-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в demo69

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 12.12.2010
Записей: 1545
Комментариев: 49
Написано: 1598

Выбрана рубрика изучение языка.


Другие рубрики в этом дневнике: шитьё и мода(208), стиль(22), рисунки(208), работа(22), путь к себе(170), кулинария(316), идеи для дома(109), вязание(176), всё для тела(269), всё для детей(144)

Изучение иностранных языков с нуля!/Онлайн бесплатно.

Среда, 16 Марта 2016 г. 15:03 + в цитатник
Это цитата сообщения Schamada [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Изучение иностранных языков с нуля!/Онлайн бесплатно.

1Y99bByNRuJm (168x36, 1Kb) kK2bu5IZfFT5 (168x36, 1Kb) ywftHAbx7Agz (168x36, 2Kb) AdxFk4z4IT7U (168x36, 1Kb) CdrLvMfZTE1g (168x36, 2Kb) IqPMwwDuMNNo (168x36, 1Kb) OUmMmWY6GH4i (168x36, 1Kb) wK1lX4rel0B5 (168x36, 1Kb) WvLauti7PSZV (168x36, 1Kb) T6CAdmow2nD2 (168x36, 1Kb) sqV2M9OqQmzU (168x36, 1Kb) oWTbBr8b3vWq (168x36, 1Kb) Zj367e63dA2A (168x36, 1Kb) Unbenannt (700x164, 25Kb)
Решили начать изучение иностранного языка, но не знаете в каком направлении сделать первый шаг? Тогда вы пришли по адресу! Специально для вас были отобраны лучшие материалы для успешного самостоятельного изучения иностранных языков и представлены пошагово в виде онлайн уроков.
А может быть вы изучали иностранный язык в школе, но ничего не помните, и решили начать с нуля? Тогда вы сможете изучить представленные здесь уроки в 2-3 раза быстрее, и двигаться дальше!
Как можно заметить по описанию, основное назначение данного Лингвистического портала - помощь в изучении иностранных языков при полном отсутствии первоначальных знаний в конкретном иностранном языке. Важно только желание самого человека самостоятельно изучать интересующий его язык. Кроме того, если возникнут какие-либо вопросы по изучению, всегда есть возможность задать их. Для этого есть возможности комментирования, гостевая книга. На вопросы ответят либо сами пользователи сайта, либо профессиональные лингвисты.
На данный момент доступны 12 самых востребованных языков: английский и немецкий, французский, испанский, итальянский, польский, чешский. Даны основы китайского, японского и корейского языков. На начальном этапе находится Иврит. Также доступен русский язык для иностранцев. В будущем планируется увеличение количества доступных языков, а также расширение материалов по уже имеющимся языкам.
EyNNAD1dIr2I (260x50, 13Kb)
Рубрики:  изучение языка

Всего 7 карточек, которые могут «прокачать» ваш английский

Среда, 27 Января 2016 г. 10:32 + в цитатник
Это цитата сообщения LediLana [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Всего 7 карточек, которые могут «прокачать» ваш английский

Карточки с необходимыми фразами для общения на английском

3925311_angliiskii_voprositelnie_frazi (604x604, 186Kb)

Читать далее...
Рубрики:  всё для детей/обучение
изучение языка

Как самостоятельно напечатать книгу на принтере

Понедельник, 02 Мая 2011 г. 14:14 + в цитатник
Это цитата сообщения Люка24 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как самостоятельно напечатать книгу на принтере

Как самостоятельно напечатать книгу на принтере

 

Если надоело читать с экрана или возникла какая-нибудь другая необходимость напечатать достаточно большое
количество текста, а также хотелось, чтобы проделанная работа и затраченные ресурсы не были выброшены на ветер., предлагаем ознакомиться с этой инструкцией.

Если у вас есть принтер, все это достаточно просто реализовать. Сначала поговорим о том, что желательно (но не обязательно).

1.  Желательно иметь струйный принтер с верхней подачей бумаги. Струйный по двум причинам: во-первых, на струйном легче выполнять двустороннюю печать (особенно на бумаге А4 плотностью 60), во-вторых, при умении самостоятельно заправлять принтер (в домашних условиях) печать существенно удешевляется, и обходится заметно дешевле покупной книги.

2. Желательно использовать для печати книги бумагу А4 плотностью 60 (при стандартной А4 плотности 80 книга получается слишком толстая и не похожа на книгу). Правда, бумагу плотность 60 не всякий принтер возьмет (лучшим выбором в этом случае является Lexmark, у него лучший протяжный механизм, при необходимости повторно распечатать страницу, попадает точка в точку (повторно в том смысле, что печаталась страница и по каким-то причинам (например, начал полосить картридж или закончились чернила) получился отпечаток низкого качества, после устранения причин плохой печати устанавливаем лист с плохой печатью и печатаем тот же текст повторно).

Далее подготавливаю текст в Ворде

Как самостоятельно напечатать книгу1. Устанавливаю параметры страницы.

В Ворде до 2003 включительно
Файл/Параметры страницы.

В 2007 Ворде
Разметка страницы/Параметры страницы

Во-первых, поля.

Желательно их привязать к естественному ограничению вашей модели принтера (у многих принтеров есть ограничение по по-нижнему полю (Epson, как правило таких ограничений не имеет)). Я обычно устанавливаю все четыре поля 1,3 см.

Альбомная ориентация страницы и две страницы на листе.

Сохранять подготовленную книгу лучше в формате doc, формат docx у Ворда 2007 неправильно печатает картинки (если они есть в книге) при использовании предложенных параметров режима печати.

2. Выставляю удобный для меня шрифт, номера страниц отправляю в колонтитулы, провожу какое-то
минимальное форматирование текста и приступаю к печати.

3. Печать проходит следующим образом.

Ставится бумага А4 и на первой странице печатается 4 и 1 страница теста, лист правильно переворачивается и на второй стороне печатается 2 и 3 страница теста.Лист после печати сгибается пополам так чтобы  стр 2 и 3 были внутри.

1лист первая сторона    4,1                 1 лист вторая сторона               2,3
2лист первая сторона    8,5                  2лист первая сторона               6,7
3лист первая сторона    12,9                3лист первая сторона              10,11
4лист первая сторона    16,13              4лист первая сторона              14,15
5лист первая сторона    20,17               5лист первая сторона             18,19

Ну и так далее.

Если вы уже разобрались, как из вашего принтера выходят листы и как их переворачивать, то можно немного ускорить работу.

Сначала печатаете штук 10 листов первой стороны, набрав
4,1,8,5,12,9,16,13,20,17 (см.рисунок),
а затем, перевернув их всей пачкой, набираем по порядку оставшиеся страницы
2,3,6,7,10,11,14,15,18,19.
 
Как самостоятельно напечатать книгу


Отпечатанные
и сложенные пополам листы складываются стопочкой, а затем прошиваются
(в домашних условиях это удобней и надежней, чем клеить).
И в итоге получаем:
Как самостоятельно напечатать книгу


При желании можно добавить обложку.

УДАЧИ! 


    Материал взят на сайте Дарчик.ру    

Серия сообщений "Полезности":
Часть 1 - ~ ~ ~ Пять простых способов завязать галстук ~ ~ ~
Часть 2 - Хитрая грелка.
...
Часть 26 - Как вырезать из видео лишнее? и Как и чем конвертировать видео?
Часть 27 - Как правильно убирать в квартире?
Часть 28 - Как самостоятельно напечатать книгу на принтере
Рубрики:  работа
изучение языка

300 неправильных англ. глаголов в стихах.

Пятница, 29 Апреля 2011 г. 23:01 + в цитатник
Это цитата сообщения Лукавый_Ангел [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

300 неправильных англ. глаголов в стихах

......ТАБЛИЦЫ ЮДЖИНА ПАПУШИ.................
.http://www.stihi.ru/2008/03/16/2748
.
1. Море спорит с легким бризом,
шторм arise, arose, arisen (подниматься, возникнуть)

2. Знайте все - глагол to be
в детстве был was, were, been (быть)

3. Он неправильным рожден.
Не забудьте: bear, bore, born (родить, нести)

4. Если к "be" прижмется "come" -
слово будет новым нам,
как become, became, become (сделать, стать)

5. Если "be" имеет "gun" -
хулиганить хулиган
вдруг begin, began, begun - (начинать(ся)

6. Пользы нет от сигарет -
они тело bend, bent, bent - (со)гнуть)

7. Сожалеть не перестанут
те, кто с ними bind, bound, bound (связать)

8. Если улей раздразнить -
пчелы больно bite, bit, bit (кусать (ся)

9. Надо срочно в лазарет
если рана bleed, bled, bled (кровоточить)

10. Я секрета не открою,
то, что ветер blow, blew, blown (дуть)

11. Для всего есть в жизни сроки:
все когда-то break, broke, broken - (с)ломать)

12. Я Вам дам один совет:
деток надо breеd, bred, bred (выращивать, воспитывать)

13. Стюардесса чай несет -
по-английски bring, brought, brought (приносить)

14. Тем, кто строил, не забыть
про глаголы: build, built, built (строить)

15. Всем тепло огонь дает
потому, что burn, burnt, burnt (гореть)

16. Это просто анекдот -
всё, что нужно buy, bought, bought (покупать)
17. и не бедным get, got, got.(получать, становиться, делаться)

18. Жизнь тому добра не даст,
кто в беде вас cast, cast, cast (кидать, лить металл)

19. Спит ленивый толстый кот,
он мышей не catch, caught, caught (ловить, схватывать)

20. В жизни часто выбор сложен
как нам все же choose, chose, chosen? (выбирать)

21. Будут все не рады Вам
если часто come, came, come (приходить)

22. Для богатых - не вопрос:
Сколько стоит cost, cost, cost? (стоить)

23. На Востоке есть обряд...
Слово резать - cut, cut, cut (резать)

24. Ям не рой другим, чудак,
и не стоит dig, dug, dug (копать)

25. Взял сынок большой картон
и картину draw, drew, drawn (рисовать, тащить)

26. Будет талия у дам,
коль зарядку do, did, done (делать)

27. Говорит всегда эстет:
как прекрасно dream, dreamt, dreamt! (мечтать, видеть во сне(

28. Тот, кто выпить не дурак,
любит слово drink, drank, drunk (пить)

29. Если Вы авто водили,
вам знакомо drive, drove, driven (водить, гнать)

30. Если муж пришел сердитый -
дайте кушать - eat, ate, eaten (кушать)

31. Каждый будет недоволен,
если больно fall, fell, fallen (падать)

32. Наша кошка Пуси-Кэт
Деток любит feed, fed, fed (кормить)

33. Сердцем чувствует поэт...
Это слово feel, felt, felt (чувствовать)

34. На Земле любой народ
за свободу fight, fought, fought (сражаться)

35. Отыскал боксер нокаут.
Это слово find, found, found (находить)

36. Не дурите, мой совет,
чтоб потом не flee, fled, fled (бежать, спасаться)

37. Во все страны Роллингстоунз
самолетом fly, flew, flown (лететь)
38. и талант их grow, grew, grown (расти, становиться)

39. Позвонить домой с работы
я forget, forgot, forgotten (забывать)

40. Чтоб друзья Вас не забыли -
в долг не стоит give, gave, given (давать)

41. Кто рожден как почтальон -
днем и ночью go, went, gone (идти, ходить, уезжать)

42. Если на стене изъян -
ты картину hang, hung, hung (вешать, висеть)

43. Ты в душе всегда поэт,
если душу have, had, had (иметь)

44. Звук отправился в полёт...
Это hear, heard, heard (слышать)

45. Клад грабителю не виден
потому, что hide, hid, hidden (прятать)

46. Взять внаем кабриолет,
разрешите - let, let, let (позволять)

47. Кто украл кабриолет?
Эй, держите, hold, held, held! (держать)

48. Всем, кто любит звон монет -
деньги в банке keеp, kept, kept (хранить)

49. Как смешить лукавый клоун.
знает know, knew и known (знать)

50. На снегу звериный след
вас к берлоге lead, led, led (вести)

51. Вот уже который год
я английский learn, learnt, learnt (учить(ся)

52. Ждет фрегат, тоскуя, кнехт...
Порт корабль leave, left, left (покидать)

53. Может кто на хлеб монет
мне немного lend, lent, lent? (давать взаймы)

54. Спичка звездочкой горит,
если спичку light, lit, lit (зажигать)

55. Билл, держи по ветру нос -
нюх опасно lose, lost, lost (терять)

56. Нам на 100 персон обед,
поживее make, made, made (делать)

57. Осознания момент
по-английски: mean, meant, meant (означать)

58. Без разлуки встречи нет.
встреча будет: meet, met, met (встречать)

59. Был борец довольно крут -
на лопатки put, put, put (класть)

60. Ты обязан с детских лет
по-английски read, read, read (читать)

61. Будешь ты, как лорд, солиден,
коль верхом ride, rode, ridden (ездить верхом)

62. Из парчи сияют ризы -
солнце в небо rise, rose, risen (подниматься)

63. Что бы быть здоровым Вам -
ежедневно run, ran, run (бежать, течь)

64. Языком вчера сосед
еле-еле say, said, said (сказать)

65. Тайну мы тогда храним,
коль ее не see, sаw, seen (видеть)

66. Я вчера купил корову,
а козла sell, sold, sold (продавать)

67. Мы для Вас, в один момент,
письма факсом send, sent, sent (посылать)

68. Мы с Марией тет-а-тет
только солнце set, set, set (заходить - о солнце, устанавливать)

69. Эй, бармен, встряхни свой шейкер!
Поживее, shake, shook, shaken! (трясти)

70. Дождь поплакал и прошел.
Солнце ярко shine, shone, shone (сиять, блестеть)

71. По мишеням хорошо
я к снайпер shoot, shot, shot (стрелять, давать побеги)

72. Люди в дом тот не спешат,
там, где двери shut, shut, shut (закрывать)

73. Узнаю по голосам,
кто приятно sing, sang, sung (петь)

74. Сердце тянет в небеса...
И я в небо sink, sank, sunk (погружаться)

75. За семь бед один ответ...
Только бы не sit, sat, sat (сидеть)

76. Сон все ближе - step by step,
скоро дети sleep, slept, slept (cпать)

77. Вот уже как 40 лет
детство елкой smell, smelt, smelt (нюхать, пахнуть)

78. Там, всегда не будет проку,
где обильно speak, spoke, spoken (говорить)

79. Не копите много лет -
жены money spend, spent, spent (тратить)

80. Стоит ли так сильно спорить?
это нервы spoil, spoilt, spoilt (портить)

81. Утром кофе на весь свет
вкусный запах spread, spread, spread (распространять)

82. Поднимая тарарам,
дождь по крыше spring, sprang, sprung (прыгать, вскочить)

83. Будет все у Вас not good,
если дело stand, stood, stood (стоять)

84. Рассмешив всех хитрый клоун
грусть украл steal, stole, stolen (красть)

85. Поутру баран сердитый.
к нам в ворота strike, struck, stricken (ударять, бастовать)

86. Чтобы Вас не победили
вы должны strive, strove, striven (стараться, бороться)

87. Слово чести - мой закон!
в этом swear, swore, sworn (клясться)

88. Если летом жарко Вам,
как приятно swim, swam, swum (плавать)

89. Надпись есть на ленте клейкой:
«Тоько мухам: take, took, taken!» (брать)

90. Как учитель к нам зайдет -
начинает teach, taught, taught (обучать)

91. Тишину весенний гром
с треском tear, tore, torn (разрывать, рвать)

92. Коль молчанье - чисто gold
серебрится tell, told, told (сказать)

93. Если ты не обормот -
ты обязан think, thought, thought (думать)

94. Сквозь огонь с тоски порою
тигры в цирке throw, threw, thrown (бросать)

95. То, что спуск был слишком крут,
Understand, understood, understood (понимать)

96. Сто подметок почтальон
за год может wear, wore, worn (носить, изнашивать)

97. Кто в любви бывает слеп,
после будет - weep, wept, wept (плакать)

98. После драки много ран
даже если win, won, won (выигрывать)

99. Никогда часы не станут,
если их wind, wound, wound (крутить, заводить (часы)

100. Без труда теперь учите
то, что Юджин write, wrote, written (писать)
Рубрики:  изучение языка

Метки:  

People's body

Пятница, 29 Апреля 2011 г. 22:59 + в цитатник
Это цитата сообщения Маша-Машулька [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

People's body

 

body – туловище

head – голова
hair – волосы
forehead – лоб
eyebrows – брови
cheeks – щеки
chin – подбородок
moustache – усы

arm – рука
shoulder – плечо
forearm – предплечье
elbow – локоть
wrist – запястье
hand – кисть
finger – палец на руке
thumb – большой палец
forefinger – указательный палец
middle finger – средний палец
ring finger – безымянный палец
little finger – мизинцем

fist – кулак
palm – ладонь
nail – ноготь

legs – нога
hip / thigh – бедро
knee – колено
shin – голень
ankle – щиколотка
foot – ступня
toe – палец на ноге
big toe – большой палец
little toe – мизинец (на ноге)
toenail – ноготь на ноге
heel – пятка

eyes – глаза
eyelashes – ресницы (eyelash – ресничка)

ears – уши
nose – нос
nostrils – ноздри

mouth – рот
teeth – зубы (tooth – зуб)
губы – lips
tongue – язык
throat – горло
jaw – челюсть

back – спина
stomach – живот
breast / chest – грудь
neck – шея

bottom – попа
buttocks – ягодицы
waist – область талии
skin – кожа
bone – кость
blood – кровь
muscle – мускул, мышца
scar – шрам

