Менеджер по развитию прислала новость для сайта:
Уважаемые клиенты! Сообщаем Вам, что дизайн некоторых позиции изменился в силу ряда объективных причин. А именно, как пояснил ведущий технолог компании - зае****шься в таком количестве по – старому делать, когда до х*я летом надо!
Для меня есть очень большая разница между людьми в обществе и конкретно взятым человеком. По моим убеждениям я не имею право судить о том, что вытворяет человек в своем личном пространстве.
Все, что происходит в моей фирме, так или иначе отражается на мне – и тут я действую по своему усмотрению.
Я, в разговоре с клиентом:
- Надеюсь, Вас скоро посадят.
А он всего лишь сказал что застрял в Шереметьево, и его в самолет не сажают, вылет задерживают.
Общалась только что с клиентом, и задумалась, вот интересно, о чем думают люди употребляющие англицизмы типа ROFL, LOL и ИМХО в разговорной речи? Особенно меня умиляет LOL, вместо адекватной реакции нормального человека, слово из трех букв
А еще, иногда, спотыкаюсь на вот таком написании: «ПриФфФфФетики!», «Я тя оч лю!!!», «йА пУфФфыстик» - ощущение такое, что автору напрочь снесли речевой раздел мозга. Обычно я с ними не сталкиваюсь, в силу возрастных различий, но иногда они все же прорываются в мой уютный мирок.
Иногда, когда я пишу слово "налогообложение", я пишу его через А - "облАжение". Видимо, подсознание считает, что это безударная гласная в корне и проверяет её словом "лажа"