следующие три сорта - самые популярные. Продается сухой, в отличие от остальной лапши, очень прямая. Делается с использованием гречневой крупы, которая придает им коричневатый цвет и ореховый вкус.
Как приготовить: отваривать 3-4 мин. Используется в супах или холодной в салатах.


ЛАПША УДОН
(Udon noodles)


Часто продается свежей - крупная, толстая вермишель белого цвета, очень вкусна в японском супе в стиле "мисо" (miso).
Как приготовить: использовать в stir fry и супах. Это традиционная японская вермишель, японцы говорят, что она охлаждает в жаркую погоду.


ЛАПША РАМЕН
(Ramen noodles)


Японская лапша быстрого приготовления, которая продается сухой блоками, обычно ее можно встретить в пакетах с готовым супом. Делается из разных ингредиентов, таких как гречневая мука, пшеничная мука и коричневого риса.




ОСНОВНЫЕ РЕЦЕПТЫ ЯПОНСКОЙ КУХНИ

























БУЛЬОН ДАШИ
(Dashi Stock)

Этот простой рыбный бульон - основа многих японских супов и соусов. Он продержится в холодильнике до 3х дней.


Протереть 1 кусок водорослей комбу влажной тряпочкой. Положить в кастрюлю с 1.4 л воды. Довести до кипения. Всыпать 1 пакетик (5 гр), хлопьев бонито. Когда бонито опустятся на дно, пропустить через сито; бонито и водоросли выбросить.


ТЕСТО ДЛЯ ТЕМПУРЫ

Темпура - это способ приготовления рыбы и овощей в легком тесте, которое становится белым, когда обжаривается в масле. Подготавливайте сразу перед готовкой.


Взбить венчиком 1 яйцо с 200 мл холодной воды. Остудить в морозилке в течение 15 мин, пока смесь не станет ледяной. В большой миске качественно смешать 100 гр простой муки, 50 гр кукурузной муки и 1/2 ст л соли. Добавить смесь с охлажденными яйцами. Слегка помешать палочками или вилкой, чтобы смесь осталась немного комковатой.


СОУС ЯКИТОРИ
(Yakitori sauce)

Используйте в рецепте приготовления курицы на шампурах или как маринад для курицы, грудок утки, свиных отбивных или мясных стейков перед тем как запекать в духовке или на гриле. Мариновать 30 мин - 1 час перед тем, как готовить.


Поместить в маленькую кастрюльку 7 ст л соевого соуса, 4 ст л саке и 4 ст л сахара. Кипятить, пока соус не загустеет и не уварится на одну треть.


НАСАЖИВАНИЕ РЫБЫ НА ШАМПУРЫ

Позволяет продуктам держать форму, помогает ей готовиться равномерно и украшает готовое блюдо. Воткнуть 3 шампура через мякоть (см картинку), сразу под кожурой, в форме веера. Постарайтесь не проткнуть кожу.


СУШКА НОРИ

Водоросли нори используются для заворачивания суши или крошится и подается на гарнир. Освежить ее аромат можно проведя лист нори несколько раз быстро над открытым пламенем, пока он не станет слегка светло-зеленым.



Метки:  
Комментарии (1)

кто еще не выучил? ))))))

Понедельник, 28 Июля 2008 г. 17:27 + в цитатник
Это цитата сообщения Yulia_Hurts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Прописи по японскому языку

Прописи для японского языка


При изучении Японского языка, очень важным разделом является письменность, а именно: отработка написания азбук японского языка ( Хираганы, Катаканы) которые называются Го Дзю Он, а также иероглифов

Отрабатывая технику письма достигается сразу несколько целей:

  • - намного лучшее и быстрое запоминание знака

  • - улучшение техники письма.




Это в полной мере относится и к изучению японских иероглифов.
Когда студент пишет в прописях один и тот же иероглиф - он запоминает его намного лучше; закрепляется знание правильной последовательности начертания японского иероглифа и его значение.

Я предлагаю Вам прописи для совершенствования японского письма для Катаканы, Хираганы и Иероглифов.
Каждый квадрат, в котором необходимо написать предложенный знак, поделён на четыре части.
Это сделано для того, чтобы было легче привыкнуть к тому, с какой части начинается техника письма..

В каждом листе прописи (для го дзю он) присутствует анимационный рисунок, который показывает как и в какой последовательности производится начертание конкретного знака.
В левом верхнем углу присутствует аналогичный знак второй азбуки, нажав на который, Вам откроется пропись с этим знаком...

Распечатав страницу, Вы сможете попрактиковаться в совершенствовании своего письма.

Также, для большей практики, я сделал прописи стандартного типа в виде отдельного файла, которые можно сохранить на свой компьютер и распечатать на принтере...
Эти прописи имеют намного меньший размер ячеек. Используя их, можно практиковаться в написании и японской азбуки и японских иероглифов.

Для изучения Японского языка необходимо практиковаться в письме иероглифов и азбуки го-дзю-он (катакана и хирагана)
 Вы можете прослушать произношение любого звука нажав на значки -
 Нажав на знак катаканы или хираганы Вы сможете посмотреть правильность написания знака и распечатать на принтере прописи для тренировки письма.


Хирагана


































































А

КА

СА

ТА

НА

ХА

МА

Я

РА

ВА

И

КИ

СИ

ТИ

НИ

ХИ

МИ
 
РИ
 

У

КУ

СУ

ЦУ

НУ

ФУ

МУ

Ю

РУ

О

Э

КЭ

СЭ

ТЭ

НЭ

ХЭ

МЭ
 
РЭ
 

О

КО

СО

ТО

НО

ХО

МО

Ё

РО

Н



Катакана


































































А

КА

СА

ТА

НА

ХА

МА

Я

РА

ВА

И

КИ

СИ

ТИ

НИ

ХИ

МИ
 
РИ
 

У

КУ

СУ

ЦУ

НУ

ФУ

МУ

Ю

РУ

О

Э

КЭ

СЭ

ТЭ

НЭ

ХЭ

МЭ
 
РЭ
 

О

КО

СО

ТО

НО

ХО

МО

Ё

РО

Н

Метки:  
Комментарии (0)

Кокэси

Понедельник, 28 Июля 2008 г. 17:19 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Кокэси



Кокэси - традиционная деревянная игрушка, состоящая из цилиндрического туловища и отдельно прикрепленной к нему головки, вытачиваемых на токарном станке. Высота колеблется от нескольких сантиметров до метра. Кокэси ведет свое начало с северо-востока Японии, из районов лесов и сельского хозяйства - Тохоку, окраины острова Хонсю. Хотя официальная дата "рождения" куклы - середина периода Эдо (1603 - 1867), специалисты считают, что кукле уже более тысячи лет. Несмотря на лаконичность, кокэси весьма разнообразны по формам, пропорциям, росписи, и знатоки могут по этим признакам срезу определить, в какой префектуре сделана игрушка. В Японии издавна сложились устойчивые центры народных художественных промыслов такие, как Киото, Нара , Кагосима, которые сохранили традиции и в наше время. Однозначного объяснения, каким образом сложился этот тип игрушки, нет. По одной версии, ее прототипом были шаманские фигурки, применявшиеся в обряде вызывания духов - покровителей шелковичного ремесла. По другой - кокэси являлись своего рода поминальными куклами. Их ставили в крестьянских домах, когда приходилось избавляться от лишних новорожденных, так как родители не смогли бы их прокормить. С этим связываются такие факты, как трактовка слова "кокэси" - "вычеркнутое, забытое дитя", и то, что традиционные кокэси всегда девочки, которые в крестьянских семьях были гораздо менее желанны, чем сыновья. Более жизнерадостной версией является история о том, что в XVII веке в эти края, славящиеся горячими источниками, приехала супруга сегуна - военного правителя страны, страдавшая бесплодием. Вскоре после этого у нее родилась дочь, что дало повод местным мастерам запечатлеть это событие в кукле. В сегодняшней Японии популярность кокэси столь велика, что они стали одним из символов жизнестойкости и привлекательности национальной культуры, предметов эстетического созерцания, как культурная ценность далекого прошлого.

Метки:  
Комментарии (0)

укиё -э ))))) дееееее....

Понедельник, 28 Июля 2008 г. 17:19 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ukiyo-e - новая серия фотографий в фотоальбоме

Фотографии JapanBlog : Ukiyo-e





Метки:  
Комментарии (0)

укиё на ли ру как овна))))) я тоже потом напишу темку... две

Понедельник, 28 Июля 2008 г. 17:16 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ukiyo-е



Есть много уникальных аспектов японской культуры и искусства. Многим знакомы прекрасные произведения традиционного японского искусства, которые висят на стенах японских ресторанов или в традиционных японских домах. Часто их видно в японских кинокартинах. Эти произведения называются Ukiyo-е. Этноним "Ukiyo-э", который примерно переводится как "картины плавающего мира", является стилем живописи и полиграфии, который стал весьма популярен в Японии в 18 и 19 веках. Метод печати для этого стиля обманчиво прост. Блоки из дерева были вырезаны из первоначального рисунка. Различные блоки использовались для каждого цвета. Можно было многократно напечатать рисунок, создавать смелые и яркие образы. Первоначальная цель ukiyo-е заключалась в том, чтобы сделать искусство общедоступным. Дать людям, которые не могут позволить себе иметь реальной картины, их копии. Темы Ukiyo-е разнообразны - городские зарисовки, пейзажи, борцы сумо, сексуальные картинки. Большинство ukiyo-э - это изображения ландшафтов. Многие сексуальные гравюры по дереву также были сделаны в эту эпоху. Наказания за создание этих гравюр были строгие, но даже известные художники изготавливали их.

Смотреть дальше

Метки:  
Комментарии (0)

я не читал.. прочту потом..

Понедельник, 28 Июля 2008 г. 17:14 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Офуро и сэнто


Одной из отличительных особенностей японцев является их маниакальная чистоплотность. Корни этого явления кроются в религиозных традициях синто, где физическая грязь приравнивается к нечистоте духовной, открывающей ворота злым духам.Исторически для помывки использовались рисовая шелуха, мелкий песок и зольный щёлок. После помывки чистые японцы залезали в бочку с горячей, едва терпимой, водой – фуро, или офуро. Появился этот обычай на заре нашей эры.Офуро в Японии - это своеобразный ритуал, который объединяет в себе физическое и духовное очищение.Японцы придумали офуро неспроста. Традиции использования таких ванн горячо поддерживали буддисты. Ведь чтоб помыться в обычной ванне, нужно мыло,а его буддизм отнюдь не поощрял, так как мыло делают из убитых животных. А в офуро мылом не пользуются.Ведь воду в офуро не меняют подчас несколько дней, и все члены семьи последовательно погружаются в одну и ту же воду. И, несмотря на это, вода остается чистой. Во-вторых, в Японии сырой климат. Непомерная влажность усугубляет зимой пронзительный холод. Дома плохо отапливаются - паровое отопление есть далеко не везде, стоит немалых денег, поэтому даже зимой его работа строго регламентируется. В силу традиций японцы одеваются довольно легко, раньше буддизм запрещал одежду из шерсти животных , меха. Вот и возникла необходимость ежедневно греться, и как следует. В наши дни японцы пользуются мылом и носят теплые вещи. Но национальная баня не только не утратила своего значения, а, наоборот, приобрела новый смысл. Традиционная офуро – бочка или прямоугольный ящик из дерева различных пород - кедра, дуба, лиственницы. Глубина – 81 см, ширина -1 м, длина 1,4 м. Внутри установлен специальный приступок, чтобы удобно было принять полулежачее положение. Специальная, погружаемая в воду, печь нагревает воду до 45-50°С. В воду часто добавляют ароматизированные соли из термальных источников. Прогресс внес в конструкции офуро свои коррективы. Нынче японские ванны делают с мощной термоизоляцией, вода постоянно циркулирует и подогревается. Естественно, в такой стране, как Япония, параметры воды задает микропроцессор.Есть еще одна разновидность офуро – ванна из кедровых опилок, смешанных с ароматическими и лекарственными травами. Только тут температура еще выше – до 60°С. Моющийся на 8-12 мин погружается в деревянную бочку. Наилучшими считаются кедровые опилки с добавлением рисовых отрубей и измельченной массы разных лекарственных трав (до 60). Преимущество такой процедуры состоит в том, что опилки хорошо впитывают пот, а ценные вещества из древесины кедра через поры проникают в организм. Японские общественные бани – сэнто принципиально отличаются от европейских саун последовательностью гигиенических процедур. Если в сауне европейцы сначала распариваются в парной, после чего моются и купаются в бассейне, то японцы сперва отмываются.В сэнто имеется бассейн с водой, нагретой до 50°С. Воду в бассейне регулярно меняют. До принятия ванны моются в соседнем помещении, сидя на деревянных решетках на полу. Душ отсутствует. Намыливание сопровождается растиранием тела и периодическими обливаниями водой. После бассейна отдыхают в комнате, обставленной цветами и аквариумами для создания хорошего настроения. Типичная атмосфера сэнто — это отнюдь не молчаливое созерцание мокрых тел, а дружеские встречи, веселые беседы и развлечения. Еще в XIX веке жители Токио приходили в городские купальни отдохнуть, перекусить, пообщаться,в общем, хорошо провести время. И сегодня в Японии принято посещать банные заведения 2–3 раза в неделю. Сэнто - место встреч, дружеских бесед, обмена информацией. Здесь работают дорогие рестораны, кинозалы, читальни. Предприимчивые политиканы используют бани для приобретения популярности. Во время избирательных кампаний они становятся завсегдатаями бань, проводят в сэнто целые вечера. Вечер, проведённый за чашечкой сакэ в сэнто, в хорошей компании, под открытым небом, на фоне моря или гор – такое же воплощение японской философии бытия, как составление хайку и ханами сакуры.

Смотреть дальше

Метки:  

 Страницы: [3] 2 1