Из прочитанного. Свой взгляд на музыку: Гидон Кремер - Сонаты и Партиты Баха |
Великая Музыка позволяет столько разных подходов, что ни один исследователь или исполнитель не исчерпает возможности соответствовать ей. Мы все в лучшем случае можем быть (в некоторм роде) лишь "гидами" в этом царстве бесконечностти. Одним из самых "великих" в нём остаётся Иоганн Себастьян Бах. Не раз думалось, что он и его гений, словно "инопланетяне", посетили нас, оставив нам зашифрованные конспекты мироздания. Уникальные и непревзойдённые за столетия в литературе для скрипки Шесть сонат и партит - документ, который не может обойти ни один музыкант, взявший в руки скрипку. Каждый, кто попытается заявить, что нашел "ключ" к прочтению партитуры этого шедевра, скорее обманывает себя или нас всех.
В то же время в манускрипте этих сочинений содержится - как в любом знаковом произведении - как бы "все". Нашей скромной задачей может стать лишь пристальный взгляд в ноты. Пытаясь раскрыть звучание партитуры субъективно и одновременно убедительно, мы обязаны ставить себе сверхзадачу - "открыть уши" слушателя. Только тогда последний сумеет, погрузившись в звуки, как бы заново обнаружить координаты этого удивительного путешествия.
Адажио из сонаты № 1 для скрипки соло. Автограф И. С. Баха (1720)
Медленная часть может быть молитвой, разговором с Всевышним, с воображаемым партнёром или самим собою, попыткой в тишине и в царстве фантазии увидеть, отгадать смысл. Каждая быстрая часть являет собою свидетельство математически обусловленного парения, в котором удивительным образом смешиваются симметрия и асимметрия пропорций. Порою этот захватывающий дух полёт даже свидетельствует о каком-то наваждении, целью которого является испытание радости жизни. Невольно "узнаешь" в этом движении закономерности божественной жизни как таковой.
Упоение, восторг, как и глубокая печаль или игра, - всё "вобрано" в форму, негласно подчиняющуюся завету Memento mori. Результат же является свидетельством разнообразных возможностей, которыми глубоко прочувствованная и сочиненная на этой базе музыка способна нас одаривать.
Что касается меня самого, то я старался в последней записи Сонат и Партит, с одной стороны, как бы отрешиться от всех знакомых "земных благ" и традиций. С другой - мне было важно (прекрасно отдавая себе отчет в ограниченности собственного пространства (духовного, как и временно'го) позволить себе субъективное прочтение рукописи. Я взял на себя смелость зафиксировать этой записью собственное видение как "исповедь" в надежде, что она одновременно окажется всё же служением музыке - цель, которую я с юности преследовал, занимаясь своей профессией.
Кому-то покажется странным, что я при этом не руководствовался поиском оптимальной "скрипичности". Скорее я искал пути к сути памятника инструментальной литературы, "отдаляясь" от привычного звучания инструмента, который сопровождал меня всю жизнь. Была ли в этом неосознанная попытка приблизиться к корням Баха (который таким удивительным способом "закодировал" в сочинении для "одноголосного" инструмента свой духовный мир)? Или же попытка настроиться на духовную суть музыки требовала избавиться от до боли знакомой идиомы красоты звучания - "на скрипке надо петь!"?
Может быть и то и другое. Возможно ещё и нечто третье.
Пока я готовился к этому проекту, я был движим и сильным желанием передать записью некоторое открытие, которое не переставало меня занимать.
А именно: подлинная музыка, "спрятанная" в партитуре, способна наполнить сердце и душу каждого, кто с ней соприкасается (слушателя или исполняющего), необычайной энергетикой, которая соединяет в себе и любовь, и силу. Выразительность этих оживающих в руках звуков содержит столько богатства, что они просто требуют быть распространёнными (раздаренными).
Из книги Гидона Кремера "Признания миражиста".
Гидон Кремер. Партиты Баха
J. S. Bach - Sonata for Violin in G Minor BWV 1001
1. Adagio
2. Fuga (Allegro)
J. S. Bach - Sonata for Violin in G Minor BWV 1001
3. Siciliana
4. Presto
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
Ответ на комментарий natali_100
natali_100, очень рада, что понравилось, Натали! Это не самая лёгкая для восприятия музыка. Книгу Гидона Кремера на днях дочитала - решила поделиться интересным. Он правда больше об отношении к музыке пишет, об ответственности музыканта, о том, что для некоторых популярность и деньги значат намного больше самой музыки.Ответ на комментарий Galja_les
Galja_les, да, я как раз только что дочитала его книгу, там он много об этом рассказывает. Спасибо большое за внимание и отзыв! Доброго, приятного вечера Вам!Ответ на комментарий Galja_les
Galja_les, ещё я дочитала Умберто Эко "Имя розы" - ужасно тяжелая, так невыносимо мучительно гнетуще на душе от неё...Ответ на комментарий Лариса_Воронина
Лариса_Воронина, спасибо большое за отзыв, Лариса! Очень рада, что пост понравился. Доброго, приятного и уютного вечера!Ответ на комментарий Эвридика_дикая
Эвридика_дикая, очень рада, что Вам понравилось! Спасибо большое за внимание и тёплый отзыв!Ответ на комментарий Barucaba
Знаете, с конца 20 столетия было опубликовано значительное количество переводов работ Эко на русский язык. и с этого момента меня он просто захватил. Каждый его роман - это мини-энциклопедия отдельных эпох, которые преисполнены фантазии. Мне кажется. что именно в романе "Имя розы" он осуществил переход своих семиотических, культурологических и философских идей на язык художественного текста. Не знаю, но я нахожусь в полном восторге от любых его трудов. Приятного и уютного вечера Вам!Ответ на комментарий Galja_les
Galja_les, а я с облегчением вздохнула когда закончила читать эту книгу. Он там так беспощадно и открыто препарирует человеческие души, нравы, доставая из тёмных глубин всю грязь и нечистоты. Но самое печальное, что осознаёшь после прочтения романа, это то, что с тех времён, которые там описаны мало что изменилось в человеческом устройстве. Да и исторического в романе мало - имена, персонажи, которых можно найти в любой энциклопедии. Философия - да. Но опять же, учитывая, что описанные им события вполне можно перенести и в наше время - у меня эта философия вызывает сомнения. Просвещение, которое он превозносит ничего не дало в плане совершенствования человека как человека. Здесь нужно что-то другое. Вспомните плоды французского Просвещения - море крови, горы отрубленных голов - это разве цель гуманизма? )) Никакое счастье и благополучие человечества или отдельно взятой группы людей нельзя построить на кровавых жертвах. А вот в том, что Умберто Эко говорит об одержимости и о тех, кто знает и считает, что имеет право жертвовать собой или другими во имя какой-то цели - в этом я согласна... Книга сложная, для меня не однозначная и требует ещё раздумий и осмысления...Ответ на комментарий bolgarspaicha
bolgarspaicha, рада, что Вам понравилось! Большое спасибо за отзыв!Ответ на комментарий Barucaba
Прошу прощения, что не ответила Вам вчера (помешали запоздалые гости). Спешу исправиться сегодня. Я это произведение (в первую очередь) воспринимаю, как исторический детектив с полемикой на религиозные темы. Понимаю, что сложно прорываться сквозь эти диалоги и монологи, но на то он и Эко, чтобы увлечь нас захватывающей историей. Читая, я словно сама примерила на себя монашеское одеяние и путешествовала по таинственной библиотеке. С огромным удовольствием окунулась в невероятное обилие загадок, в огромное количество фактов о средневековых монашеских орденах, теологических высказываниях и даже архиподробнейших описаниях архитектурного устройства зданий аббатства. Эко - специалист по семиотике. И "Имя розы" всё из себя такое семиотичное. Like father, like son. Невероятное удовольствие получаешь, пытаясь понять эти символы. Вы совершенно правы в том, что что-то можно связать воедино. что-то нет, до чего-то ещё надо дорасти. К слову, "Имя розы" я прочла в 1980 году, когда роман был напечатан в "Иностранной литературе". Хорошего дня Вам!Ответ на комментарий Irina_Smol
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |