Аудио-запись: Слушать под "Легенду о мате" |
LA YERBA MATE (Rafael Morales, “Leyendas del Rio de la Plata”, “La yerba mate”) Mucho tiempo hacía que la Luna, llena de interés, observaba desde el cielo los bosques de la Tierra. Su deseo de bajar a la Tierra se hacía cada vez más fuerte. Por fin llamó a su compañera, la Nube: - ¿Quieres bajar conmigo a la Tierra? La Nube se asombró. - Sí, ven conmigo. Mañana por la tarde dejaremos el cielo azul y nos meteremos en el bosque. Lo sabrán solo las nubes, tus hermanas. Las llamaré, las pediré que cubran todo el cielo y así nadie notará mi ausencia. Así lo hicieron y al día siguiente dos hermosas muchachas paseaban por el bosque, mientras que negras nubes cubrían todo el cielo. Eran felices, pero sus cuerpos empezaban a cansarse ya. A lo lejos vieron una choza y se dirigieron hacia ella para descansar allí. Pero de pronto la Luna volvió su rostro y vio a un tigre que se echo sobre ellas. Y en ese mismo momento apareció un indio viejo que venía para ayudar a las dos jóvenes. Después de una lucha tenaz logró matar al tigre y así les salvó las vidas a las muchachas. - Ya no tenéis por qué temer – les dijo. – Ahora os ruego, hermosas jóvenes, que aceptéis la hospitalidad que puedo ofreceros en mi choza. La Luna y su compañera aceptaron la invitación y entraron en su choza. El indio fue a llamar a su mujer y a su hija, y las jóvenes se quedaron solas. Vieron que todo era muy pobre en la choza. El indio volvió, junto con él su mujer y su hija tan hermosa que las dos muchachas se quedaron asombradas de su hermosura. La joven india les trajo unas tortas de maís, todavía calientes. Las dos jóvenes pasaron allí toda la noche. Llegó la nueva luz y la Luna con su amiga se marcharon de la choza. El hombre las acompañó hasta el linde del bosque. Alli las muchachas se despidieron del viejo, perdieron sus formas humanas y subieron al cielo. Pasaron algunos días en los que la pálida diosa no podia olvidar su viaje al bosque. Mirando al viejo indio desde el cielo comprendió todo el valor de la hospitalidad que éste les había ofrecido, pues vio que las tortitas de maís, comidas por ellas en su choza, eran las últimas que tenía la familia. Una noche, cuando los tres indios dormían, la Luna sembró ante su choza unas semillas, calentó fuertemente aquel lugar y la Nube dejó caer una lluvia. Cuando apareció el sol y los indios se despertaron vieron unos árboles desconocidos con flores blancas. Se quedaron asombrados, sin poder pronunciar una palabra. Desde el cielo bajó la joven que habían conocido aquella noche y les dijo: - No tengáis miedo. Yo soy la diosa que habita en la Luna y vengo a agradeceros vuestra hospitalidad. Esta nueva planta que veis es la yerba mate, y de ahora par siempre será para todos los hombres el símbolo de la amistad. Y vuestra hija vivirá siempre como dueña de la yerba: Después la diosa les enseñó cómo había que preparar y tomar el mate. Dicen que hasta hoy día se puede ver entre los yerbales a una joven hermosa dueña de la yerba mate. ТРАВА МАТЕ (Рафаэль Моралес, “Легенды Рио де ла Платы”, “Трава мате”) Это было много лет назад. Луна, полная интереса, часто разглядывала с неба леса, что росли на Земле. С каждым разом её желание спуститься на Землю всё усиливалось. Наконец, она позвала свою подругу, Тучу: - Не хочешь ли спуститься со мной на Землю? Туча удивилась. - Ну правда, пойдём со мной. Завтра днём мы оставим синее небо и пойдём в лес. Об этом будут знать только твои сёстры-тучи. Мы позовём их и попросим, чтобы они закрыли всё небо, и тогда никто не заметит нашего исчезновения. Так они и поступили, и на следующий день две прекрасные девушки прогуливались по лесу, пока тёмные тучи застилали целое небо. Они были счастливы, но уже начинали уставать. Вдалеке они увидели хижину и отправились к ней, чтобы отдохнуть там. Однако вскоре Луна повернула свою голову и увидела тигра – он бросился на них. Но в тот же момент появился старый индеец, пришедший на помощь двум девушкам. После тяжёлой борьбы ему удалось убить тигра и таким образом спасти жизнь им обеим. - Теперь вам нечего бояться – сказал он им. – А теперь прошу вас, прекрасные девушки, воспользоваться тем гостеприимством, что я могу предложить вам в своей хижине. Луна и её подруга приняли приглашение и зашли в его хижину. Индеец ушёл за женой и дочерью, и девушки остались одни. Они осмотрелись вокруг и увидели, что всё в хижине этой было бедным. Индеец вернулся вместе с женой и дочерью, столь прекрасной, что обе девушки были поражены её красотой. Молодая индианка принесла им горячие кукурузные лепёшки. Девушки провели там всю ночь. Пришёл новый рассвет, и Луна вместе со своей подругой вышли из хижины. Мужчина проводил их до границы леса. Там девушки попрощались с индейцем, оставили свои человеческие формы и поднялись на небо. Прошло несколько дней, на протяжении которых бледная богиня не могла забыть своё путешествие в лес. Наблюдая за старым индейцем с неба, она сумела понять всю цену гостеприимства, которое ей было оказано; она увидела, что кукурузные лепёшки, съеденные ими в его хижине, были последним, что имела его семья. Однажды ночью, когда трое индейцев спали, Луна посеяла перед их хижиной несколько семян и сильно нагрела это место, а Туча принесла дождь. Когда появилось солнце и трое индейцев проснулись, они увидели незнакомые деревья с белыми цветами. Они были так удивлены, что потеряли дар речи. С неба спустилась девушка, с которой они познакомились той ночью и сказала им: - Не бойтесь. Я богиня, живущая на Луне, и я собираюсь наградить вас за гостеприимство. Это новое растение, которое вы видите, - это трава мате, и с этого дня и навсегда для всех людей она станет символом дружбы. И ваша дочь будет жить вечно как хозяйка этой травы. После этого богиня показала, как нужно готовить и пить отвар из этой травы. Говорят, что и по сей день между ветвей можно увидеть молодую прекрасную хозяйку травы мате. |
Метки: перевод |
Аудио-запись: Наутилус Помпилиус - Негодяй и Ангел - слушать под "Шарик" |
|
Аудио-запись: Enya - слушать под "Последний шанс вернуться" |
Ухватись за серебристую паутинку, разделяющую эту реальность и Мир За Туманом - и дёрни что было сил, - чтобы порвать, чтобы забыть прежние горести, чтобы уйти... Ноги отрываются от земли и ты чувствуешь, как странно, непривычно то место, на котором ты стоишь, уплывает из под них... Но ты не падаешь. Ты стремишься ввысь. Ты чувствуешь всё увеличивающуюся скорость и всё усиливающееся сопротивление ветра, - но ты уже летишь. Никто и ничто не может больше остановить тебя... Мимо проплывают обрывки рваных облаков, белые перья... здесь водятся ангелы? Какая глупость! Ну конечно, всего лишь белая птица пролетела мимо. - Пролетела и тоже скрылась в тумане, перелетев ту же изгородь, мимо которой надо было пройти там - внизу, приложив столько усилий и наконец почувствовав такое облегчение... Значит, она тоже... Луч солнца. Как хорошо, как приятно видеть золотистый луч солнца, пробивающийся через белёсый, местами серо-серебристый туман... Ты улыбаешься. В глазах твоих радость. Ты слышишь голос - он зовёт... Но что-то держит тебя. Ты не понимаешь, что же это. Те болезненные обрывки железных цепей, кажется, уже давно остались в прошлом. - Нет!.. Что это? Какие-то тихие причитания вдали... - Нет!!! Неет!.. Почему? Кто-то повторяет твоё имя, бессчётное количество раз повторяет, выкрикивает, всхлипывает - и правда - почему? Ведь здесь так хорошо и спокойно... Но нет. Им нужна твоя помощь. Просто ещё не время. Зачем было рвать эту глупую паутинку? Когда время приходит, шаркая своими белыми тапками, и берёт за руку, она рвётся сама - а может, под его мягкой и почти незаметной рукой. Смерть не скуластая старуха с косой, а всего лишь проводник, ведущий измождённого путника к его последнему приюту. Там будет легче, там будет спокойнее... но только после того, как за плечами окажется значительная дорога, полная цветных воспоминаний, переосмыслений и выбора верного жизненного пути и совершённых достойных поступков. Только тогда она сама тихонько заглядывает в комнату, загадочно улыбается своей приносящей облегчение улыбкой и, протянув руку, ласково говорит: "Пойдём со мной, я покажу тебе твой новый мир". Но если попробуешь своими силами прорваться туда, если сбежишь, несмотря ни на что - не будет тебе покоя. Ты прорвёшься туда, бесспорно; может, даже увидишь эту тихую гавань, куда пристают ищущие успокоения, но не увидишь ты в этом счастья. И нигде не будет места тебе в этой чинности и неторопливости, как не может найти себе места бегущий и ещё бурлящий жизненной силой ручеёк, оказавшись в глубокой и полноводной реке. В голове твоей перемешались мысли: странные ощущения от пребывания здесь, страх, сомнение, разочарование, надежда, - всё сплелось в какой-то неясный клубок... И лишь одна мысль звучит достаточно чётко. Так, может, стоит вернуться, пока ещё не поздно? Отчего ты медлишь? Ты видишь? - ты же видишь, что происходит с ними. - Да, это близкие тебе люди. Посмотри на них. Они рыдают. Они повторяют твоё имя. Больше всего они боятся того, к чему ты так стремишься. Как ты думаешь - почему? - Они просто тебя любят. Кто это? - уронил голову на руки и всхлипывает, чуть приподнимая опущенные плечи каждый раз, когда слышит эти глупые успокоительные речи столпившихся рядом врачей? Твоя мать? Кто безрезультатно пытается её утешить, кусая губы от собственного бессилия и убеждая больше разве что себя, чем её? Твой отец? А это - кто это? Кто сидит, выпучив непонимающие детские глазёнки и слегка приоткрыв рот от удивления? Твой младший брат? Тебе интересно, что они говорят про тебя? Думаю, ты прав. Они действительно тебя жалеют. Но какой смысл жалеть тебя, если ты уже не с ними? Вернись. Они стоят того. Не стремись из начала жизни попасть в конец - ведь ты можешь пропустить всё самое интересное. Вернись. Она тоже того стоит. Тебе казалось, что цель оправдывает средства, но когда это и будет конечной целью, оно само найдёт тебя. Вернись. Этот мир стоит того, чтобы жить |
|
Страницы: [1] Календарь |