Verbs
Eyes can blink (моргать), glance (мельком взглянуть), stare (уставиться)
Right or left eye can wink (подмигивать)
Finger can point (указывать), scratch (царапать, скрести)
Foot can kick (пнуть, ударить)
Hands can clap (хлопать), punch (удар кулаком), shake (пожимать (руку), slap (шлепать), smack (шлепать)
Head can nod (кивать), shake (качать (головой)
Lips can kiss (целовать), whistle (свистеть)
Mouth can mutter (бормотать), talk (говорить), yawn (зевать), taste(пробовать (на вкус), whisper (шептать), bite (кусать), chew (жевать)
Nose can smell (нюхать), sniff (сопетьб фыркать, шмыгать), breathe (дышать)
Toe can stub (удариться (ногой)
Shoulders can shrug (пожимать (плечами)
Tongue can lick (лизать)
Throat can swallow (глотать)


Идиоматические выражения с частями тела на английском языке

To have a finger in every pie – ко всякой бочке затычка
To be on one’s toes – быть энергичным, деятельным
To set one’s heart on smth. – страстно желать чего-то
To give a hand – помогать
To be all ears – внимательно слушать
To have ones’ head in the clouds – витать в облаках
To put one’s feet up – отдыхать, расслабляться
To catch smb’s eye – бросаться в глаза, обращать на себя внимание
To bite one’s tongue – закусить язык
To be down in the mouth – повесить нос, быть в унынии
To keep one’s fingers crossed – держать кулачки, надеяться на удачу
To be tearing one’s hair out – рвать на себе волосы
To rack one’s brain – ломать голову
To put smb’s mind at rest – успокаивать кого-либо
To break smb’s heart – разбивать сердце
To fall head over heels in love – влюбиться по уши
To keep one’s head above the water – держаться на плаву, бороться с трудностями
To see eye to eye – разделять чье-то мнение
To do smth. to one’s heart content – делать что-либо сколько душе угодно
To play smth by ear – импровизировать
To put one’s foot in it – попасть впросак, говорить что-то бестактное
To get out of hand – выходить из под контроля
To pay through the nose – платить втридорога
To feel one’s heart sink – сердце упало
To keep one’s ear to the ground – держать ухо востро
To turn one’s nose up at smth. – задирать нос, относиться с презрением
To say smth. tongue-in-cheek – говорить иронично, насмешливо
To be banging one’s head against a brick wall – биться головой о стену
To cast one’s eye over smth. – бегло посмотреть на что-то, пробежать глазами
To not put a foot wrong – никогда не ошибаться

Серия сообщений "лексика":
Часть 1 - People's body
Часть 2 - Материалы для изучения лексики английского языка
Часть 3 - лексика английского языка по теме "Hotel"
...
Часть 5 - Образование - Education
Часть 6 - Рукоделие - Needlework
Часть 7 - 25 распространенных ошибок в английском языке
Рубрики:  изучение языка

Как быстрее запомнить неправильные глаголы английского языка? Часть 1

Пятница, 29 Апреля 2011 г. 22:58 + в цитатник
Это цитата сообщения Лукавый_Ангел [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как быстрее запомнить неправильные глаголы английского языка? Часть 1

Английский язык я начала изучать в пятом классе. Я влюбилась в этот предмет с первого урока – сразу и на всю жизнь. Особых проблем с изучением языка у меня не было… до тех пор, пока не пришла пора неправильных глаголов. Их мне приходилось буквально зазубривать. Думаю, те, кому когда-либо довелось изучать английский, меня поймут.

Уже потом, в старших классах, когда я обратилась к репетитору за помощью в подготовке к поступлению в языковой вуз, я узнала о стихах-помощниках, благодаря которым неправильные глаголы запоминаются быстрее, а сам процесс запоминания превращается в развлечение. Теперь же хочу поделиться этими шедевриками и с другими людьми.

