-Цитатник

Этот совет находит отклик... - (0)

*** «Внимай словам даже младенцев и извлекай из них истину, говорящую твоему сердцу. Отб...

Учения своей Души я начал слушать... Руми - (0)

Учения своей Души Я начал слушать... Я был искателем И им я остаюсь Лишь книги с зв...

Тюхтельки Для Шьямы и Баларамы - (14)

Крокеты и тефтели из чечевицы   Кроме супа, из чечевицы можно приготовить вкусны...

Без заголовка - (1)

Хлебные рулеты 5-6 ломтиков хлеба3 шт варёного картофелязамороженая смесь (морковь, горох, цветна...

Без заголовка - (2)

Зефир без белков Цитата сообщения Таёта Ингредиенты: 1 кг сахара 25 г (2.5 ст.л.) агар-аг...

 -Фотоальбом

Фотоальбом закрыт для неавторизованных. Зарегистрироваться!

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

што мне пасуе?

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 02.02.2009
Записей: 775
Комментариев: 3092
Написано: 7058

Комментарии (0)

Канха, Канха! (Видео, музыка и перевод)

Дневник

Понедельник, 14 Октября 2019 г. 14:01 + в цитатник

Литературный перевод Враджешвар Баларам Дауджи (Виталий Калиновский)

Канха, канха, ан пади ме тере двар
Канха, канха, ан пади ме тере двар
Мохе чакар самаджх нихар
Канха, канха, ан пади ме тере двар

Ту джисе чахе айси нахи ме
Ха тери радха джайси нахи ме
Пхир бхи кайси вайси нахи ме
Кришна мохе декх то ле эк бар
Канха, канха, ан пади ме тере двар
Канха, канха, ан пади ме тере двар

Бунд хи бунд ме пйар ки чункар
Пйаси рахи пар лайи ху гиридхар
Тоот хи джайе аш ки гагар мохана
Айси канкарийя нахи мар
Канха, канха, ан пади ме тере двар
Канха, канха, ан пади ме тере двар

Мати каро йа сварг бана ло
Тан ко мере чарно се лага ло
Мурли самаджх хатхо ме утха ло
Качху аб хе кришан мурари
Канха, канха, ан пади ме тере двар
Канха, канха, ан пади ме тере двар

Мохе чакар самаджх нихар
Чакар самаджх нихар, чакар самаджх нихар,
Канха, канха, ан пади ме тере двар
Канха, канха, ан пади ме тере двар
Тере двар, канха, канха ан пади ме тере двар

перевод:

Канха, Канха, я пришла к тебе.
Канха, Канха, я стою у твоего порога.
Посмотри на меня, как на свою преданную
Чей ум погружен в размышления о тебе.
Канха, Канха, я пришла к тебе.

Да, я не похожа на ту,
В которую ты так сильно влюблен.
Я не такая, как твоя Радха.
До сих пор я все еще такая, какая есть.
Кришна, мы увидимся однажды.
Канха, Канха, я пришла к тебе.
Канха, Канха, я стою у твоего порога.

Приношу тебе капельки моей любви
А сама жажду твоей.
Я принесла тебе всё, Гиридхар,
Но в ожидании твоего ответа
Моя надежда может сломаться, Мохана.
Не ломай её.
Канха, Канха, я пришла к тебе.
Канха, Канха, я стою у твоего порога.

Делай мой дар пылью или золотом,
Но пожалуйста прими меня.
Возьми меня в руки как ты берешь свою флейту.
Не раздумывай долго, Кришна Мурари.
Канха, Канха, я пришла к тебе.
Канха, Канха, я стою у твоего порога.

Канха, Канха, я пришла к тебе.
Канха, Канха, я стою у твоего порога.
Посмотри на меня как на преданную.
Канха, Канха, я стою у твоего порга.



Рубрики:  Рифмоплетство.
Творчество

Метки:  
Комментарии (1)

О Радостный Мадхава!

Дневник

Суббота, 15 Июня 2013 г. 20:59 + в цитатник
В колонках играет - Рага

Настроение сейчас - Муссонное



 парамананда хе мадхава
падунгалучи макаранда

се-макаранда пана-кари
ананде боло хари хари

харинка наме ванда вела
пари карибе чака-дола

се чака-доланка-паяре,
мана-мо раху нирантаре

мана мо нирантаре раху,
ха-кришна боли джива джау

ха-кришна боли джау джива
моте удхара радха-дхава

моте удхара радха-дхава
моте удхара радха-дхава

О радостный Мадхава!
Нектар струится с лотосных стоп.
Я пью чудесный нектар,
И радостно пою: "Хари! Хари!"
Из имени Хари я связываю плот,
На котором Нилачала везет меня
Через океан материального бытия.
Ум стремится к стопам Джаганнатхи,
Божества с огромными круглыми глазами.
И когда настанет час,
Я воскликну: Ха, Кришна! –
И расстанусь с жизнью.
Я воскликну: Ха, Кришна! –
И расстанусь с жизнью.
Супруг Радхи, спаси меня!
Супруг Радхи, спаси меня!
Супруг Радхи, спаси меня!

Литературный перевод Враджешвар Баларам Дауджи (Калиновский Виталий)

 


A5bR5wa5cNM (448x604, 93Kb)

Рубрики:  Рифмоплетство.
Творчество

Метки:  
Комментарии (4)

Без заголовка

Дневник

Четверг, 13 Июня 2013 г. 01:23 + в цитатник
В колонках играет - Бхаджан Миры

Настроение сейчас - Муссонное

 

Твои слезы высохнут через мгновение.
Твоя боль исчезнет в размышлении о возвышенном.
Чудеса для тебя исчезнут когда появится опыт.
Отношения со всеми могут погибнуть в обиде,
А жизнь промелькнет в попытках вернуть мирские долги.
Но в любых обстоятельствах пусть душа питает любовь к Кришне.

Враджешвар Баларам Дауджи (Калиновский Виталий)

 

 

Рубрики:  Рифмоплетство.
Творчество

Метки:  
Комментарии (2)

(1) Шри Брихад Бхагаватамрита. Санатана Госвами

Дневник

Вторник, 29 Марта 2011 г. 01:56 + в цитатник

 

Часть 1, Глава 1 – Земля.
В чем суть милости Бхагавана?

1. Слава вечно юному Враджендра-нандане Шри Кришне! Он великий океан сладости. Он приходит в материальный мир, чтобы одарить всех преданностью и любовью к его стопам-лотосам. Он пришел как Шри Чайтанья, который своим примером показал состояние всепоглощающей любви гопи-бхавы.


2. Слава враджа-гопи и их предводительнице Шри Радхе! Они известны как те, кто наиболее любим Бхагаваном Шри Кришной. Сам Бхагаван не в состоянии описать сладость их любви к Нему.


3. Слава Хари! Он наслаждается сладкой любовью, которую преданные питают к нему. Он явился на Земле как преданный. Он сияет словно золото и одет в одежды отшельника. Он сын Шримати Шачидеви и его имя Шри Кришна Чайтанья.


4. Слава Матхура-деви! Она лучшая и красивейшая среди святых мест. Она очень дорога Шри Кришне. Великолепная благодаря тому, что Кришна родился там, она устраняет грехи любого. Ей поклоняются ради достижения освобождения или любви к Богу. Что же говорить о том, как могущественны рассказы и истории о необычайных играх Кришны в Матхуре?


5. Слава, слава Шри Вриндавану! Его так любит Мурари! Ему нравится жить в этой обители больше, чем в сердцах преданных или на Вайкунтхе. Кришна там вечно счастлив, защищая коров и играя на флейте сладкие мелодии, увеличивая любовь гопи к себе.


6. Слава речке Ямуне! Дочь Солнца, сестра Ямараджа, подруга Матхуры, она более прославлена, чем Ганга. Она дорога тому, кто убил демона Муру и всегда кажется, что она течёт нектаром с лотосных стоп Шри Кришны.


7. Слава Говардхану, царю гор! Гопи назвают его лучшим среди слуг Хари. Сам Кришна поклонялся ему, прекратив жертвоприношения Индре. Говардхан покоился на лотосных ладонях Кришны семь дней, поэтому, он очень удачлив.


8. Слава, слава према-бхакти! Само освобождение — Мукти, желает прибежиша стоп Бхагавана, поэтому оно служит према-бхакти. Вайшнавы, знают секрет сути вед и поэтму оставили веру в повторение мантр, совершение жертвоприношений, суровых аскез, принятия саньясы и отвергают Мукти.


9. Слава Именам Шри Кришны! Они олицетворение божественного счастья, которое избавляет от мучительных страданий приходящих от исполнения ритуалов варнашрама-дхармы, медитации или пудж. Оно освобождает живое существо, которое хоть как-то произносит его. Имена Кришны - высший нектар, мое единственное сокровище и сама моя жизнь.


10. Я приношу поклоны Шри Кришначандре, безгранично милостивому, за то, что он явился как Шри Чайтанья, чтобы в век Кали раздавать всем желающим любовь к Кришне.

 

11. Шри Брихад Бхагаватамрита открылась мне, когда я получал возможность общения с моим любимым Шри Чайтаньядевой. В ней сливки сути всех священных писаний.


12. Дорогие преданные Кришны! Пожалуйста, слушайте и читайте это сокровище, под названием Шри Брихад Бхагаватамрита. Мудрец Джаймини риши с любовью читал ее царю Джанамеджае.

Продолжение следует.

© литературный пересказ Враджешвар Баларам Доуджи (Калиновский Виталий)

Серия сообщений "Шри Брихад Бхагаватамрита":
Часть 1 - (1) Шри Брихад Бхагаватамрита. Санатана Госвами
Часть 2 - (2) Шри Брихад Бхагаватамрита
Часть 3 - (3) Шри Брихад Бхагаватамрита
...
Часть 13 - (13) Шри Брихад Бхагаватамрита
Часть 14 - (14) Шри Брихад Бхагаватамрита
Часть 15 - (15) Шри Брихад Бхагаватамрита

Рубрики:  Практика, Медитация
Практика не для гурупоклонников и прабху-дасов
Вдохновение цитат

Метки:  
Комментарии (8)

Джапа, Киртан, Бхаджан и Арати

Дневник

Четверг, 24 Марта 2011 г. 12:21 + в цитатник

Насколько мне известно, существует четыре вида прославления и пения в традиции Кришна-Бхакти.

Арати - его иполняют во время пуджи и арати (т.е. поклонения и предложения подношений божествам). Мира Баи всю жизнь пела и проводила арати, когда это было возможным. Во дворце - будучи рани, королевой, своему маленькому божеству Гопала Кришне. В своих странствиях, когда она приходила к какому нибудь храму Кришны.

Киртан - Киртаны громко поют на парикрамах, во время паломничества по святым местам, вокруг храма. Часто это делают в храмах,  где устраивают шоу, чтобы привлечь внимание окружающих. ))).

Бхаджан - звучит скорее, как молитва. Для бхаджана можно собираться с друзьями, а можно самому петь. Авторы часто включают в бхаджан рассказы об играх Кришны или повествуют о своем пути к прекрасному богу, т.е такая повествовательная манера, похожа на сказание старославянских, русских былин под гусли. ))) Бхаджаны всю жизнь писала и пела Мира Баи.

Джапа - когда ты тихо сидишь в тишине и негромко повторяешь слова молитвы, мантры и имена бога на четках.

Известно, что у гопи есть два способа каким они служат Радхе и Кришне. Один – это никунджа-сева (когда они служат Радхе-Кришне в одиночку). Другой – раса-лила (танец, пение и служение Кришне всех гопи).

Точно так, как у всех гопи есть собственные кунджи (рощи) для их личного служения Кришне и Радхе, так и мы повторяем джапу, - как нама-севу (служение святому Имени, божеству Имени) - помогая этим своему личному сокровенному служению. Нама-джапа, в этом случае, может быть личным содействием встрече Радхи и Кришны в своей медитации.

Нама-джапа –  уединенное, личное дело. Никто не видит твоих эмоций. Джапа – это твои личные отношения с богом, без каких бы о ни было обсуждений с другими или рассказов другим о том, что ты испытываешь. Так можно позволить сердцу войти в поток трансцендентной любви к Кришне и, даже, быть полностью безрассудным в своей вечной любви к богу. Этого никто не делает на публичном собрании. ))))

И в то же время, Нама-джапа, не только личное служение Кришне. Джапу повторяют, чтобы вдохновлять других,  делясь с другими своей преданностью Кришне. Эта форма называется нама-санкиртана. Джапу повторяют и для удовольствия Радхи и Кришны, и Баларамы или Рамы, и чтобы обрести духовный опыт.

Преданному, который очень привязан к образу Кришны и Баларамы. Радхи и Кришны, Рамы и т.д. свойственно повторять нама-джапу в настроении разлуки. Есть такой термин - пурва-рага. Он означает интенсивное, безнадежное ожидание встречи с Кришной. Такое настроение было у королевы Миры. Все ее бхаджаны пронизаны этим безнадежным ожиданием встречи с Кришной. Идея в том, что ты медитируешь на те виды служения, которые хотел бы делать сам для Баларамы, Кришны и Радхи. Поэтому каждый день ты молишься об этом: «Когда же наступит этот день?» - Это пурва-рага. Это настроение Мира Баи. И это не является настроением нечистых псевдо-вайшнавов, которые оскорбили Миру, называя ее непреданной. Иначе они не совершали бы такой глупости - понося преданность тех, чью преданность они не в состоянии увидеть своими нечистыми глазами.

Киртан так же правильно петь в духе раса-лилы Кришны. Танец Кришны и Гопи в Раса-лиле действует  таким образом, что пробуждает к более сокровенным, интимным отношениям с Кришной. Если киртан, не пробуждает таких инитимных желаний и чувств, тогда можно говорить о том, что это просто формальное песнопение. Типа повинности в церкви - придти и отстоять службу.

Интересно, что «Уджжвала-ниламани» описывает, как раса-лила вызывает у Кришны счастье, которое превосходит Его счастье близости с Радхарани и гопи.  Как раса-лила может быть выше, если наслаждения Радха и Кришны в рощах Вриндавана, – это кульминация всех игр? Благодаря випраламбхе - настроению разлуки. В раса-лиле, Кришна близок и в то же время далек. Он танцует с гопи, но это еще не близкое общение. Раса-лила – это прелюдия, вызывающая самые смелые ожидания.

В эту эпоху Кали, юга-дхарма или религия эпохи - это прославление Имени Кришны, нама-санкиртан. Мира Баи бродит по тысяче дорог и поет Имя Гиридхари Гопала, Кришны. Все люди ее слышат, привлекаются ее киртаной во славу Гопала и таким образом получают шанс достичь совершенства жизни. Это ставит нама-севу (служение Имени бога) выше религиозных ритуалов, философствования и мирской благотворительности. Эта Юга-дхарма помогает получить тому, кто воспевает, результат других видов преданного служения.

Как же благодаря воспеванию Имени приходит высшее благо? Кришна видит, что кто-то искренне взывает к нему и помогает другим, предоставляя возможность услышать Его Имя. Он приподнимает завесу йога-майи над человеком и позволяет увидеть истину Божества и понять важность Бхагаваты, пути спонтанной преданности. Такой преданный входит в сферу раги и Кришна помогает ему подняться до уровня рагануга-бхавы - настроения спонтанной любви и преданности. А  рагануга-бхава - это настроение обитателей Враджа, враджа-бхава.  Так поют свой киртан и бхаджан Чайтанья и его спутники,  в настроении рагануги наслаждаясь враджа-бхавой.  Так поет свои бхаджаны Мира Баи. Но нечистые  не могут понять их настроения, потому что лицемерны.

©  Враджешвар Баларам Доуджи (Калиновский Виталий)

Рубрики:  Практика, Медитация
Практика не для гурупоклонников и прабху-дасов

Метки:  
Комментарии (8)

Мира Баи. "Раджрани Мира Бхикарини"

Дневник

Среда, 23 Марта 2011 г. 00:53 + в цитатник

Раджрани Миираа бхикхааринии

Гиридхаарии томааро лаагийаа

Королева Мира стала нищенкой -

Гиридхари! Твоей ищу я милости!


Аами патхе патхе гхури бхикхааринии

Хари наам бхикхаа маагийаа го

Гиридхаарии томааро лаагийаа

Став нищенкой, истоптала ноги на тысяче дорог,

Имя Хари - та милостыня, которую ищу я.

Гиридхари, молю тебя о милости!


Локе боле миираа паагалинии

Раанаа кохе кула-каланкинии

Миираа кохе прабху Гиридхаарии

Миираа аша патхе ройече чаахийаа го

Гиридхаарии томааро лаагийаа

Люди мне говорят - Мира, ты сходишь с ума!

Король на Миру кричит - Ты позоришь династию!

Они от Миры слышат ответ: Мой господин - Гиридхари!

У Миры одна надежда - Дорогу к Кришне найти!

Гиридхари, твою я милость ищу!


Декхаа даао прабху-джии прабху-джии

Миираа каанде томааро лаагийаа

Каандааийо наа абхаагире

Раакхо море анге мишаайа го

Гиридхаарии томааро лаагийаа

Господь, покажись мне! Дорогой господь!

Мира льет слезы в ожидании милости.

Не заставляй неудачницу плакать.

Обними меня крепко, ведь я твоя часть.

Гиридхари, тебя молю я о милости!


Гиридхаарии томааро праан миираар

Гиридхаарии томааро лаагийаа

Гиридхари, ты - жизнь Миры и ее душа.

Гиридхари, тебя молю я о милости!

 

 © Литературный перевод Враджешвар Баларам Доуджи (Калиновский Виталий)


 

 

Серия сообщений "Поэзия Мира Баи":
Часть 1 - Поэзия Мира Баи.
Часть 2 - Певцы бхакти. Мира Баи.
...
Часть 18 - Мира Баи. Шри Гиридхар...
Часть 19 - Мира Баи. "Мере то Гиридхар Гопала"
Часть 20 - Мира Баи. "Раджрани Мира Бхикарини"
Часть 21 - Айси лаги лаган Мира... Бхаджан Мира Баи.
Часть 22 - Мира Баи. "Нанд нандан дитху падийя мааии"
...
Часть 43 - "Я отдам имущество и стану аскетом" Мира Баи
Часть 44 - Мирабаи.Принцесса. История любви. 1 серия
Часть 45 - Барасе Бундийян Саван. Бхаджан Мирабаи

Рубрики:  Рифмоплетство.
Творчество

Метки:  
Комментарии (3)

Тукарам. "Цена"

Дневник

Среда, 09 Марта 2011 г. 00:06 + в цитатник

 

Если у тебя есть женщина, которую ты любишь

Станешь ли покупать за деньги любовь чужой?
Если оставишь алчность и прекратишь обман

Тебе дохода твоего на жизнь не будет хватать?

Если ты сидишь в молитве и медитируешь,

Если ты веришь в слова реализованных душ,
Это лишит тебя прожиточного минимума?
Неужели твой начальник не заплатит за труд?

 

Это бремя для тебя идти дорогою мудрости?
Или ты страшишься цены, которую просит она?
Тука говорит:  Дураки беспокоятся по мелочам.
Разве они не знают? Бог все приносит сам! 

 

 © Литературный перевод Враджешвар Баларам Доуджи (Калиновский Виталий)

 

 

 

ХАРЕ КРИШНА ХАРЕ КРИШНА КРИШНА КРИШНА ХАРЕ ХАРЕ ХАРЕ РАМА ХАРЕ РАМА РАМА РАМА ХАРЕ ХАРЕ

 

 

 

 

Серия сообщений "Поэзия Тукарама":
Часть 1 - Тукарам.
Часть 2 - Тукарам. "Мой ум перестал блуждать..."
...
Часть 7 - В начале трансцендентного пути... Тукарам
Часть 8 - Тукарам. Как пробуждалась любовь...
Часть 9 - Тукарам. "Цена"
Часть 10 - Тукарам. "Пандари павана..."
Часть 11 - "Жажда встречи с тобой..." Тукарам

Рубрики:  Рифмоплетство.
Творчество

Метки:  
Комментарии (3)

Тукарам. Как пробуждалась любовь...

Дневник

Вторник, 08 Марта 2011 г. 22:43 + в цитатник

 

Ты, Кришна,  добрее, чем моя мать.
Меня успокоишь, как лучи полной луны.
Потоком непрерывным  любовь течет твоя.
Лишь раковины глубже, чем течение воды.
Есть кто лучше Кришны? Не знаю я никого.
Среди богов бессмертных, бессмертней нет Его.
Я имя Кришны в волненьи ношу над головой,
И этой своей головою касаюсь Его стоп.
Ах, Кришна! Ты – очень сладкий! Слаще вкусных вещей.
Ты сила всех элементов, и всех элементов сильней.
Ты управляешь вселенной, и следишь за порядком в ней.
Тука в тишине и молчании голову преклонил,
И склонившись к стопам Твоим, тихо сказал: «Прости»…

 

© Литературный перевод Враджешвар Баларам Доуджи (Калиновский Виталий)

Серия сообщений "Поэзия Тукарама":
Часть 1 - Тукарам.
Часть 2 - Тукарам. "Мой ум перестал блуждать..."
...
Часть 6 - "Повелитель Ядавов". Поэма Тукарама
Часть 7 - В начале трансцендентного пути... Тукарам
Часть 8 - Тукарам. Как пробуждалась любовь...
Часть 9 - Тукарам. "Цена"
Часть 10 - Тукарам. "Пандари павана..."
Часть 11 - "Жажда встречи с тобой..." Тукарам

Рубрики:  Рифмоплетство.
Творчество

Метки:  
Комментарии (7)

В начале трансцендентного пути... Тукарам

Дневник

Вторник, 08 Марта 2011 г. 21:33 + в цитатник

Одно из первых стихотворений Тукарама. В нем он сокрушается, что не в состоянии следовать заморочкам религиозных предписаний, но все же стремится к Богу не смотря на это.


Как я могу следовать правилам?
Столь в этом беспомощен я.
Лицо Свое, Всевышний, ты спрятал от меня!
Снова и снова звоню я во все колокола
Стою в твоих храмовых верхних воротах.
Дом мой пуст и мир – пустыня.
Не слышит Господь меня...

Когда Тука говорит: "Стою в твоих храмовых верхних воротах..." Он сокрушается, что твердолобые священнослужители, не пускают его в храм к алтарю, чтобы получить даршан Божества Кришны. Тука остается  смиренно стоять у порога. И нам становится понятно состояние Тукарама, уже в то время вдохновлявшего людей становиться на путь любви к Кришне минуя дорогие ритуалы и посредничество обслуживающего персонала  божеств - священников.


© Литературный перевод Враджешвар Баларам Доуджи (Калиновский Виталий)

Серия сообщений "Поэзия Тукарама":
Часть 1 - Тукарам.
Часть 2 - Тукарам. "Мой ум перестал блуждать..."
...
Часть 5 - Тукарам. "Бог в теле каждого"
Часть 6 - "Повелитель Ядавов". Поэма Тукарама
Часть 7 - В начале трансцендентного пути... Тукарам
Часть 8 - Тукарам. Как пробуждалась любовь...
Часть 9 - Тукарам. "Цена"
Часть 10 - Тукарам. "Пандари павана..."
Часть 11 - "Жажда встречи с тобой..." Тукарам

Рубрики:  Рифмоплетство.
Творчество

Метки:  
Комментарии (4)

"Повелитель Ядавов". Поэма Тукарама

Дневник

Понедельник, 07 Марта 2011 г. 04:25 + в цитатник

 

Повелитель Ядавов

(Поэма Тукарама).

 

 
Мы видим возле себя прекрасного темноликого Кришну.
Как молния в грозовых облаках, Его красота поражает!
Великолепные перья павлина, украшают Его королевский венец.
С обожанием все смотрят на Повелителя Йогов - принца Ядавов.
Когда смотришь только на Кришну - болезни, иллюзия вмиг исчезают.
Он легко утолил желания шестнадцати тысяч принцесс,
Божественно прекрасных, сияющих как Дэвы, созданий.
Он стоит на речном берегу, как миллион полных лун ясный свет.
Сияние Его отражается в драгоценностях на шее и талии.
А затем, отражение вновь возвращает  Ему Его блеск.
 
Этот Бог, который с колесницы поднял и держал колесо,
В династии могущественных Ядавов является главным.
Его обожают тридцать три миллиона полубогов.
Дрожат от испуга Даитьи, Асуры Его гнева страшатся.
Разрушает грехи Его темное, как дождевое облако, лицо.
Ты подумал о Нем, и огонь тебе вдруг показался прохладным.
Его стопы прекрасны и украшены краской шафранной!
Как же удачливы камни на дорогах, по которым Он шел!
В сердце своем узрели мудрые в созерцаньи Его лотос - лицо,
И теперь, Повелитель миров предстал перед ними во яви.
Иди, обними Его целиком, всем своим сердцем и своим умом,
Всей душою своей и развитым опытом своего восприятия.
Так и Туку с ума облик Темноликого Кришны свел.
И сумасшедший Тука, всей душой Кришне предался.

 

© Литературный перевод Враджешвар Баларам Доуджи (Калиновский Виталий)

Серия сообщений "Поэзия Тукарама":
Часть 1 - Тукарам.
Часть 2 - Тукарам. "Мой ум перестал блуждать..."
...
Часть 4 - Тукарам. Произноси имя Кришны на каждом шагу...
Часть 5 - Тукарам. "Бог в теле каждого"
Часть 6 - "Повелитель Ядавов". Поэма Тукарама
Часть 7 - В начале трансцендентного пути... Тукарам
Часть 8 - Тукарам. Как пробуждалась любовь...
Часть 9 - Тукарам. "Цена"
Часть 10 - Тукарам. "Пандари павана..."
Часть 11 - "Жажда встречи с тобой..." Тукарам

Рубрики:  Рифмоплетство.
Творчество

Метки:  

 Страницы: [4] 3 2 1