-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в bestbook

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 13.03.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 82




Блог книжных новинок, отзывов и рецензий.

Туве ЯНССОН "Все о Муми-троллях"

Воскресенье, 02 Января 2011 г. 13:36 + в цитатник
 (400x370, 34Kb)


Полное собрание произведений Туве Янссон, где собраны все произведения о Муми-троллях. Подобное издание выходило достаточно давно в трех томах. Здесь ВСЕ истории обитателей Мули Долла собраны в одной книжке - это большой плюс.

Большой объем книги - более 800 страниц, немного отразился на качестве - бумага тонковата, проклейка не очень, в общем книжка требует определенной аккуратности в обращении. Компенсируется это неудобство приемлемой ценой - в магазинах книжка стоит от 750 до 900 рублей. Интернет магазины предлагают за 550.

Иллюстраций в книжке много - более 40. Выполнены они в традиционных для Муми-троллей черно-белых тонах. Некоторые весьма мрачноватые, но традиции, есть традиции.

Для кого именно эта книжка?

Во-первых для Вас, уважаемые родители. Да-да, именно так. У Туве Янссон полуилась книжка, не только интересная для детей, но и заставляющая взрослых, иногда задуматься. Некоторые главы, в общем-то совсем не детские, а лирически-грустные, рассчитанные на аудиторию от 30 и выше.

Во - вторых для детей от 8-10 лет. В этом то же особенность именно этого издания. Связано это с переводом. Выполнен он Людмилой Брауде. Перевод очень точный, почти дословный, и предназначен для более взрослого читалеля, все-таки Янссон писала не для дошкольного возраста.

Поэтому, небольшое отступление. Отдельными книгами выходили истории, специально адаптированные для младшего возраста в переводе Владимира Смирнова. Это блестящий пример перевода и адаптации именно для детей.

Брауде не стала или не смогла упростить текст. Поэтому после смирновских переводов он несколько тяжеловат и немного непривычен. Так что детям до 8-10 лет для самостоятельного чтения эту книжку лучше не использовать, лучше пользоваться переводами Смирнова. А для более взрослой аудитории - Брауде лучший вариант.

Еще одно отличие переводов, которое сказывается на восприятии - измененные, и потому непривычные имена некоторых героев и названия некоторых мест, отличные от привычных нам с детства и знакомых в том числе по мультфильмам.

Так у Брауде "Муми-дол" стал "долиной Муми-троллей", "дядюшка Ондатр" превратился в банального "выхухоля", а "Муми-мама и Муми-папа" - превратились в "маму и папу Муми-тролля". Все таки точность точностью, но запавшие душу и знакомые с детства имена можно было и оставить. Поначалу, немного раздражает.

Но в целом - весьма достойное издание. Для взрослых и самостоятельно читающих детей.






Продается книга в Интернет-магазине "Лабиринт" и стоит 525 рублей.

В Интернет-магазине "Лабиринт" Вы можете приобрести книги, фильмы, музыку, софт, игрушки и многое другое. Заказы в любую точку мира. Курьерская служба "Лабиринта" действует в 275 городах и населенных пунктах России. Есть пункты самовывоза. Получив первый заказ, Вы становитесь участником дисконтной программы: накопительная скидка достигает 15%. Магазин книг порадует Вас ценами и скоростью доставки. Заказы на сумму от 800 рублей по Москве доставляются бесплатно. Так же существуют скидки при первом заказе и заказах в выходные дни.

Метки:  

Понравилось: 55 пользователям

Фредерик Форсайт "День Шакала".

Четверг, 30 Декабря 2010 г. 15:34 + в цитатник
 (400x418, 61Kb)
Ну раз уж сегодняшний день начался с политического детектива, нельзя пройти мимо самой качественной и лучшей книги в этом жанре. Роман "День Шакала" был написан почти 40 лет назад и до сих пор является лучшим произведением этого жанра. Без каких-либо преувелечений.

Трудно описывать шедевр. Те кто знаком с книгой или фильмом (только со старым 1973 года англо-франзуским оригиналом, а не с гпупой подделкой с Уиллисом и Гиром) подтвердят.


Ну и ключевой фрагмент для ознакомления.


