Рок-н-рольщик |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
Ответ на комментарий Hiroshi_Sensi
C учетом того, что Гоблинский перевод делался для кинопроката, там конечно все перечисленные параметры херовые :)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))Ответ на комментарий Hiroshi_Sensi
Зачем мне спорить? Я видел обе версии фильма в кинотеатре.Ответ на комментарий Hiroshi_Sensi
Это есть факт. Фильм кстати в официальном переводе потерял достаточно много.Ответ на комментарий Hiroshi_Sensi
У моей девушки диплом переводчика, так что о достоинствах и недостатках переводов я не сужу, а прислушиваюсь к мнению профессионала ;)Ответ на комментарий Hiroshi_Sensi
Понт защитан.Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |