-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Dreaming_July

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 3) New_Photoshopinka novate TH_Art_Gallery

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 08.02.2007
Записей: 156
Комментариев: 2862
Написано: 7547


-96-

Вторник, 27 Ноября 2007 г. 22:31 + в цитатник

Английские Афоризмы

Beauty lies in lover's eyes. (У каждого свое представление о красоте)

Love not at the first look. (Не влюбляйся с первого взгляда)

False friends are worse than open enemies. (Коварный друг опаснее заклятого врага)

Fire that's closest kept burns most of all. (Скрытый огонь жарче горит)

Every heart knows its ache. (Каждое сердце знает, что такое боль)

Absence makes the heart grow fonder. (Разлука усиливает любовь)

Prosperity makes friends, and adversity tries them. (Успех находит друзей, а горе испытывает их)

Hate not at the first harm. (Не спеши ненавидеть, если тебе причинили вред в первый раз)

Old friends and old wine are best. (Нет лучше старых друзей и старого вина)

Lend your money and lose your friend. (Одолжишь деньги - потеряешь друга)

Немецкие Афоризмы

Alte Liebe rostet nicht. (Старая любовь не заржавеет)

Den Brunnen schätzt man erst dann, wenn er kein Wasser mehr gibt. (Ценность колодца узнаём лишь тогда, когда в нём больше нет воды)

Einem zufriedenen Herzen scheint die Sonne überall. (Довольному сердцу везде светит солнце)

Hochmut kommt vor dem Fall. (Высокомерие приходит перед падением)

Liebe macht blind. ( Любовь делает слепым)

Ohne Fleiß kein Preis. (Без старания не бывает награды)

Schadenfreude ist die beste Freude. (Злорадство — лучший вид радости)

Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte. (Когда двое ссорятся, радуется третий)

Wes Brot ich ess', des Lied ich sing'. (Чей хлеб я ем, того песню я и пою)

Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. (Где есть воля, там есть и путь)

Французские Афорирзмы

le chat parti les souris dansent (кот ушел - мыши пляшут)

L'amour a ses plaisirs aussi bien que ses peines (Где любовь, там и напасть)

L'amoure n'a pas d'age (Любви все возрасты покорны)

Amoure et mort? Rien n'est plus fort (Любовь и смерть преград не знают)

Il faut aimer les amis avec leurs defauts (Полюбите нас черненькими, а беленькими нас всякий полюбит)

L'amoure fait perdre le repas et le repos (От любви, что от болезни, теряют сон и аппетит)

Loin des yeux, loin du coeur (С глаз долой - из сердца вон)

L'amour fait passer le temps, et le temps fait passer (Любовь убивает время, а время убивает любовь)

On revient toujours a ses premiees amours (Старая любовь не ржавеет)

L'amoure est aveugle (Любовь слепа)

Японские Афоризмы

Tori naki sato no komori. (В деревне, где нет птиц, и летучая мышь - птица)

Тоrа wa shi shite kawa о nokoshi, hito wa shi shite nа о nokosu. (От тигра остается шкура, а от человека — имя)

Tonari no meshi wa shiroi. (У соседей рис  белее)

Tomo wa furuki ni shikazu. (Старый друг лучше новых двух)

Toku naru hodo utoku naru. (Чем дальше уезжаешь, тем больше о тебе забывают)

Toki wa kane nari. (Время - деньги)

То de shindo, hatachi de saishi, sanju sugireba nami no hito. (В десять лет - вундеркинд, в двадцать - талант, а после тридцати — посредственность)

 Теrа no tonari ni oni ga sumu. (По соседству с храмом черти водятся)

Ten ni kuchi nashi, hito o shite iwashimu. (Небо молчит — за него говорят люди)

Uji yori sodachi. (Образование важнее происхождения)


Рубрики:  К.А.Р.Т.И.Н.К.И
[Афоризмы/Мысли]


Процитировано 10 раз

Dreaming_July   обратиться по имени Вторник, 27 Ноября 2007 г. 22:32 (ссылка)
Рука отвалилась...
Ответить С цитатой В цитатник
deletedeleted   обратиться по имени Вторник, 27 Ноября 2007 г. 22:36 (ссылка)
Да...да,я тя предупреждала)))))))))Крут))Dreaming_July,
Ответить С цитатой В цитатник
Dreaming_July   обратиться по имени Вторник, 27 Ноября 2007 г. 22:38 (ссылка)
Devilish_Anny, спс))
Ответить С цитатой В цитатник
KILLING_dream   обратиться по имени Вторник, 27 Ноября 2007 г. 22:39 (ссылка)
щас...я не в тему но все же...
какой красивый цвет волос у мальчика я тоже такой хочу)
я как всегда в своем репертуаре)
Ответить С цитатой В цитатник
Dreaming_July   обратиться по имени Вторник, 27 Ноября 2007 г. 22:48 (ссылка)
KILLING_dream, ога, цвет и в правду симпотный)) ада тебя.. ээ.. читать!!)))
Ответить С цитатой В цитатник
dance_with_wind   обратиться по имени Вторник, 27 Ноября 2007 г. 23:01 (ссылка)
О_о ... ой мама ... мелкий шрифт:(((
Ответить С цитатой В цитатник
KILLING_dream   обратиться по имени Вторник, 27 Ноября 2007 г. 23:02 (ссылка)
Dreaming_July, так чет я совсем обландинелась ну ка обьясни мне смысл второй фразы...после цвета...О.о
Ответить С цитатой В цитатник
Dreaming_July   обратиться по имени Вторник, 27 Ноября 2007 г. 23:11 (ссылка)
dance_with_wind, мелкий? О______________о
KILLING_dream, рада тебя читать! чего-то я букву попустила))
Ответить С цитатой В цитатник
RainbowDestroy   обратиться по имени Среда, 28 Ноября 2007 г. 18:16 (ссылка)
аа....в цитатник
Ответить С цитатой В цитатник
_tOkI   обратиться по имени Среда, 28 Ноября 2007 г. 20:04 (ссылка)
очень красиво!
Ответить С цитатой В цитатник
Kyanthe   обратиться по имени Среда, 28 Ноября 2007 г. 20:17 (ссылка)
Сколько ни читала везде сразу вспоминаются наши родные поговорки =) В такие моменты начинаешь понимать, что люди на всей земле живут одинаково =) По крайней мере в плане "мудрых высказываний"
Ответить С цитатой В цитатник
dance_with_wind   обратиться по имени Среда, 28 Ноября 2007 г. 20:17 (ссылка)
Dreaming_July, ага ... О_о ... буш мне скидывацца на очки через месяц xDD
Ответить С цитатой В цитатник
ПьЯнАя_МуМиЯ   обратиться по имени Среда, 28 Ноября 2007 г. 20:29 (ссылка)
ууаууу,ууауу,ссуупеер!!!но..кроме..жаль что китайского нет...а я япошка - тьфу!!
Ответить С цитатой В цитатник
Dreaming_July   обратиться по имени Среда, 28 Ноября 2007 г. 21:35 (ссылка)
nicto, спасяП)
_tOkI, ога))
torykiss, согласна)))Везде одинаковая мудрость, только другими словами - я тоже это заметила)
dance_with_wind, по-моему номально)))У тебя дальнозоркость =)
КаРтИнКи_59,
qi hu nan xia
Дословный перевод: Кто сидит на тигре, тому сложно с него слезть
Значение: Волей-неволей приходится продолжать начатое
_________________

lao ma shi tu
Дословный перевод: Старый конь знает дорогу
Значение: как ни крути, а опыт - важная вещь
______________________

yi qiu zhi he
Дословный перевод: Шакалы с одного холма
Русский вариант: одним миром мазаны; одного поля ягода
___________________

guan guan xiang hu
Дословный перевод: Чиновники друг друга защищают
Значение: покрывательство друг друга. Эдакая цеховая солидарность.
___________________

xia ma kan hua
Дословный перевод: Спустится с лошади, чтобы посмотреть на цветы
Значение: оценить обстановку на месте; идти в низы, чтобы узнать обстановку на местах
______________________

qing yi wu jia
Дословный перевод: У дружбы нет цены
Русский вариант: Не имей сто рублей, а имей сто друзей
_______________________

yang hu yi huan
Дословный перевод: Разрушения и бедствия от взрощенного тигра
Русский вариант: пригреть змею на груди


Это все, что я нашла о Китае, поэтому не стала писать еще и их отдельно)
Ответить С цитатой В цитатник
embraced-   обратиться по имени Четверг, 29 Ноября 2007 г. 20:45 (ссылка)
Круто) Мне о4ень понравилось) А можно это в цитатник взять????
Ответить С цитатой В цитатник
Dreaming_July   обратиться по имени Четверг, 29 Ноября 2007 г. 23:40 (ссылка)
Tokio_Hotel12, конечно можно))
Ответить С цитатой В цитатник
Пушистая_Акула   обратиться по имени Пятница, 30 Ноября 2007 г. 22:36 (ссылка)
классно))АбАжАю афоризмы)))
Ответить С цитатой В цитатник
Dreaming_July   обратиться по имени Пятница, 30 Ноября 2007 г. 23:00 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
embraced-   обратиться по имени Суббота, 01 Декабря 2007 г. 11:16 (ссылка)
Dreaming_July, пасиб)
Ответить С цитатой В цитатник
RainbowDestroy   обратиться по имени Воскресенье, 02 Декабря 2007 г. 17:17 (ссылка)
Dreaming_July, да не за что
Ответить С цитатой В цитатник
Dreaming_July   обратиться по имени Воскресенье, 02 Декабря 2007 г. 18:44 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
ПьЯнАя_МуМиЯ   обратиться по имени Вторник, 04 Декабря 2007 г. 23:23 (ссылка)
ООО,спасибо большое!!!ЧМакс!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку