-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в China_diary

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 2) novate Wandelhalle

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.05.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 3098


Nian Nian you yu

Суббота, 24 Января 2009 г. 16:41 + в цитатник
На китайском новогоднем столе должна быть рыба. Слово "рыба" (yu, произносится со вторым тоном) созвучно с другим "yu" тоже второго тона, и означает оно "улучшение", "больше чем", "лучше чем" - короче, если произнести фразу из заголовка, то это может означает и "пусть каждый год будет рыба" или "пусть будет лучше от года к году" - произносим одно, подразумеваем другое:) Конечно в написанном виде разница видна, иероглифы yu и yu разные.

Рисуем рыбу, или вешаем украшение с ней, или кладем ее на стол - и тоже помним о подразумеваемом:) Это как со счастьем и летучей мышью:) таких созвучий масса, но сейчас не об этом.

Если вы не рыбоед, можно купить вот такую рыбку из риса или подкрашенного крахмального теста:
 (550x550, 90Kb)
Шанхайцы купят себе к новому году еще и эту штуку - называется Nian Gao, но это не то, что я описывала пару постов назад. Состав, впрочем, тот же - мука из клейкого риса, вода, только в этом случае еще сухофрукты и арахис добавлены. А на нижней правой картинке - "пирог" из 8 компонентов (восемь в Китае - счастливое число) - рис, орехи, китайский финик плюс еще три вида зерен какие-то.
 (550x550, 105Kb)
Метки:  

Красная_Стрекоза   обратиться по имени Суббота, 24 Января 2009 г. 21:43 (ссылка)
Вот ведь выдумщики! Красивая рыбка :).
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку