-Цитатник

"Древняя" фотография двух женщин (вместе), с которыми Майкл был тесно повязан в жизни - (0)

"Древняя" фотография двух женщин (вместе), с которыми Майкл был тесно повязан в жизни "Древняя"...

Майкл Джексон Уход в вечность... - (0)

Майкл Джексон Уход в вечность... Майкл Джексон. Уход в вечность... Майкл Джексон – король ...

ГОРЯЧИЙ МАЙКЛ! ФОТО - (0)

ГОРЯЧИЙ МАЙКЛ!

June 25 MTV Russia announced the Day of Remembrance of Michael Jackson! - (0)

25 июня MTV Россия объявил Днём памяти Майкла Джексона 25 июня MTV Россия объявил Днём памяти Май...

Статья Джелайлы Стар о смерти Майкла Джексона и Фарры Фосет - (0)

Статья Джелайлы Стар о смерти Майкла Джексона и Фарры Фосет Майкл, Фарра и возвращение Нибиру...

 -Фотоальбом

Фотоальбом закрыт для неавторизованных и пользователей из черного списка. Зарегистрироваться!

 -Я - фотограф

Элвис Пресли. Новые фото

Элвис Пресли. Новые фотоЭлвис Пресли. Новые фотоЭлвис Пресли. Новые фотоЭлвис Пресли. Новые фотоЭлвис Пресли. Новые фотоЭлвис Пресли. Новые фотоЭлвис Пресли. Новые фотоЭлвис Пресли. Новые фотоЭлвис Пресли. Новые фото

 -Подписка по e-mail

 


Перевод песни Never can say goodbye

Суббота, 24 Июля 2010 г. 03:55 + в цитатник
Never can say goodbye / Не могу сказать «прощай».

Никогда не могу сказать «прощай»,
Нет, нет, я никогда не могу сказать «Прощай».

Даже при том, что боль и страдание
Преследуют меня повсюду, где бы я не находился,
Хоть я и пытаюсь скрыть свои чувства,
Кажется, они всегда остаются угадываемыми,
Когда ты пытаешься сказать мне, что оставляешь меня,
Я всегда говорю «нет»

Скажи мне, почему это так?

Почему я никогда не могу сказать «прощай»?
Нет, нет, я никогда не могу сказать «прощай».

Каждый раз, когда я уверен, что с меня хватит,
Я направляюсь к двери,
Но, подходя к ней, меня настигает странное ощущение
– волна вибраций прокатывается по моему телу,
А затем кольнёт в самом центре,
Я слышу внутренний голос,
Заставляющий меня остановиться у порога:
«Дурак, ты же знаешь, что только больше любишь её»

Скажи, почему это так?
Почему это так?
Почему я не хочу тебя отпускать?

Я храню мысль, что наши проблемы
Скоро закончатся,
Но останется самое неприятное, самое несчастное чувство
И муки, что оно приносит – это муки сомнения.
Я по-прежнему одержим тобой,
Не могу быть ни с тобой, ни без тебя…

Скажи мне, почему это так?
Почему так?
Почему я не хочу тебя отпускать?

перевод: Sabina Dzhandarova
Рубрики:  Переводы песен Элвиса и Майкла

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку