-Рубрики

 -Музыка

 -ТоррНАДО - торрент-трекер для блогов

Делюсь моими файлами
    Скачал и помогаю скачать
      Жду окончания закачки

      Показать все (1)

       -Поиск по дневнику

      Поиск сообщений в Dean_J_Winchester

       -Подписка по e-mail

       

       -Статистика

      Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
      Создан: 27.04.2009
      Записей: 246
      Комментариев: 195
      Написано: 886


      Байкерская символика и терминология

      Пятница, 12 Февраля 2010 г. 19:29 + в цитатник

      Colours (Цвета) – эмблема клуба, нашитая на спину кожаного жилета или джинсовой безрукавки. Символ принадлежности байкера к клубу, священная вещь.

      Цвета обычно состоят из трех частей. На верхней дугообразной части («верхний рокер») указано название клуба, на нижнем рокере — страну или город, в котором базируется клуб/отделение клуба (либо слово «nomad»), на центральной — эмблема клуба.

      Количество частей цветов имеет характер звездочек на воинских погонах, то есть обозначает ранг владельца. «Хэнгэраунд», как правило, имеет право носить только нижний рокер, «проспект» – нижний и верхний, «мембер» — все три. У «Hells Angels MC» hang around носит лишь маленькую «ненастоящую» нашивку на левом борту жилета, prospect получает нижнюю нашивку на спину, а member носит все три.



      Originals – первый комплект цветов, вручаемый в торжественной обстановке на общем собрании клуба или чаптера. Эта одежда никогда не должна чиститься, стираться и носится до полного прихода в негодность.



      MC – аббревиатура, обозначающая статус клуба. Распространённой является аббревиатура «MС» (Motorcycle Club), бывают и другие формации клубов, такие как «MG» (Motorcycle Gang) или MCC (MotorCycle Club). Нашивка расположена обычно рядом с логотипом (эмблемой) на цветах.

      Chapter (чаптер, чапта, чепта) – в случае, если клуб имеет отделения по стране или миру, чаптой называется местное отделение клуба. Нашивка с названием местности, где расположена чапта, помимо нижнего рокера, часто нашивается на грудь.

      President (Президент) – глава клуба или чапты. Обычно выборная должность. Осуществляет общее стратегическое руководство клубом или его отделением, ведет отношения с другими клубами, официальными лицами и т.д. Нашивка со статусом (должностью) размещается на груди или, реже, на рукаве. Нашивки бывают множества видов – от Президента, Вице-президента, Казначея до «First 9», показывающей, что байкер стоял у истоков клуба.



      Vice-President (Вице-президент) – заместитель Президента клуба, заменяющий в случае его отсутствия или смерти (до выборов).



      Treasure (Казначей) – отвечает за финансовые вопросы клуба, т.е. собирает членские взносы, оплачивает счета, контролирует денежные потоки, в том числе официальные. В ряде клубов также отвечает за цвета клуба и другие нашивки, ведет их учет, контролирует выдачу и возврат нашивок бывшими членами.



      Sergeant Of Arms (встречаются написания …At Arms, …On Arms. Сержант) – заместитель Президента по безопасности. Отвечает за соблюдение челнами клуба его устава и правил, поддержание нормальной обстановки вне клуба, во время всех мероприятий внутри и вне клуба. В большинстве клубов отвечает за защиту и хранение цветов и других нашивок, следит за их сохранностью и возврат со стороны исключенных и выбывших членов клуба.



      Road Capitain (дорожный капитан) – руководитель движения колонны во время пробега. Планирует маршрут с учетом скорости и удобства (во всех смыслах) передвижения, наличия бензоколонок, мест отдыха и т.д. Может быть постоянным, а может назаначаться на конкретный пробег.



      Member – полноправный член клуба. Обладает всеми правами, в том числе правом голоса на собраниях и при принятии решений, и несет все обязанности. Имеет полный комплект нашивок.



      Prospect (Проспект) – кандидат, готовящийся стать member. Еще не имеет права голоса на собраниях и права принятия решений. В его цветах обычно нет эмблемы клуба.

      Hang Around (Болтающийся рядом) – возможный prospect, в данный момент выполняющий “черновую” работу в МС. На его жилетке нашито лишь название города/страны.

      Legal Name (официальное имя) – прозвище, ник, никнейм. У большинства членов MC есть погоняла, которые называют “официальными именами”. Legal name часто написан на нашивке, размещаемой на груди, рядом с нашивками со статусом, местом расположения клуба и т.д.

      Nomad (Кочевник) – член клуба с правом ношения цветов. Но в отличие от большинства других, номад не принадлежит определенному отделению (чаптеру) клуба, путешествуя повсюду сам по себе. Номад посещает встречи клуба в разных местностях и платит взносы в том месте, куда его заведут путешествия.

      Free Rider, Loner (Свободный Наездник, Одиночка) – человек, который разделяет жизненные ценности outlaw, но при этом предпочитает быть свободным даже от клубной иерархии, т.е. не принадлежит одному определенному клубу.

      1 %, One Percent, Onepercenter. Термин появился после выступления главы Американской Мотоциклетной Ассоциации (АМА), в котором тот сказал, что все мотоциклисты законопослушные люди, и только один процент из них являются отверженными и нарушают закон (outlaws). После этого выступления, на фоне и так существующей жесткой конфронтации между АМА и клубами, которые относились к категории МС, последние избрали «1 %» символом, отличающим их от АМА-клубов. С тех пор нашивка «1 %» означает, что МС или независимый байкер относят себя к outlaw.



      «1%» — это не только наиболее известные и крупные МС (Outlaws MC, Hells Angels MC, Bandidos MC, Pagans MC, Mongols MC), но и менее известные клубы и многие байкеры-одиночки. Западные средства массовой информации, в том числе кинематограф, стремятся представить 1 % клубы, как криминальные банды. Иногда это действительно так, иногда не соответствует действительности, но положение outlaw клуба определяется тем, что он живет по законам МС и сложившимся неформальным традициям. Часто «1%» татуируется на теле.

      Naval Jack (флаг КША) – символ нонконформизма и правых убеждений.



      Iron Cross и свастика. Переняты у американских солдат после Второй мировой войны, когда, собственно, и возникло байкерское движение. Носив награды врага, солдаты выражали протест против американской власти. Вопрос об этом символе неоднозначен. С одной стороны, большинство американских outlaw отличаются правыми взглядами. С другой стороны, есть обоснованные сомнения, что эти байкеры убежденные, «идейные» наци. Во многом (но далеко не во всем) это идет от желания эпатировать «цивилов», то есть обычных, добропорядочных мирных граждан.



      White Power Fist
      (Кулак Белой Власти) – нашивка, которая показывает, что владелец поддерживает философию white supremacy – превосходства белой расы.



      O.F.F.O. – нашивка с аббревиатурой «Outlaws Forever Forever Outlaws».

      F.T.W. – нашивка с аббревиатурой «Fuck The World» (другой вариант – “Forever Two Wheels”).

      666 – по одной версии, нашивка символизирует Сатану, по другой – это аббревиатура “Friends Forever Friends” или “Friends Family Forever” (буква “F” шестая по счету в английском алфавите) .

      13 - нашивка символизирует, что ее обладатель курит марихуану (буква M в английском алфавите тринадцатая по счету).

      D.F.F.L. – нашивка с аббревиатурой «Dope Forever Forever Loaded» (Травой Всегда Всегда Загружен).

      69 - по одной из версий, нашивка означает, что владелец делал куннилингус или фелляцию в присутствии свидетелей.

      P.P.D.S.P.E.M.F.O.B.B.T. – нашивка с аббревиатурой «Pill Popping Dope Smoking Pussy Eating Mother Fucken Outlaw Brothers Biken Together».

      D.I.L.L.I.G.A.F. – нашивка с аббревиатурой “Does It Look Like I Give A Fuck?”.

      Fly Colors – ехать на мотоцикле, раскрашенном в цвета клуба.

      Crash Truck – фургон, который следует за пробегами MC и поднимает разбитые или сломанные байки. Также в нем могут перевозить оружие клуба, наркотики, нелегальные грузы и использовать как кемпинг.

      Run (Пробег, прохват) – выезд колонной на природу, иногда с другими отделениями и/или клубами.

      Hog (Боров) – мотоцикл Harley-Davidson.

      Chopper Hog (Разделанный боров) – облегченный байк, с которого сняты все ненужные для езды детали.

      Jap-Scrap (Японские отходы) – японские мотоциклы и любые другие мотоциклы иностранной сборки.

      Static –преследование со стороны правоохранительных органов или членов других банд.

      Suck To The Bulls (Пососите быкам) – разговор или акт, дружественный или как минимум нейтральный, невраждебный к полицейским.

      The Man, он же Heat – полицейский или сотрудник правоохранительных органов (всякие там бюро по контролю за наркотиками, прокуратура, шерифы и т.д.).

      AMA (American Motorcycle Association) – Американская мотоциклетная ассоциация. Состоит из законопослушных обывателей (цивилов), которым нравятся мотоциклы и товарищеские, не формализованные отношения между мотоциклистами. Согласно статистике AMA, «приличные мотоциклисты» составляют 99 % американских мотоциклистов (что является голимой ложью – большинство мотоциклистов не входят ни в MC, ни в AMA, ни в другие объединения, а просто ездят на мотоциклах)

      Citizen (Гражданин) – обычный мотоциклист, он же «цивил», не член 1%-ого клуба.

      White Cross (Белый крест) – дается право на ношение, когда человек разрывает могилу, забирает из неё фрагменты и носит их на цветах.

      Red Cross (Красный Крест) – дают за гомосексуальную фелляцию в присутствии свидетелей.

      Black Wings (Черные Крылья) – дается, если владелец сделает куннилингус черной женщине.

      Red Wings (Красные крылья) – свидетельствует о сексе с женщиной в период ее менструации.

      Brown Wings (Коричневые крылья) – обладатель нашивки имел анальный секс с женщиной.

      Eightball (Восемь шаров) – нашивка за committing homosexual sodomy при свидетелях.



      Cutie (Милашка) – уличная тёлочка, которую привели в здание клуба или место тусовки. Она становится жертвой gang bang (это американское жаргонное обозночение группового секса, когда участвует одна тёлка и куча мужиков) Потом ей могут угрожать расправой над ней и её семьёй, если она свяжется с полицией.

      Mama, mammy (мамочка) – девочка, сексуально доступная для всех членов банды.

      Old Lady (Старая леди) – жена или постоянная подруга члена клуба.

      Pull a Train (Потянуть поезд) – девушка трахается с каждым человеком на собравшейся тусе, любым способом, каким он хотел бы это, один за другим.

      Sheep (Овца) – то же самое, что и mammy.

      Материал подготовлен по материалам интернета, личным наблюдениям, внутренней информации.
       

      Метки:  

      Процитировано 1 раз

      sansara135   обратиться по имени Воскресенье, 05 Декабря 2010 г. 00:00 (ссылка)
      неплохая подборочка терминов
      тут тоже что то есть http://www.biker.0-ua.com
      Ответить С цитатой В цитатник
      Аноним   обратиться по имени Вторник, 21 Июня 2011 г. 13:51 (ссылка)
      оригинал статьи здесь http://bikermovies.ru/?p=572
      Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
       

      Добавить комментарий:
      Текст комментария: смайлики

      Проверка орфографии: (найти ошибки)

      Прикрепить картинку:

       Переводить URL в ссылку
       Подписаться на комментарии
       Подписать картинку