Сегодня, когда во Франции собрались лидеры антигитлеровской коалиции, чтобы отметить 70-летие высадки союзников в Нормандии и открытие второго фронта, позволившего освободить Францию и дойти до Эльбы, где войска союзников встретились, я решил рассказать о другой, не очень широко известной у нас военной истории - битве за Рим. В этой битве, как и в освобождении южной Европы, Красная армия участия не принимала. Потому-то мы и знаем о ней мало, хотя на Западе ее окрестили «итальянским Сталинградом».
Когда я рассказывал об истории знаменитой песни «Таганка», я высказал предположение о том, что в основу этой песни положена мелодия польского композитора Зигмунта Левандовского (Zygmunt Lewandowski), ее композиционное построение и даже частично использованы сюжет и отдельные фразы некогда знаменитого польского «цыганского танго», которое в Советском Союзе в то время было неизвестно. Мне удалось, как я думаю, приподнять завесу неизвестности автора мелодии нашей знаменитой «Таганки».
И вот, другая история из времен второй мировой войны, и тоже связана с польской песней. Напомню,
рассказывая о «Таганке», я упоминал что на территории СССР был сформирован поляков-сталинских узников и депортированных поляков Второй корпус под командованием генерала Владислава Андерса. Часть поляков оказалось на советской территории по пакту Молотова-Риббентропа, часть оказалась в плену, кто-то угодил в ту самую «Таганку»… Сталин дал разрешение армии Андерса выйти из СССР через южную границу с Ираном. Часть поляков осела в Палестине, часть вошли отдельными соединениями в британскую армию.
Союзники, воевали не только в Нормандии и дошли до Эльбы. Они вели сражения и в Африке и на юге Европы. С самого начала Итальянская компания союзников была авантюрой и глупостью. Главный инициатор этой компании Черчилль боялся, что СССР захватит Балканы и страстно желал высадиться в Италии и первым выйти на Балканы. Доводы, что Италия мало подходит для проведения быстрых наступательных операций в ввиду специфического ландшафта, он слушать не желал. Черчилль был известный вояка по карте: линейкой померил - и вперед.
Американцы с самого начала были против компании в Италии. Но спорить с истеричным Черчиллем долго не смогли. Сразу после высадки союзников в Италии все худшие опасения подтвердились, но дело было начато и его нужно было продолжать. Не случайно, когда немцы прижали союзников в Арденах, они тут же запросили поддержки Сталина, просили ускорить наше наступление. Сейчас об этом они вспоминать не любят...
Битва за Рим стала одной из наиболее кровопролитных битв союзников с немцами. Основные бои проходили у местечка Кассино, расположенном примерно в 100 км на юг от Рима. Немцы создали мощную систему обороны столицы, Линию Густова, проходившую через холмы и горы, с которых отлично просматривалась окружающая местность. На вершине одной из таких гор располагалось самое большое и одно из самых старинных аббатств Европы – аббатство Монте-Кассино. Немцы аббатство не использовали как военный объект, возможно, вели корректировку огня, видя долину как на ладони.
Битва при Монте-Кассино состояла из 4 наступательных операциЙ, проходивших с 17 января по 19 мая 1944. И все они провалились. Первыми в бой вступили американцы, их 36-я (техасская) пехотная дивизия потерпела неудачу, хотя ей была придана бронетехника.
Британцы направивили индийскую дивизию, имевшую опыт войны в горах, но преодолеть линию Густава тоже не смогли.
У американцев созрела идея уничтожить монастырь бомбежками, монастырь, который являлся памятником архитектуры 13 века и имел большую культурную ценность. Американцы запросили разрешение на бомбардировку аббатства. Вот это они умели - "все объекты разбомбли мы дотла" (помните популярную у нас песню "Бомбардировщики" в исполнении Леонида и Эдит Утесовых? Это их, американская песенка, у нас она звучала по-русски:
«на честном слове и на одном крыле» . У американцев бомбежки - основной вид "подавления противника": без надобности разбомбили Дрезден, были атомные бомбардировки (тоже без военной необходимости) Хиросимы и Нагасаки, был Вьетнам (там применяли напалм), Югославия (обедненный уран), далее - Ирак, Ливия... Те еще вояки! Трусливые и наглые. На воевать не умеют. Не люблю я американцев, многих знал лично... Монахи-бенедикцинцы оставались в аббатстве, вели свою обычную монашескую жизнь.
Вскоре американцы выбили право на бомбовый удар по монастырю.
15 февраля 142 самолёта B-17 «Летающая крепость», 47 B-25 «Митчелл» и 40 самолётов B-26 «Мародер» нанесли удар по аббаству. Всего было сброшено 150 тонн бомб.
От аббатства остались одни руины.
После бомбежки на штурм пошли поляки, канадцы, британцы. Много их полегло там: ведь немцы не отсиживались в уютных кельях бенедиктинцев, а глубоко вгрызлись в гору, выбить их из их укреплений было непросто. Но, поляки взяли высоту.
18 мая 12-й полк подольских уланов окончательно занял развалины монастыря в 9:50 и вывесил там польский флаг.
В 16:00 была установлена связь с английскими войсками. Оставшиеся немецкие части отошли.
Красные маки на Монте-Кассино
Видишь эти руины на вершине?
Там враг твой укрывается, как крыса.
Вы должны, должны, должны
За горло взять и сбросить его с туч.
И пошли отчаянные, яростные,
И пошли убивать и мстить,
И пошли, как всегда упрямые,
Как всегда – сражаться за честь.
Красные маки на Монте-Кассино
Вместо росы пили польскую кровь.
По тем макам шел солдат и погибал,
Но сильнее смерти был гнев.
Пройдут года и минуют века,
Останутся следы давних дней…
И только маки на Монте-Кассино
Краснее будут, ведь из польской вырастут крови.
Ринулись сквозь огонь, отчаянные,
Многие получили (пулю) и пали.
Как те с Самосьерры смельчаки,
Как те из-под Рокитны, много назад.
Ринулись натиском безумным
И дошли. И удался штурм.
И флаг свой бело-красный
Водрузили на руинах среди туч.
Красные маки на Монте-Кассино…
Видишь этот ряд белых крестов?
Это поляк обвенчался с честью.
Иди вперед – чем дальше, чем выше,
Тем больше их найдешь под ногами.
Эта земля принадлежит Польше,
Хотя Польша далеко отсюда,
Потому что вольность крестами измеряется –
У истории есть такая ошибка.
Красные маки на Монте-Кассино…
Четверть века, друзья, за нами,
Военная улетучилась пыль.
И монастырь белыми стенами
Снова к небу вознесся.
Но память тех ночей кошмарных
И крови, что пролилась здесь -
Отзывается в звонах монастырских,
Играющих павшим ко сну.
Красные маки на Монте-Кассино…
«АЛЫЕ МАКИ НА МОНТЕ-КАССИНО» в новом переводе АНДРЕЯ ЛЕОНОВА.
Ты видишь седые вершины?
Там враг твой засел среди туч.
Должны вы, поляки, мужчины,
За глотку сорвать его с круч.
И ринулись в битве кровавой
Вершить долгожданную месть
Сыны разорённой Варшавы —
Сражаться за польскую честь.
Рдеют маки на Монте-Кассино,
Алой кровью полны, как росой.
Шли в атаку ребята простые,
Словно смерть вызывая на бой.
Дни пройдут и столетия минут,
И руины быльём порастут.
Только маки на Монте-Кассино
Кровью польской навеки цветут.
В огне канонады смертельной
С землёй обнимались бойцы,
В Рацлавицах и у Сомосьерры
Гордились бы ими отцы.
Их натиск отчаянно смелый
Развеял фашистскую хмурь,
И доблестный стяг красно-белый
Вознёсся в густую лазурь!
Рдеют маки на Монте-Кассино...
Ты видишь на склонах зелёных
Кресты в белоснежном строю?
То доблесть венчает влюблённых
В туманную Вислу свою.
Хоть Польша отсюда неблизко,
Судьба их — свободы урок:
Теперь средь холмов италийских
Есть польской земли уголок.
Рдеют маки на Монте-Кассино...
А Еще есть песенка Иосифа Бродского (60-е)
По холмам поднебесья,
по дороге неблизкой,
возвращаясь без песни
из земли италийской,
над страной огородов,
над родными полями
пролетит зимородок
и помашет крылами.
И с высот олимпийских,
недоступных для галки,
там, на склонах альпийских,
где желтеют фиалки, -
хоть глаза ее зорки
и простор не тревожит, -
видит птичка пригорки,
но понять их не может.
Между сосен на кручах
птица с криком кружится
и, замешкавшись в тучах,
вновь в отчизну стремится.
Помнят только вершины
да цветущие маки,
что на Монте-Кассино
это были поляки.
Польское эмиграционное правительство учредило крест за взятие Монте-Кассино.
В 1964 году на деньги правительства Италии аббатство восстановлено в первозданном виде. Давайте немного побродим по нему.
Сан-Бенедито (скульптура в главном дворе)
Польское кладбище
Мемориал
Могила британца с эпитафией, написанной его семьей (A British soldier's grave at Monte Cassino cemetery and the message added by his family)
Внутри аббатства. , внутренние дворики и пр.
Серия сообщений "Архитектура":
Часть 1 - Средневековые Соборы Англии
Часть 2 - Франция. Буржский собор
Часть 3 - Средневековые замки и крепости Европы
Часть 4 - Российская империя, фото конца 19 века
Часть 5 - Червоны маки на Монте-Кассино
Часть 6 - Пальмира. До и после.
Часть 7 - Ко дню основания Петербурга. Петербург, каким мы его уже не увидим
Часть 8 - Здания советских НИИ, сохранившихся в Москве
Серия сообщений "История песни":
Часть 1 - Марш тысячелетия
Часть 2 - Прощание славянки Легенды и гипотезы
...
Часть 27 - Andre Rieu - Silent Night
Часть 28 - Il Pleut Sur La Route (Дождь идет)
Часть 29 - Червоны маки на Монте-Кассино
Часть 30 - Скажите, девушки, подружке вашей
Часть 31 - Scrivimi, Если можешь, прости, Голубка или Daddy's Bolero?
...
Часть 42 - В Кейптаунском порту. ч. 2.
Часть 43 - В нашу гавань заходили корабли. Дворовые песни.
Часть 44 - Уходит вечер. Три забытые мелодии