-Рубрики

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 3) Интересные_мысли Триплет_Душ О_Самом_Интересном


Хорошая песня

Пятница, 16 Августа 2013 г. 09:29 + в цитатник

 

Youssou N'Dour featuring Neneh Cherry - 7 Seconds

 



 

7 Seconds (оригинал Youssou N'Dour & Neneh Cherry)

Семь секунд (перевод Lorely)

Don't see me from a distance
Не смотри на меня издалека,
Don't look at my smile
Не смотри на мою улыбку,
And think that I don't know
И не думай, что я не знаю,
What's under and behind me
Что позади и что впереди меня.
I don't want you to look at me and think
Я не хочу, чтобы ты смотрела на меня и думала,
What's in you is in me
Что есть в тебе, то есть и во мне,
What's in me is to help them
Что есть во мне, должно помочь им.
 
 
Roughness and rudeness, we should be using
Грубость и жестокость мы должны применять
On the ones who practice wicked charms
К тем, кто использует злые чары,
For the sword and the stone, bad to the bone
Заведомо зная, что меч и камень - истинное зло...
Battle's not over even when it's won
Сражение не закончено, даже когда оно выиграно.
 
 
And when a child is born into this world
Появляясь на свет, ребёнок
It has no concept of the tone the skin is living in
Еще не имеет представления о цвете кожи, с которым он живет...
 
 
It's not a second, seven seconds away
Прошла не секунда, а семь секунд...
Just as long as stay, I'll be waiting
Я буду ждать столько, сколько нужно...
It's not a second, seven seconds away
Прошла не секунда, а семь секунд...
Just as long as stay, I'll be waiting
Я буду ждать столько, сколько нужно...
I'll be waiting, I'll be waiting
Я буду ждать, я буду ждать...
 
 
I assume the reasons
Я понимаю причины,
that push us to change everything
Которые подталкивают нас изменить все.
I would like us to forget about their color
Я бы хотел, чтобы мы забыли о цвете кожи людей,
So they can try to be optimistic
Чтобы они смогли стать оптимистами,
Too many views on race that make them desparate
Ведь пристальное внимание к проблеме рас ввергает их в отчаяние.
Let's leave the door wide open
Давай оставим дверь широко открытой,
So they can talk about their pain and joy
Пусть они говорят о своей боли и радости,
Then we can give them information
И тогда мы сможем донести до них информацию,
That will bring us all together
Которая объединит нас.
 
 
Seven seconds away
Прошла не секунда, а семь секунд...
Just as long as stay, I'll be waiting
Я буду ждать столько, сколько нужно...
It's not a second, seven seconds away
Прошла не секунда, а семь секунд...
Just as long as stay, I'll be waiting
Я буду ждать столько, сколько нужно...
I'll be waiting, I'll be waiting
Я буду ждать, я буду ждать...
 
 
And when a child is born into this world
Появляясь на свет, ребёнок
It has no concept of the tone the skin is living in
Ещё не имеет представления о цвете кожи, с которым он живет...
And there's a million voices
И миллионы голосов,
And there's a million voices
И миллионы голосов
To tell you what she should be thinking
Говорят тебе, что она должна подумать,
So you better sober up for just a second
Поэтому тебе лучше опомниться хотя бы на секунду...
 
 
Seven seconds away
Прошло семь секунд...
Just as long as stay, I'll be waiting
Я буду ждать столько, сколько нужно...
It's not a second, seven seconds away
Прошла не секунда, а семь секунд...
Just as long as stay, I'll be waiting
Я буду ждать столько, сколько нужно...
It's not a second, seven seconds away
Прошла не секунда, а семь секунд...
Just as long as stay, I'll be waiting
Я буду ждать столько, сколько нужно...
It's not a second, seven seconds away
Прошла не секунда, а семь секунд...
Just as long as stay, I'll be waiting
Я буду ждать столько, сколько нужно...
It's not a second, seven seconds away
Прошла не секунда, а семь секунд...
Just as long as stay, I'll be waiting
Я буду ждать столько, сколько нужно...
 
 
 
 

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/y/youssou_n_dour/7_seconds.html#ixzz2c6jZVXg6

 

 
Биография исполнителя «Youssou N'dour»


Youssou N’Dour родился в 1959 г. в Дакаре (Сенегал). Еще ребенком он начал петь в детском городском хоре. В возрасте 12-ти лет он был приглашен в группу Star Band, самую популярную группу Сенегала в то время. В 1979 г. он организовывает свою группу The Super Etoile, которая с началу 80-ых становится лучшей группой MBALAX на западной Африке.
Мировой известности Youssou N’Dour способствовало его знакомство с Питером Габриелом, который использовал талант молодого Сенегальца в записи альбома «So», а позже взял его в мировое турне. N’Dour стал самым знаменитым Африканским музыкантом. Как звезду первой величины он был приглашен в международное турне в защиту прав человека, где он выступил вместе с Питером Габриелом, Стингом, Брюсом Спрингстеном и Трейси Чапмен.
Дебютный международный альбом Youssou N’Dour «The Lion» выходит в 1989 г., причем заглавная песня альбома Shaking the tree родилась в совместной работе с Габриелом. В записи следующего альбома Сенегальцу помогает самый титулованный продюсер Европы Брайн Ино. Журнал «Rolling Stone» писал тогда: «голос Youssou N’Dour настолько экстраординарен, что кажется, в нем скрыта вся история Африки». 

Рубрики:  музыка
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку