Фэнни Флэгг Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок" |
Повелась на восторженные отклики множества читателей. Несколько первых страниц переживала, что как всегда попалась на неинтересное, но хорошо разрекламированное произведение. К счастью, мое мнение не оправдалось. Не восторг. Но очень мило. Чего стоит только вот этот эпизод:
Однажды они <дети> притащили енота, назвали его Кок. Я могла часами смотреть, как он пытается помыть безе. Перед ним ставили на заднем дворе тазик с водой и давали безе, а он мыл их, одно за другим. Бедняжка никак не мог сообразить, куда они деваются. Каждый раз смотрел на свои опустевшие лапки и страшно удивлялся. Знаете, он едва ли не целую жизнь потратил на попытки вымыть безе. И печенье тоже мыл, но это было не так смешно, а как-то раз даже помыл мороженое.
Роман о жизни обычных людей, живущих в маленьком американском городке. В книге несколько рассказчиков: автор, миссис Тредгуд, Дот Уимс, которая выпускает газету о жизни Полустанка, "Кстати, никто не хочет купить по дешевке слегка подержанного мужа?" — это оттуда же. Действие рассказа постоянно перемещается во времени: автор рассказывает о 80-х годах, миссис Тредгуд – о событиях в ее городке и обо всех его жителях с 1929 по 1960-е годы.
Рубрики: | Книги, которые я читаю/Американская литература |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |