-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в cuculus74

 -Подписка по e-mail

 

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.11.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 21





Без заголовка

Четверг, 01 Сентября 2011 г. 20:37 + в цитатник

 

Посылаю тебе, Постум  бабе Вере эти книги  фотки


Метки:  

Понравилось: 6 пользователям

Без заголовка

Понедельник, 13 Июня 2011 г. 22:31 + в цитатник
Шпрехен зи руссиш?
Шпрехен зи руссиш?Тест на знание заимствованных слов, имён собственных и других хитростей русского языка. Такой небольшой «диктант» , позволяющий проверить вашу грамотность.
cuculus74 прошла этот тест с результатом:
Ни одной ошибки! Столь доскональное знание русского языка выдаёт в вас профессионала.
Пройти тест "Шпрехен зи руссиш?"
Все познавательные тесты на ШколаЖизни.ру

Метки:  

Без заголовка

Суббота, 28 Мая 2011 г. 16:33 + в цитатник
Это цитата сообщения _SVETA_LANA_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Сочетание клавиш

Удерживаем alt и набираем цифры на клавиатуре - используем цифры  

ТОЛЬКО с правой стороны клавы!

Получаем:

0130 ‚ Нижняя бинарная кавычка

0132 „ Открывающая лапка

0133 … Многоточие

0136 € Евро

0139 ‹ Левый уголок

0145 ‘ Перевернутый апостроф

0146 ’ Апостроф

0147 “ Закрывающая лапка

0148 ” Английская закрывающая лапка

0149 • Большая точка

0150 – Короткое тире (минус)

0151 — Тире

0153 ™

0155 › Правый уголок

0167 § Параграф

0169 ©

0171 « Открывающая елочка

0174 ®

0176 ° Знак градуса

0177 ±

0183 · Точка по центру

0187 » Закрывающая елочка

Читать далее...

неплохо - через двадцать лет после школы

Пятница, 08 Апреля 2011 г. 19:31 + в цитатник

букет

Воскресенье, 06 Марта 2011 г. 12:39 + в цитатник
jili-bili.ru/8/card/show.ph...cb0a38e267
Чтобы открыть коробку, нажмите на неёдетский магазин

Метки:  

Без заголовка

Воскресенье, 13 Февраля 2011 г. 13:36 + в цитатник
Это цитата сообщения красавицу_видеть_хотите [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Frederic Clement. Мальчик, рисующий котов (японская сказка).

Этo чудесная японская сказка в 1898 году была переведена на английский язык Лафкадио Хирном, греческим журналистом и страстным любителем приключений, известным в Японии под именем Коизуми Якумо. Долгие годы жизни Хирн провел в Стране Восходящего Солнца, собирая японские народные легенды и сказки, которые затем издал в Америке и Европе.


Давным-давно в одной японской горной деревушке жила многодетная крестьянская семья. Она была очень бедной, и как только дети немного подросли, они стали наравне с родителями выращивать рис.
Младший сын, Ками, был мал и слаб, поэтому не мог работать в поле. Зато он был смышленым, и родители решили, что мальчик непременно должен стать монахом. Они отвезли его в монастырь и попросили настоятеля принять их сына на обучение и воспитание.


*********

Дневник cuculus74

Суббота, 06 Ноября 2010 г. 16:09 + в цитатник
Романтик в душе и прагматик по жизни. Увлечения - история, ономастика и волейбол.


Поиск сообщений в cuculus74
Страницы: [1] Календарь