Возможно, кто-то знаком с этими подсказками и сейчас в недоумении пожимает плечами: мол, тоже мне, Америку открыла! Но я и не претендую на эксклюзивность (и тем более авторство) стихотворного материала. Я просто хочу помочь тем, кто сейчас корпит над неправильными глаголами: и взрослым, и студентам, и школьникам эти стишата, как я ласково их называю, действительно могут помочь.

У меня накопилась неплохая подборка: начало этой коллекции было положено тем самым репетитором, остальные стихи-запоминалки я искала в учебниках, специализированных газетах, в Интернете. В скобках я привожу перевод неправильных глаголов, он к стихам отношения не имеет, поэтому при прочтении и заучивании стихов-подсказок не учитывается.

Конечно, эти стишата помогут вам запомнить отнюдь не все неправильные глаголы, но наиболее «ходовые» вы точно выучите. А там, глядишь, для других глаголов вы и сами что-то стихотворно-запоминающееся придумаете. Удачи!

Я в буфете buy-bought-bought (покупать)
Первоклассный бутерброд,
За него я pay-paid-paid, (платить)
В классе в парту lay-laid-laid (класть)
И совсем не think-thought-thought, (думать)
Что сосед его умнет.
И теперь мне очень грустно –
Smell-smelt-smelt он очень вкусно! (пахнуть)

Глянь, рогатку Баламут
В свой кармашек put-put-put (положить)
И begin-began-begun (начинать)
Хулиганить хулиган!
Он подушку cut-cut-cut, (резать)
Брата в ванной shut-shut-shut, (закрывать)
Все газеты light-lit-lit, (поджигать)
Собачонку hit-hit-hit. (бить)
Он соседу ring-rang-rung (звонить)
И, конечно, run-ran-run. (бежать)
И совсем не think-thought-thought, (думать)
Что милиция придет.

Dig-dug-dug мы огород, (копать)
Come-came-come туда народ. (приходить)
Мы сказали: «Go-went-gone, (идти, уходить)
Это вам не балаган».

Мы с врагами fight-fought-fought, (драться, сражаться)
Их в ловушку catch-caught-caught. (ловить, поймать)
День удачу bring-brought-brought, (приносить)
Мы награду get-got-got. (получать)

Если зайцев bite-bit-bitten, (кусать)
Не давать им eat-ate-eaten, (есть)
Они скоро learn-learnt-learnt (учиться)
Лихо спички burn-burnt-burnt. (зажигать)

Если друга meet-met-met, (встречать)
Его крепко keep-kept-kept. (держать)
Ну, а если lose-lost-lost, (терять)
То того он cost-cost-cost. (стоить)

Самолеты fly-flew-flown. (летать)
Наши дети grow-grew-grown. (расти)
Ну, а ветер blow-blew-blown, (дуть)
Обо всем он know-knew-known. (знать)

Дед и бабка find-found-found (находить)
Пса породы бассет-хаунд.
Очень близок старикам
Пес become-became-become. (становиться)
Give-gave-given дед ему (давать)
Дорогую бастурму –
Надо ж псину feed-fed-fed (кормить)
Чем-то вкусным на обед!
Себе же сала и котлет
Старики не let-let-let. (позволять)
Нынче бабушка и дед
Жизнь другую lead-led-led: (вести)
Дед с улыбкой дремлет в ванне,
Бабка dwell-dwelt-dwelt в чулане, (обитать)
Пес в кровати lie-lay-lain, (лежать)
Прямо как Саддам Хусейн.

Мы break-broke-broken старый дом – (ломать)
Очень скучно было в нем.
Новый дом мы draw-drew-drawn, (рисовать)
Build-built-built – и заживем. (строить)

Show-showed-shown быстрей мне свет! (показывать)
Светит солнце или нет?
«Shine-shone-shone, – ответил ты. – (светить)
See-saw-seen до темноты». (видеть)
Say-said-said и повтори: (говорить)
«Swim-swam-swum мы до зари, (плавать)
Spring-sprang-sprung с тобой мы в воду (прыгать)
Невзирая на погоду».

Read-read-read ученый кот (читать)
Дни и ночи напролет.
Tell-told-told и sing-sang-sung (рассказывать) (петь)
Небылицы по ночам.
http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-26357/
Рубрики:  изучение языка


 Страницы: [1]