"Наконец Роден прошел на председательское место.
Он тоже посмотрел на лондонского гостя и остался доволен, а полковник в людях разбирал-
ся. Шести с лишним футов ростом, разменял четвертый десяток, худощавый, атлетическое сложе-
ние. Выглядит прекрасно, загорелое лицо с правильными чертами; правильными и неприметными.
Руки спокойно лежат на подлокотниках – выдержки ему, видно, не занимать. Вот только глаза…
Роден видывал и жалкие, сырые гляделки хлюпиков, и тусклые, опасные глазные провалы одер-
жимых, и суровые глаза солдат. Эти глаза глядели прямо и открыто; они были сероватые, словно
застланные морозной утренней дымкой. Роден не сразу заметил, что выражения в них нет, что они
служат мглистой завесой работы мысли, и ему стало не по себе. Человек порядка и дисциплины,
он терпеть не мог неуловимого, а стало быть, и неподконтрольного.
– Кто вы такой – нам известно, – в упор начал он. – Представимся же и мы. Я – полковник
Марк Роден…
– Знаю, – прервал его англичанин, – начальник оперативного отдела ОАС. А это – майор Ре-
не Монклер, казначей, и господин Андре Кассон, руководитель французского подполья. – Он об-
мерил обоих взглядом и достал сигареты.
– Откуда же вы это знаете? – поинтересовался Кассон, пока тот прикуривал. Англичанин от-
кинулся в кресле и выпустил изо рта длинную струйку дыма.
– Господа, будем играть в открытую. Я знаю, кто вы такие, вы знаете, кто я. Занятия у нас с
вами необычные, хотя и похожие. Но за каждым вашим шагом следят, а я – вольная птица. У меня
побуждения корыстные, у вас – идейные. Однако же и вы, и я – специалисты своего дела, так что
давайте без околичностей. Вы наводили обо мне справки: немудрено, что это до меня дошло. Ес-
тественно, я полюбопытствовал, кто это мною интересуется. Может, мне хотят за что-то отом-
стить, а может, что-то предложить: разница существенная. Я выяснил, что справки наводит ваша
организация, и просидел два дня в Британском музее за подшивками фрацузских газет. И когда
нынче явился ваш птенец-посыльный, это меня ничуть не удивило. Я, стало быть, знаю, что
вы за люди, чем занимаетесь; вопрос в том, чем я вам могу служить?
Молчание затянулось. Кассон и Монклер выжидательно поглядывали на Родена. Полковник
парашютно-десантных войск глядел на наемного убийцу, тот не отводил глаз. На своем веку Роден
навидался головорезов, и ему было ясно, что этот подойдет. От Монклера и Кассона больше ниче-
го, собственно говоря, не требовалось.
– Вы уже составили себе представление о нашей организации, и я не стану вам о ней расска-
зывать. Действуем мы, как вы верно заметили, из идейных побуждений. Мы считаем, что Франци-
ей правит диктатор – позор и бесчестье нашей страны, что его смерть и последующее падение его
режима – необходимый залог национального возрождения. Из шести организованных нами поку-
шений на него три были раскрыты на предварительной стадии, одно выдано накануне решающего
дня, два не удались.
Мы предполагаем – пока лишь предполагаем – прибегнуть к услугам опытного специалиста,
но деньги на ветер бросать не хотим. Первым делом желательно знать, стоит ли игра свеч.
Роден нарочито тянул: он знал ответ на этот вопрос. В непроницаемых серых глазах мельк-
нуло подобие выражения.
– Нет на свете человека, заговоренного от пули убийцы, – сказал англичанин. – Де Голль по-
является на люди очень часто, и, конечно же, убить его возможно, но вот скрыться после этого
шансов мало. Так что вернее всего поручить убийство ненавистного диктатора фанатику, который
не пощадит себя. Примечательно, – добавил он не без ехидства, – что среди ваших борцов за идею
такого фанатика не нашлось. Оба состоявшихся покушения провалились в конечном счете оттого,
что в нужный момент кто-то не стал жертвовать жизнью.
– Немало французских патриотов готовы хоть сейчас… – пылко начал Кассон, но Роден сде-
лал ему знак замолчать, а англичанин даже не взглянул в его сторону.
– В чем же тогда преимущество профессионала? – полюбопытствовал Роден.
– Профессионал действует хладнокровно, без воодушевления и, по всей вероятности, избег-
нет элементарных ошибок. За отсутствием идейных побуждений он не станет в последнюю мину-
ту колебаться из-за того, что, положим, при взрыве погибнут случайные люди; как специалист в
своем деле, он предусмотрит все до мелочей. Успех тоже предусмотрен и более вероятен, чем у
других; однако профессионал и пальцем не шевельнет, пока не продумает, как ему спастись после
этого успеха.
– И как по-вашему, с точки зрения профессионала, можно ли убить Великого Могола и спа-
стись самому?
Несколько минут англичанин молча курил, задумчиво глядя в окно.
В принципе – да, – ответил он наконец. – В принципе это всегда возможно, если все толком
продумать заранее. Но это случай чрезвычайно трудный, вне всякого сравнения.
– Почему же вне сравнения? – спросил Монклер,
– Да потому что охрана де Голля начеку и ждет покушения ежедневно. Все главы государств
состоят под охраной, но если на них не покушаются, то с годами охрана становится проформой,
нудным обрядом; охраняют спустя рукава. И когда вдруг раздастся смертельный выстрел, начина-
ется суматоха, благоприятная для убийцы. А де Голля охраняют зорко и бдительно, и если смер-
тельный выстрел все-таки раздастся, то никакой суматохи не будет, тут же кинутся за убийцей. Да,
задача эта в принципе выполнимая, но очень и очень трудная, труднее всякой другой. Вы успели
здорово напортить дело, господа,
– Но если мы все-таки поручим это дело профессионалу… – начал Роден.
– Вам ничего другого не остается, – спокойно заметил англичанин.
– Почему же это? У нас найдется немало готовых на подвиг патриотов.
– Ну да, у вас найдутся Ватен и Кюрютше, – согласился белокурый англичанин. – Сыщется,
пожалуй, и новый Дегельдр, а то и Бастьен-Тири. Но вряд ли ваша троица пригласила меня сюда,
чтобы порассуждать о политических убийствах или похвастаться, что у вас есть кому пальнуть в
президента. Вызвали вы меня, с большим запозданием сообразив, что в вашей организации пол-
ным-полно вражеских агентов, мгновенно выведывающих все ваши замыслы; вызвали потому, что
всех ваших людей знает в лицо каждый французский полицейский. Стало быть, вам нужен чело-
век со стороны. Это верно: только такой вам и годится. Осталось найти исполнителя и определить
цену. Господа, вы, кажется, на меня уже насмотрелись.
Роден покосился на Монклера и поднял бровь. Монклер кивнул, за ним и Кассон. Англича-
нин безучастно смотрел в окно.
– Возьметесь ли вы убить де Голля? – негромко спросил Роден, и, казалось, вопрос его повис
в воздухе, заполняя комнату. Англичанин перевел на него взгляд; глаза у него по-прежнему были
пустые.
– Возьмусь, но это вам обойдется недешево.
– Сколько? – спросил Монклер.
– Прошу учесть, что после этого я навсегда выйду из игры. Поймать меня, положим, не пой-
мают, но почти наверняка засекут. Поэтому надо заработать на всю оставшуюся жизнь, надо убе-
речься от мщения голлистов…
– Когда мы придем к власти, – сказал Кассон, – дело не станет за…
– Я беру наличными, – сказал англичанин. – Половину вперед.
– Сколько? – спросил Роден.
– Полмиллиона.

Роден взглянул на Монклера, тот поморщился.
– Полмиллиона новых франков – сумма огромная…
– Долларов, – сказал англичанин.
– Как долларов? – крикнул Монклер, вскочив со стула. – Вы что, с ума сошли?
– Ничуть, – твердо сказал англичанин. – Цена не завышена, и я ее стою.
– Не все ценят себя так дорого, – язвительно заметил Кассон.
– Не все, – равнодушно согласился белокурый. – Наймите кого-нибудь подешевле, но не
взыщите, если он сбежит с задатком или отделается объяснениями, почему никак нельзя было
действовать. Услуги лучшего специалиста стоят дорого – в данном случае полмиллиона долларов.
Вы же, кажется, собираетесь заполучить Францию? Дешево же вы ее цените!..
Тут наконец вмешался Роден.
– Touche. Дело в том, что такой суммы наличными у нас нет.
– Это мне известно, – сказал англичанин. – Но если вам действительно надо, чтобы дело бы-
ло сделано, то деньги вы достанете. Я тут лицо не слишком заинтересованное: последний раз я за-
работал столько, что на два-три года хватит. Однако же и правда не худо бы разом обеспечить се-
бя до конца дней и удалиться на покой. Ради этого я готов буквально поставить жизнь на карту. В
вашей игре ставка – Франция, но рисковать деньгами вы не хотите. В таком случае я откланива-
юсь. Если вам не под силу раздобыть столько денег – что ж, устраивайте заговоры, а правительст-
во будет их заблаговременно ликвидировать.
Он привстал из кресла и раздавил окурок в пепельнице, Роден также поднялся.
– Сядьте. Деньги мы достанем.
Оба уселись по-прежнему.
– Положим, – сказал англичанин, – но я вам поставлю свои условия.
– Какие же?
– Посторонний нужен вам главным образам потому, что вы насквозь просвечены. Сколько
ваших осведомлены о вашем решении; надеюсь, не о моей кандидатуре?
– Только присутствующие. Мне это пришло на ум в тот день, когда был казнен Бастьен-
Тири. Розыски я вел один. Нет, больше никто ни о чем не знает.
– Вот пусть и не узнают, – сказал англичанин. – Уничтожьте записи, отчеты и досье. Вся ин-
формация пусть хранится у вас в головах, причем, памятуя о печальной участи Аргу, я считаю се-
бя вправе немедля ретироваться, если кого-нибудь из вас сцапают. Поэтому лучше бы вам до поры
до времени укрыться понадежнее, под хорошей охраной. Согласны?
– D'accord. Другие условия?
– Планировать операцию буду я сам и в свои планы вас посвящать не намерен. Сейчас мы
расстанемся, и я исчезну с ваших горизонтов. У вас есть мой лондонский телефон и адрес, но че-
рез день-другой меня там не будет.
Не пробуйте использовать этот канал связи – разве что в самом крайнем случае. Вообще же
никаких контактов между нами не предвидится. Я оставлю вам номер моего счета в швейцарском
банке. Когда они подтвердят перевод двухсот пятидесяти тысяч долларов, я начну действовать,
если к тому времени закончу приготовления. Торопить меня не надо, вмешиваться в мои планы –
тем более. Договорились?
– D'accord. Но у нас есть свои люди в правительственных кругах, высокопоставленные лица.
Они могли бы поставлять вам ценные сведения.
Англичанин чуть призадумался.
– Пожалуй. Когда вы отладите это дело, вышлете мне по почте в закрытом конверте теле-
фонный номер, лучше – парижский, чтобы я мог позвонить напрямую из любого места во Фран-
ции. Мое местонахождение будет оставаться в тайне; звонить буду я, а мне будут сообщать ново-
сти насчет охраны президента. Но и связному не надо знать, зачем я во Франции. Скажите ему,
что я выполняю ваше поручение, а он обязан мне помогать. Чем меньше он будет знать, тем луч-
ше: пусть служит передаточной инстанцией, и не более того. И нужны мне только секретные све-
дения, а не газетные сенсации. Договорились?
– Хорошо. Вы, значит, не нуждаетесь ни в помощниках, ни в убежищах?. Что ж, как вам
угодно. Но подложные документы вам понадобятся? У нас есть два прекрасных специалиста по
этой части.
– Спасибо, об этом я сам позабочусь.
– Во Франции у нас разветвленная конспиративная организация, – сказал Кассон. – Создан-
ная с учетом опыта Сопротивления. Вы можете рассчитывать на ее всестороннюю помощь.
– Спасибо, не надо. Предпочитаю обходиться без всякой посторонней помощи. Полнейшая
самостоятельность – мое лучшее оружие.
– Но если что-нибудь сорвется, и вы будете вынуждены…
– Ничего не сорвется, если вы мне ничего не сорвете. А с вашей организацией, господин
Кассон, я не хочу иметь дела потому же, почему вы имеете дело со мной, – потому что она кишит
осведомителями.
Кассон с трудом сдержался. Монклер хмуро уставился в окно: шутка ли, полмиллиона дол-
ларов! Откуда их взять? Роден задумчиво разглядывал англичанина.
– Спокойно, Андре. Господин предпочитает действовать в одиночку – значит, так ему спод-
ручнее. В конце концов, не затем мы ему платим полмиллиона долларов, чтобы водить его на по-
мочах, как наших молодцов.
– Хотел бы я все-таки знать, где мы раздобудем такую уйму денег, – пробурчал Монклер.
– Ограбьте десяток-другой банков, – небрежно посоветовал англичанин.
– Ладно, это наша проблема, – сказал Роден. – Еще какие-нибудь вопросы?
– Где гарантии, что вы не исчезнете с четвертью миллиона? – спросил Кассон.
– Я сказал вам, господа, – я хочу удалиться от дел. А если за мной будет охотиться целая ар-
мия бывших десантников, то на одну охрану никаких денег не хватит. Четверть миллиона растают
как дым.
– Ну, а у вас, – настаивал Кассон, – какие у вас гарантии, что мы не откажемся выплатить
вам по исполнении вторую половину?
– Да те же самые, – заявил англичанин. – В этом случае охотником буду я, а дичью – вы,
господа. Но это, надеюсь, маловероятно?
– Так, если больше вопросов нет, – вмешался Роден, – то не будем задерживать нашего гос-
тя. Ах, да… вот еще что. Нужна кличка. Раз уж не будет фамилии, то хоть кличка нужна. Может,
сами предложите?
Англичанин немного подумал.
– Кстати, об охоте: Шакал не подойдет?
Роден кивнул.
– Очень даже подойдет. Мне – так просто нравится.
Он проводил англичанина к дверям и выпустил его в коридор. Из ниши появился Виктор и
приблизился к ним. Роден улыбнулся – первый раз за вечер – и протянул убийце руку.
– Все будет сделано, как мы условились; спокойно принимайтесь за дело, не надо терять
времени. Всего наилучшего. Bonsoir, monsieur Chacal.








Продается книга в Интернет-магазине "Лабиринт" и стоит 103 рубля.

В Интернет-магазине "Лабиринт" Вы можете приобрести книги, фильмы, музыку, софт, игрушки и многое другое. Заказы в любую точку мира. Курьерская служба "Лабиринта" действует в 275 городах и населенных пунктах России. Есть пункты самовывоза. Получив первый заказ, Вы становитесь участником дисконтной программы: накопительная скидка достигает 15%. Магазин книг порадует Вас ценами и скоростью доставки. Заказы на сумму от 800 рублей по Москве доставляются бесплатно. Так же существуют скидки при первом заказе и заказах в выходные дни.

Серия сообщений "детективы":
Часть 1 - Роберт Ладлэм. "Московский вектор"
Часть 2 - Фредерик Форсайт "День Шакала".


Метки:  

Роберт Ладлэм. "Московский вектор"

Четверг, 30 Декабря 2010 г. 14:52 + в цитатник
 (699x593, 50Kb)

Начинать рецензию на эту книгу придется с известной юридической оговорки: "Все персонажи являются вымышленными. Все совпадения являются случайными". Тем более, что описание главного злодея выглядит следующим образом:


"Президент страны, Виктор Дударев, некогда служил в Комитете государственной безопасности СССР, работал в Восточной Германии. После распада Советского Союза поспешил примкнуть к реформаторам и превратился в одну из центральных политических фигур обновленной России. Сначала стал директором ФСБ, нынешнего органа безопасности, спустя время — председателем правительства и, наконец, одержал победу на выборах и занял пост главы государства. Некоторые из россиян по сей день отчаянно верили в то, что Дударев — истинный поборник демократического порядка.
Дударев оказался совсем иным. Укрепившись в президентском кресле, бывший кагэбэшник незамедлительно скинул маску, и страна увидела, что выбрала в правители не борца за идеи демократии, а человека, увлеченного достижением личных корыстных целей. Сосредоточить максимум власти в руках — своих и приспешников — вот к чему в основном стремился Дударев.
Новым независимым теле-, радиокомпаниям и печатным изданиям он тотчас подрезал крылья, а со временем перевел их под полный контроль государства. Представителей местных властей, чье мнение в том или ином вопросе шло вразрез с кремлевским, уволил, издав соответствующий указ, либо лишил средств по сфабрикованным делам о неуплате налогов. Оппонентов угрозами заставил молчать или же при помощи карманных СМИ вовсе убрал с политической арены.
Сатирики окрестили Дударева «Царем Виктором». Теперь шутка все больше отражала жестокую действительность и уже не вызывала смеха".

Роберт Ладлэм, порадовавший мир агентом Борном и порадовавший Мэтта Дэймона хорошими гонорарами за роль Борна, в принципе шаблонный писатель. Большинство его романов одинаковы. Секретные агенты, которые что-то увидели или узнали из замыслов правящей американской элиты, оказываются не у дел - в отставке, в дурдоме или становятся объектом охоты спецслужб, и неторопливо на 500-600-стах страницах восстанавливают справедливость, выводя на чистую воду плохих дяденек и тетенек.

И вдруг, в 2006 господин Ландэм взялся за Российскую тематику - либо на арабских террористов спрос пропал, либо на Россию появился. И появилась книжка "Московский вектор".

Злой Президент России задумал вернуть территории Советского Союза, посредством военного нападедия на бывшие республики. Для этого, в сотрудничестве с неким миллиардером и высокопоставленным сотрудником ФСБ были разработаны план военного нападения и план по уничтожению политической и военной элиты бывших республик, вместе с сотрудниками ЦРУ и европейских спецслужб, отвечающих за Россию, с помощью нового бактериологического оружния ГИДРА.
План приводится в действия - ЦРУшники, президенты и министры оброны умирают пачками и ничего не может остановить российского диктатора.
Но, находится же конечно герой - военный медик из мегасекретной службы, который узнает про страшное оружие, и всеми силами мешает нехорошим дядям. По крупицам, рискуя своей и чужими жизнями, он собирает информацию и доказательства. И справляется. И Президент США со смешной фамилией Кастилья вовремя обо всем узнает и рассказывает миру о плохих замыслах из России. А доблестные ЦРУшники в самый ответственный момент ловят Анну Чапман, когда она недрогнувшей рукой добавляет смертельный вирус в завтрак американского Президента.

Вот такая хрень. И грустно и смешно. Давно таких книжек не было.







Продается сей шедевр в Интернет-магазине "Лабиринт" и стоит 131 рубль.


В Интернет-магазине "Лабиринт" Вы можете приобрести книги, фильмы, музыку, софт, игрушки и многое другое. Заказы в любую точку мира. Курьерская служба "Лабиринта" действует в 275 городах и населенных пунктах России. Есть пункты самовывоза. Получив первый заказ, Вы становитесь участником дисконтной программы: накопительная скидка достигает 15%. Магазин книг порадует Вас ценами и скоростью доставки. Заказы на сумму от 800 рублей по Москве доставляются бесплатно. Так же существуют скидки при первом заказе и заказах в выходные дни.

Серия сообщений "детективы":
Часть 1 - Роберт Ладлэм. "Московский вектор"
Часть 2 - Фредерик Форсайт "День Шакала".


Метки:  

Ирина Архипова: Родителям о детях/Ребенок идет в школу. Уже?

Среда, 29 Декабря 2010 г. 19:45 + в цитатник
 (580x407, 36Kb)

Книги серии "Родителям о детях" написаны известными специалистами-практиками в области популярной психологии и педагогики.

Они расскажут о проблемах воспитания и общения с ребенком и помогут их решить. Советы по развитию и воспитанию, примеры из жизни, уникальные авторские методики, анализ типичных ошибок родителей, тесты и упражнения, ответы на самые распространенные вопросы - все это делает книги серии максимально информативными.

Живой и современный язык повествования, легкий стиль изложения делают книги доступными как для тех, кто проводит с детьми целые дни, так и для занятых родителей.


Понравится ли ребенку учиться? Не станет ли школа каторгой для него и вечной головной болью для вас? Очень важно подготовить дошкольника к новому этапу его жизни (вы-то в отличие от него прекрасно понимаете, что это всерьез и надолго!).


Психологические и педагогические тесты, собранные в книге, позволят определить уровень интеллектуального развития ребенка, оценить степень тревожности, способность общаться и концентрировать внимание.


Автор не ограничивается диагностикой, а предлагает простые и эффективные упражнения, которые помогут ребенку избежать трудностей адаптации и максимально проявить свои способности.


Есть главы с тестами на интеллектуальную,психофизиологическую и личностную готовность ребенка к школе. Книга содержит
много необходимой информации для родителей о степени готовности ребенка к школе в зависимости от темперамента, характера, эмоциональности, гиперактивности, внушаемости, страхов ребенка.

Книга хорошо структурирована, все логически и понятно изложено.
Однозначна полезна для родителей, дети которых идут в школу.
Провести тесты самостоятельно, для того чтобы определить готовность ребенка к школе не составит особого труда.
Очень порадовало то, что есть раздел для родителей, о чем надо позаботится к началу учебного года.







Продается книга в Интернет-магазине "Лабиринт" и стоит 297 рублей.

В Интернет-магазине "Лабиринт" Вы можете приобрести книги, фильмы, музыку, софт, игрушки и многое другое. Заказы в любую точку мира. Курьерская служба "Лабиринта" действует в 275 городах и населенных пунктах России. Есть пункты самовывоза. Получив первый заказ, Вы становитесь участником дисконтной программы: накопительная скидка достигает 15%. Магазин книг порадует Вас ценами и скоростью доставки. Заказы на сумму от 800 рублей по Москве доставляются бесплатно. Так же существуют скидки при первом заказе и заказах в выходные дни.

Серия сообщений "Родителям о детях":
Часть 1 - Мария Грачева: Учись, рисуй, выдумывай: раскраска для фантазеров и озорников
Часть 2 - Ирина Архипова: Родителям о детях/Ребенок идет в школу. Уже?


Метки:  

Мария Грачева: Учись, рисуй, выдумывай: раскраска для фантазеров и озорников

Среда, 29 Декабря 2010 г. 15:40 + в цитатник
Это необычная книга для рисования. В ней нет контуров, которые требуется обвести, чтобы получился рисунок, здесь недостаточно просто намочить бумагу кисточкой или закрасить готовую картинку фломастерами. Чтобы рисовать в этой книге, нужно обладать воображением. И тогда легко можно превратишь гусеницу в бабочку, познакомить симпатичное чудовище с подружкой, украсить ёлку и пальму и сделаеть из мухи слона. Можно пользоваться не только фломастерами, карандашами и красками, но и мелками, белой замазкой и даже маминым лаком для ногтей.






Идея, действительно очень удачная. Самое главное - книжка и задания, которые в ней даются, направлены не на банальное копирование и соединение точек, а на развитие творчества и фантазии у ребенка.

Вот некоторые задания:
- автором книги будешь ты. нарисуй свой портрет
- комары покусали охотников
- укротитель кладет голову в пасть львице
- нарисуй зайцев спасенных мазаем
- нарисуй луч маяка,чтобы корабль не врезался
- пошел снег
- небо затянуло тучами
- пошел дождь
- нарисуй в бутылках: газировку, молоко, чернила..
- посади опасного зверя в клетку
- где-то на диком западе
- дуэль фокусников
- муравьи нашли злого джинна
- нарисуй пару каждому танцору
- дорисуй пчёлок
- домик в деревне
- городской дом
- дострой великую китайскую стену
- это тореадор. нарисуй быка
- преврати слона в мамонта
- эту картинку нарисуй для мамы
- а эту - для чудовища со страницы
- буссы рассыпались
- что видно в замочную скважину
- что здесь происходит
- нарисуй что нибудь, не отрывая карандаша
- нарисуй кенгурят в кармане у мамы
- отражение в кривом зеркале
- два контура - это зебра, а это лошадка, тигр-леопард
- обведи свою левую ногу
- сидоров рыжий
- а у ани нос картошкой
-что бы ты съел на обед
- кто живет в аквариуме
- дорисуй цветочки
- укрась елку
- а теперь пальму
- вид из окна соседей
- нарисуй что-нибудь зеленое и летающее
- это что-то помещается на двух страницах
- куда попал этот хамелеон
- как сделать из мухи слона
- как найти кота в мешке
- что удав съел на ужин
- преврати гусеницу в бабочку


Каждый раз ребенку надо будет проанализировать начальный рисунок, додумать историю, представить желаемый образ для рисования и изобразить задуманное. Прекрасная тренировка для развития образного мышления. Даже если из Вашего ребенка не получится Дали и Пикассо - выполнение упражнений из данной книги - прекрасный способ развития пространственного воображения.


Продается книга в Интернет-магазине "Лабиринт" и стоит 199 рублей.


В Интернет-магазине "Лабиринт" Вы можете приобрести книги, фильмы, музыку, софт, игрушки и многое другое. Заказы в любую точку мира. Курьерская служба "Лабиринта" действует в 275 городах и населенных пунктах России. Есть пункты самовывоза. Получив первый заказ, Вы становитесь участником дисконтной программы: накопительная скидка достигает 15%. Магазин книг порадует Вас ценами и скоростью доставки. Заказы на сумму от 800 рублей по Москве доставляются бесплатно. Так же существуют скидки при первом заказе и заказах в выходные дни.

Серия сообщений "Родителям о детях":
Часть 1 - Мария Грачева: Учись, рисуй, выдумывай: раскраска для фантазеров и озорников
Часть 2 - Ирина Архипова: Родителям о детях/Ребенок идет в школу. Уже?


Метки:  

МАКС ФРАЙ. "Обжора-хохотун"

Среда, 29 Декабря 2010 г. 15:00 + в цитатник
 (312x425, 45Kb)

Шестая книга из цикла Макса Фрая "Хроники Ехо". На этот раз - история Сэра Мелифаро.

Книга, как впрочем и все предыдущие творения из цикла, читается быстро, запоем и без перерыров. Двухчасовое погружение в мир Ехо, Тайного сыска, юмора, магии, живого языка и искрометных диалогов.

Очередной удачный шедевр. Что же, Макс Фрай продолжает держать высокий уровень. и, неспроста, книжные магазины по-прежнему с удовольствием отводят книжные стеллажи под произведения Светланы Мартынчик.






Продается книга в Интернет-магазине "Лабиринт" и стоит 244 рубля.



Для тех, кто не в курсе, нет смысла пересказывать сюжет - хотя знакомство с Фраем можно начинать и с этой книги. Кто такой Королеский парфюмер и зачем он хотел отравить Короля Гурига ароматами и благовониями - что бы в этой разобраться не надо читать предыдущие истории.


Но знакомство с миром Ехо лучше начинать с "Чужака", и тогда перед Вами откроется один из лучших проектов "легкой и ненавязчивой фантастики" последнего десятилетия.







Продается книга в Интернет-магазине "Лабиринт" и стоит 403 рубля.


В Интернет-магазине "Лабиринт" Вы можете приобрести книги, фильмы, музыку, софт, игрушки и многое другое. Заказы в любую точку мира. Курьерская служба "Лабиринта" действует в 275 городах и населенных пунктах России. Есть пункты самовывоза. Получив первый заказ, Вы становитесь участником дисконтной программы: накопительная скидка достигает 15%. Магазин книг порадует Вас ценами и скоростью доставки. Заказы на сумму от 800 рублей по Москве доставляются бесплатно. Так же существуют скидки при первом заказе и заказах в выходные дни.

Метки:  

Михаил Веллер. Легенды Невского проспекта.

Среда, 29 Декабря 2010 г. 14:01 + в цитатник
 (590x393, 17Kb)


"Картина имеет передний план, и имеет фон. Фон советской эпохи был сер, глух и ровен как асфальт. Незаурядная личность и странная ситуация на этом фоне играли, захватывали, светились ярко и развлекали воображение. Каждая история - это был взлом фона, эпатаж действительности, протест, контраст; это была комедия издевки личности над системой и трагедия обреченности этой личности пред всемогуществом системы".

Больше таких книг не будет. Не то время. Все просто и банально. Другие ценности, другое время, другое отношение к действительности.

Мало кого заинтересует история спекулянта, пусть и первого в современной России, пусть и самого богатого и успешного. Мало кто будет искренне смеяться, если питерский инженер пешком перейдет границу Финляндии и придет в посольство проситься обратно на родину.

Знакомство с Веллером - писателем (не со странным дядькой-оппозиционером из радиоприемника по воскресеньям) надо начинать именно с этой книги. Она живая, она действительно смешная. Ее можно и нужно перечитывать. С мыслью о том, что во времена когда людям было гораздо хуже, были те, кто не мирился и легко и изящно подстраивал систему под себя.






Продается книга в Интернет-магазине "Лабиринт" и стоит 272 рубля.


Ну а для тех, кто не знаком с творчеством Велллера - небольшой отрывок из «Легенд». Да и те, кто знаком, думаю перечитают с удовольствием.


ТАНЕЦ С САБЛЯМИ.


История советской музыки создавалась на пятом этаже гостиницы
"Европейская", в буфете. Это был самый музыкальный буфет в мире.
Филармония находится прямо напротив, через улицу, и музыканты
неукоснительно забегали в этот буфет до репетиции, после репетиции, а
иногда и вместо репетиции. Для большей беглости пальцев и бодрости духа. А
также после концерта, перед концертом, и просто так, по привычке. И свои,
и заезжие - это было почти как ритуал. Любая буфетчица с "Крыши" знала о
музыкантской жизни города больше, чем директор Ленфилармонии или секретарь
Союза композиторов. Музыкантов здесь знали, уважали и прощали им многие
артистические выходки - творческие натуры... слава города! Здесь не
спрашивали, что надо посетителям - их считали по головам и наливали по сто
коньяку, если до работы, а если после - то по сто пятьдесят. А сто грамм
коньяка стоили в те времена рубль.
А поскольку Ленинград был городом более филармоноцентрическим, нежели
театроцентрическим, в отличие от Москвы, что давно отмечено, и именно в
филармонии собирался свет и происходили бомонд, то все обсуждаемые там
истории автоматически становились достоянием Невского и входили в перечень
тем, рекомендуемых к беседе меж людьми образованными и не чуждыми
искусств.
А Герой Социалистического Труда и Лауреат до черта всяких премий Арам
Ильич Хачатурян, личный большой друг Мравинского, Рождественского и
прочих, был там, на улице Бродского угол Невского, стойка бара от лифта
направо, гостем постоянным и музыкальному Ленинграду вполне родным. Он был
человек знаменитый, гость желанный, широкая душа, кавказской общительной
щедрости - в доску свой от Москвы и Ленинграда до родной Армении, не
говоря уже о Франциях и Испаниях, из которых просто не вылезал...
Вот в Испании как-то на гастролях, проходивших с огромным успехом - -
испанцы вообще народ музыкальный, а музыку темпераментную, огневую, ценить
умеют в особенности, - его устроители и спрашивают: что бы он хотел еще
увидеть или получить в Испании, они будут рады сделать великому и
замечательному композитору приятное, услужить, одарить, устроить,
расстелиться под ноги, не ударить в грязь лицом, и прочие цветастые
латинские изъявления.
Хачатурян, в свою очередь, был в быту человек скромный, достойно
несущий свое величие и славу. Принимали его по высшему разряду, и желать
он мог только птичьего молока. Но молока он не употреблял, любимым его
напитком был, напротив, коньяк "Арарат". Поэтому он развел руками,
поблагодарил хозяев, подумал, и, в порядке ответной любезности на
комплименты своему несравненному гению отвечал, что Испания, в которой он
имеет честь выступать, является родиной величайшего художника двадцатого
века Сальвадора Дали, лидера и славы мировой живописи и его кумира. И
никаких таких желаний у него, восхищенного баснословным испанским
гостеприимством, нету и быть не может; вот разве только он был бы рад
встретиться и познакомиться с мэтром Сальвадором Дали, дабы лично
засвидетельствовать ему свое глубочайшее почтение и даже попросить
автограф на альбом с репродукциями.
При этом заявлении устроители слегка меняются в лице; переступают с
ноги на ногу... Потому что Дали славился непредсказуемой эксцентричностью,
и просьба эта вовсе не факт, что выполнима... Более всего она невыполнима
по той простой причине, что Дали живет в Америке. В Испанию он изредка
наезжает.
Но все устроилось со сказочной быстротой и пугающей легкостью.
Заокеанский Дали благосклонно выслушал по телефону пожелание встречи и
ответил, что он поклонник великого композитора и почтет за счастье принять
его в своем скромном испанском жилище в любое время, какие разговоры. Ради
этого счастья он бросит все дела, которых у него, в сущности, и нет, кому
он нужен, бедный старый художник, и сейчас же едет в аэропорт и садится в
самолет. Скажем, завтра? Допустим, в два часа дня? Если это устроит
конгениального композитора Хачатуряна, то он, скромный малевальщик Дали,
безвестный неудачник, будет весь остаток своих дней счастлив, совершенно
счастлив, что его ничтожная особа может представлять какой-то интерес для
такого гиганта и светила мировой музыки.
И потрясенный до потери пульса импресарио передает это приглашение
Хачатуряну, с испанским тактом давая понять, что слава Хачатуряна
превзошла уже вовсе все мыслимые и немыслимые пределы, если сам мэтр Дали!
который способен послать куда подальше любого президента - просто так, под
настроение и для скандальной саморекламы! - так высоко ценит Хачатуряна.
И назавтра без трех минут два лимузин правительственного класса
привозит Хачатуряна с импресарио, секретарем и переводчицей к воротам
белокаменного мавританского замка Дали, с башенками, шпилями, зубцами и
флажками. Привратник и охранник в ослепительных ливреях распахивают ворота
и сообщают, что хозяин уже ждет, и его пожелание - провести встречу на
интимном, семейном, можно сказать, уровне, поэтому переводчик не нужен,
ведь у монсеньора Дали жена тоже русская, и машина тоже не нужна, потому
что монсеньор Дали распорядился отвезти гостя после встречи обратно на
своей машине. Который тут из вас синьор Хачатурян? Сделайте честь, синьор,
проходите. Нет-нет, остальных принимать не приказано.
Остальные пожимают плечами и не удивляются, потому что все это вполне
в духе Дали. Они пожимают Хачатуряну руку, желают хорошо провести время,
передают приветы своему великому земляку, и уезжают.
А Хачатурян сопровождают по мраморной аллее в замок. На крыльце ему
отвешивает поклон уже просто какой-то церемониймейстер королевского двора,
и Хачатурян начинает сомневаться: правильно ли он одет, может быть,
уместнее было бы явиться в смокинге... но его же об этом не предупреждали,
да и время дневное, встреча неофициальная... да он и сам, в конце концов,
великий человек! чего там...
Церемониймейстер приглашает его в роскошный приемный зал - белая
лепка, наборный паркет и зеркала, - предлагает садиться и вещает
по-испански, что монсеньор Дали сейчас выйдет вот из этой двери. В этот
самый миг старинные часы на стене бьют два удара, церемониймейстер
кланяется и исчезает, закрыв за собой двери.
И Хачатурян остается в зале один.
Он сидит на каком-то роскошном златотканом диване, не иначе из
гарнитуров Луи XV, перед ним мозаичный столик, и на этом столике изящно
расположены армянские коньяки, испанские вина, фрукты и сигары. А в другом
углу зала большая золотая клетка, и там ходит и распускает радужный хвост
павлин.
Проходит минута, и другая. Зная, что пунктуальность в Испании не
принята ни на каком уровне, Хачатурян оживленно осматривается по сторонам,
приглаживает волосы и поправляет галстук. Очевидно, жена Дали Гала тоже
будет, раз не требуется переводчик. Он заготавливает вступительные фразы и
оттачивает тонкие комплименты.
В десять минут третьего он полагает, что, в общем, с секунды на
секунду Дали уже зайдет, и прислушивается к шагам.
В четверть третьего садится поудобнее и выбирает сигару из ящичка.
Выпускает дым и закидывает ногу на ногу.
В двадцать минут третьего он начинает слегка раздражаться - какого
лешего, в самом деле... сам же назначил на два часа! - наливает себе рюмку
коньяка и выпивает.
В половине третьего он наливает еще рюмку коньяка и запивает ее
бокалом вина. Щиплет виноград!..
Налицо все-таки нарушение этикета. Хамство-с! Что он, мальчик? Он
встает, расстегивает пиджак, растягивает узел галстука, сует руки в
карманы, и начинает расхаживать по залу. С павлином переглядывается.
Дурная птица орет, как ишак!
А часы исправно отзванивают четверти, и в три четверти третьего
Хачатуряну эта встреча окончательно перестает нравиться. Он трогает ручку
двери, из которой должен выйти Дали - может, церемониймейстер залы
перепутал? - но дверь заперта. И Хачатурян решает: ждет до трех - и уходит
к черту. Что ж это за безобразие... это уже унижение!
Ровно в три он нервно плюет на сигарный окурок, хлопает на посошок
рюмочку "Ахтамара" и твердо ступает к двери.
Но оказывается, что эта дверь, в которую он входил, тоже не хочет
открываться. Хачатурян удивляется, крутит ручку, пожимает плечами. Он
пробует по очереди все двери в этом дворцовом покое - и все они заперты!
Он в растерянности и злобе дергает, толкает, - закрыли! Тогда он для
улучшения умственной деятельности осаживает еще коньячку, ругается вслух,
плюет павлину на хвост, сдирает галстук и запихивает в карман...
Он ищет звонок или телефон - позвонить камердинеру или кому там.
Никаких признаков сигнализации.
Может, с Дали что-нибудь случилось? Может, он не прилетел? Но ведь -
пригласили, уверили... Сумасшествие!
А жрать уже, между прочим, охота! Он человек утробистый, эти
удовольствия насчет пожрать любит, а время обеденное: причем он специально
заранее не ел, чтоб оставить место для обеда с Дали - по всему обед-то
должен быть, нет?
Присаживается обратно к столику, выбирает грушу поспелее, апельсином
закапывает рубашку, налегает на коньяк, фрукты... В туалет надобно выйти
Араму Ильичу. А двери заперты!!!
Никакие этикеты и правила хорошего тона уже неуместны, он стучит во
все двери, сначала застенчиво, а дальше - просто грохочет ногами: никакого
ответа. Тогда пытается отворить окна - или покричать, или уж... того... Но
стрельчатые замковые окна имеют сплошные рамы, и никак не открываются.
Хачатурян начинает бегать на своих коротких ножках по залу и
материться с возрастающим напором. И к четырем часам всякое терпение его
иссякает, и он решает для себя - вот ровно в четыре, а там будь что будет!
да провались они все!
А на подиуме меж окон стоит какая-то коллекционная ваза, мавританская
древность. Красивой формы и изрядной, однако, емкости. И эта ваза все
более завладевает его мыслями.
И в четыре он, мелко подпрыгивая и отдуваясь, с мстительным
облегчением писает в эту вазу и думает, что жизнь не так уж плоха: замок,
вино, павлин... и высота у вазы удобная.
А часы бьют четыре раза, и с последним ударом врубается из скрытых
динамиков с оглушительным звонок "Танец с саблями!" Дверь с громом
распахивается - и влетает верхом на швабре совершенно голый Дали, маша над
головой саблей!
Он гарцует голый на швабре через весь зал, маша своей саблей, к
противоположным дверям - они впускают его, и захлопываются!..
И музыка обрывается.
Входит церемониймейстер и объявляет, что аудиенция дана.
И приглашает к выходу.
Остолбеневший Хачатурян судорожно приводит себя в порядок, справляясь
с забрызганными брюками. На крыльце ему почтительно вручают роскошный,
голландской печати, с золотым образом, альбом Дали с трогательной надписью
хозяина память об этой незабываемой встрече.
Сажают в автомобиль и доставляют в отель.
По дороге Хачатурян пришел в себя и хотел выкинуть к черту этот
поганый альбом, но подумал и не стал выкидывать.
А там его ждут и наперебой расспрашивают, как прошла встреча двух
гигантов. И он им что-то такое плетет о разговорах про искусство, стараясь
быть немногословным и не завраться.
В тот же день полное изложение события появляется в вечерних газетах,
причем Дали в простительных тонах отзывается об обыкновении гостя из дикой
России использовать в качестве ночных горшков коллекционные вазы
стоимостью в сто тысяч долларов и возрастом в шестьсот лет.
Так или иначе, но больше Хачатурян в Испанию не ездил.



В Интернет-магазине "Лабиринт" Вы можете приобрести книги, фильмы, музыку, софт, игрушки и многое другое. Заказы в любую точку мира. Курьерская служба "Лабиринта" действует в 275 городах и населенных пунктах России. Есть пункты самовывоза. Получив первый заказ, Вы становитесь участником дисконтной программы: накопительная скидка достигает 15%. Магазин книг порадует Вас ценами и скоростью доставки. Заказы на сумму от 800 рублей по Москве доставляются бесплатно. Так же существуют скидки при первом заказе и заказах в выходные дни.

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Лев Толстой. Бегство из Рая

Среда, 29 Декабря 2010 г. 13:56 + в цитатник
 (220x340, 22Kb)


Ровно 100 лет назад в Ясной Поляне произошло событие, которое потрясло весь мир. Восьмидесятидвухлетний писатель граф Л. Н. Толстой ночью, тайно бежал из своего дома в неизвестном направлении. С тех пор обстоятельства ухода и смерти великого старца породили множество мифов и легенд… Известный писатель и журналист Павел Басинский на основании строго документального материала, в том числе архивного, предлагает не свою версию этого события, а его живую реконструкцию. Шаг за шагом вы можете проследить всю жизнь и уход Льва Толстого, разобраться в причинах его семейной драмы и тайнах подписания им духовного завещания. Книга иллюстрирована редкими фотографиями из архива музея-усадьбы "Ясная Поляна" и Государственного музея Л.Н.Толстого.

Ну да. Это официальная аннотация к книге.

Кто для нашего поколения и поколения наших детей Лев Николаевич Толстой? Для большинства - автор "Войны и мира" и "Анны Карениной", и думаю, немалая часть из нас до конца не прочитали ни то ни другое произведение. Остановились на постижении общего сюжета и смысла, достаточного для написания школьного сочинения. Еще кто-то вспомнит "Библию для детей" и "Филипка" и сложные отношения Толстого с церковью.

Толстой, потеряв к себе литературный интерес, стал неким символом - тем, о ком приято говорить, тем, кого принято называть "великим русским писателем". Потому что его так называли до нас, так называли учителя в школе, так его называем нашим детям.

Хотя основания называть его великим есть. Он был оценен еще при жизни. Его и тогда, в 19 веке читали. Ему, именно ему, платили построчные гонорары, а объемом он брать умел. Но, все равно платили.

Как человек, интересующийся биографией Толстого, ждал труда Басинского с опаской. Тема уж очень скользская. По сути, многое в биографии Толстого сводилось к вопросу : "Что толкнуло 82-летнего старика все бросить и уйти?" И куда он шел? Хотя, на этот вопрос ответ, вроде как известен.

Басинскому удалось избежать "грязи", это самое главное. В книге нет черного и белого. Нет однозначно виноватого. Этим эта работа и ценна.

Есть корректное отношение и к писателю, и к его супруге. Есть много фактов, но выводы и оценки надо делать читателю самому.

Почему имеет смысл читать? Толстой - личность. Да же так, ЛИЧНОСТЬ - с большой буквы. А дела, мотивы и поступки личностей - это интересно.







Продается книга в Интернет-магазине "Лабиринт" и стоит 433 рубля.


В Интернет-магазине "Лабиринт" Вы можете приобрести книги, фильмы, музыку, софт, игрушки и многое другое. Заказы в любую точку мира. Курьерская служба "Лабиринта" действует в 275 городах и населенных пунктах России. Есть пункты самовывоза. Получив первый заказ, Вы становитесь участником дисконтной программы: накопительная скидка достигает 15%. Магазин книг порадует Вас ценами и скоростью доставки. Заказы на сумму от 800 рублей по Москве доставляются бесплатно. Так же существуют скидки при первом заказе и заказах в выходные дни.

Метки:  

Борис АКУНИН. "Ничего святого"

Среда, 29 Декабря 2010 г. 13:55 + в цитатник
big (220x340, 24 Kb)

В декабре Борис Акунин и издательство "АСТ" выпустили в свет новую книгу. Это продолжение серии "Роман - кино. Смерть на брудершафт".

В книге два новых романа, или, как это соответствует духу серии "два новых фильма". Уже седьмой и восьмой по счету.

"Фильма седьмая" - "Мария, Мария" и "фильма восьмая" - "Ничего святого".

Седьмой эпизод из серии рассказывает о гибели линкора "Императрица Мария". Это исторический факт и описывается он так:

 (500x212, 19Kb)

"Утром 7 октября 1916 года на стоявшем в Северной бухте Севастополя линейном корабле «Императрица Мария» прогремел взрыв. Сначала матросы, находившиеся в носовой части линкора услышали шипение горящего пороха, а затем увидели дым и пламя, выбивавшиеся из амбразур башни. На корабле сыграли пожарную тревогу, матросы начали заливать водой подбашенное отделение. В 6.20 корабль потряс сильнейший взрыв. Столб пламени и дыма взметнулся на высоту 300 метров. Взрывом вырвало огромный участок палубы, снесло боевую рубку, мостик, носовую трубу и фок-мачту. В корпусе корабля позади башни образовался провал, из которого торчали куски искореженного металла, выбивались пламя и дым. Множество моряков было убито, тяжело ранено, обожжено и сброшено силой взрыва за борт. Перестали работать пожарные насосы, отключилось электроосвещение. Затем последовал еще ряд мелких взрывов.

Спустя 15 минут после начала пожара на линкор прибыл Колчак. Он отдали приказ подвести для тушения пожаров портовые суда и развернуть корабль. К 7 утра пожар стал стихать. Казалось, что «Императрица Мария» спасена. Но прогремел еще один взрыв, более мощный, чем предыдущие. Линкор стал быстро оседать носом и крениться на правый борт. Командующий флотом отдал приказ покинуть гибнущий корабль. Когда носовая часть и пушечные порты ушли под воду, линкор, потеряв остойчивость, опрокинулся и затонул. При взрывах и пожаре погибли инженер-механик, два кондуктора и 225 матросов.

Трагедия потрясла всю Россию. Выяснением причин гибели линкора занялась комиссия Морского министерства, которую возглавил бывший командир линкора «Петропавловск» адмирал Яковлев. Членом комиссии был и великий российский кораблестроитель, член Академии наук России Крылов. Комиссия изучила три версии гибели линкора: самовозгорание пороха, небрежность в обращении с огнем или порохом, злой умысел. Однако на корабле использовался качественный порох, случаев возгорания которого на флоте не было. Конструкция башен и пороховых погребов линкора исключала и возникновение пожара по неосторожности. Оставалось одно – теракт, тем более что накануне взрыва на «Императрице Марии» работали сотни мастеровых.

Среди матросов ходили слухи, что «взрыв был произведен злоумышленниками с целью не только уничтожить корабль, но и убить командующего Черноморским флотом, который своими действиями за последнее время, а особенно тем, что разбросал мины у Босфора, окончательно прекратил разбойничьи набеги турецко-германских крейсеров на побережье Черного моря…»

Однако ни Севастопольское жандармское управление, ни контрразведка Черноморского флота не смогли найти подтверждение этой версии.

В 1933 году уже советская контрразведка арестовала в Николаеве некоего Вермана – главу германской разведгруппы на судостроительных заводах. В ОГПУ Верман дал показания, что готовил диверсии на строящихся военных кораблях. Он также признался, что руководил разведсетью еще в период 1-й мировой войны. Агенты Вермана работали на ремонтирующихся судах в Севастополе. Накануне гибели линкора Верман был депортирован из России, а спустя 4 года награжден в Германии Железным крестом. Интересно, что приказ вывести из строя или уничтожить «Императрицу Марию» получал от немецкой разведки и агент «Шарль», на самом деле являвшийся сотрудником русской контрразведки. И все же прямых доказательств причастности германской агентуры к гибели линкора нет".

Ну а раз официальных версий у российского и советского следствия не было, то Борис Акунин и представил свою версию того, что произошло на линкоре.

И на страцах произведения, читатели в очередной раз встретятся с лучшими представителя Германской разведки, которые вновь переиграют российских контрразведчиков и осуществят задуманное. Впрочем, для этой серии книг такой финал не первый.

"Фильма восьмая" под названием "Ничего святого", то же рассказывает о происках немецкой разведки, которая покушается на самое святое, что было в России в начале 20 века - безвольного усатого царя. Но...., как мы знаем из истории, эта задумка немецких шпионов успехом не увенчалась.

Почему имеет смысл читать? Потому что качественная развлекательная литература не должна проходить мимо читателя. Акунин, как всегда, держит марку. Сюжет - достойный, идея - оригинальна, язык и изложение - такое, за которое миллионы и полюбили книги Акунина - и читать легко и стиль начала 20 века на страницах чувствуется.






Продается книга в Интернет-магазине "Лабиринт" и стоит 298 рублей.


В Интернет-магазине "Лабиринт" Вы можете приобрести книги, фильмы, музыку, софт, игрушки и многое другое. Заказы в любую точку мира. Курьерская служба "Лабиринта" действует в 275 городах и населенных пунктах России. Есть пункты самовывоза. Получив первый заказ, Вы становитесь участником дисконтной программы: накопительная скидка достигает 15%. Магазин книг порадует Вас ценами и скоростью доставки. Заказы на сумму от 800 рублей по Москве доставляются бесплатно. Так же существуют скидки при первом заказе и заказах в выходные дни.

Метки:  

Поиск сообщений в bestbook
Страницы: [1] Календарь