-Цитатник

Этот совет находит отклик... - (0)

*** «Внимай словам даже младенцев и извлекай из них истину, говорящую твоему сердцу. Отб...

Учения своей Души я начал слушать... Руми - (0)

Учения своей Души Я начал слушать... Я был искателем И им я остаюсь Лишь книги с зв...

Тюхтельки Для Шьямы и Баларамы - (14)

Крокеты и тефтели из чечевицы   Кроме супа, из чечевицы можно приготовить вкусны...

Без заголовка - (1)

Хлебные рулеты 5-6 ломтиков хлеба3 шт варёного картофелязамороженая смесь (морковь, горох, цветна...

Без заголовка - (2)

Зефир без белков Цитата сообщения Таёта Ингредиенты: 1 кг сахара 25 г (2.5 ст.л.) агар-аг...

 -Фотоальбом

Фотоальбом закрыт для неавторизованных. Зарегистрироваться!

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

што мне пасуе?

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 02.02.2009
Записей: 775
Комментариев: 3092
Написано: 7058

Комментарии (0)

Сатьям Шивам Сундарам - Истина Любовь Красота

Дневник

Среда, 21 Декабря 2016 г. 12:30 + в цитатник
https://youtu.be/BdU3qP5EYoY

Слова песни: Б. П. Нарендра Шарма
Перевод: Калиновский Виталий (Враджешвар Баларам Дауджи)

Ишвар Сатья хей
Сатья хи Шив хей
Шив хи Сундарам ха
Джаго утх кар декхо
Диван джьотх уджагар хей

Господь - это истина
Истина - это любвовь
А любовь - красота.
Проснись и взгляни
Словно огонь, ярко пылает жизнь.

Сатьям Шивам Сундарам...
Истина, Любовь, Красота...

Рам Авадх Мейн, Каши мейн Шив
Канхайя Вриндаван мейн
Дайя каро прабху, декхо инко
Хар гхар ке анган мейн
Радха-Мохан шаранам!

Раму в Авадхе, Шиву в Каши
И Кришну во Вриндаване молю:
Будьте милосердны, о боги
Всех сохраните,
Дома и имущество их!
О Радха, о Кришна
Исполните просьбу мою.

Сатьям Шивам Сундарам...

Эк сурья хей, эк гаган хей, эк дхарти мата
Дайя каро прабху, эк бане саб
Саб ка эк ната
Радха-Мохан шаранам...

Солнце, Небо и Мать-Земля
В едином порыве поют тебе гимны.
Будь милосерден, Всевышний
Не разделяй, не разлучай нас.
О Радха, о Кришна
Исполните просьбу мою.

Сатьям Шивам Сундарам...
Рубрики:  Рифмоплетство.
Творчество

Метки:  
Комментарии (0)

Сатьям Шивам Сундарам - Истина Любовь Красота

Дневник

Воскресенье, 18 Декабря 2016 г. 20:12 + в цитатник
https://youtu.be/BdU3qP5EYoY

Слова песни: Б. П. Нарендра Шарма
Перевод: Калиновский Виталий (Враджешвар Баларам Дауджи)

Ишвар Сатья хей
Сатья хи Шив хей
Шив хи Сундарам ха
Джаго утх кар декхо
Диван джьотх уджагар хей

Господь - это истина и реальность
Истина спрятана в искренней любви
А любовь - это и есть красота.
Проснись и взгляни
Словно огонь, ярко пылает жизнь

Сатьям Шивам Сундарам...
Истина, Любовь, Красота...

Рам Авадх Мейн, Каши мейн Шив
Канхайя Вриндаван мейн
Дайя каро прабху, декхо инко
Хар гхар ке анган мейн
Радха-Мохан шаранам!

Раму в Авадхе, Шиву в Каши
И Кришну во Вриндаване молю:
Будьте милосердны, о боги
Всех сохраните,
Дома и имущество их!
О Радха, о Кришна
Исполните просьбу мою.

Сатьям Шивам Сундарам...

Эк сурья хей, эк гаган хей, эк дхарти мата
Дайя каро прабху, эк бане саб
Саб ка эк ната
Радха-Мохан шаранам...

Солнце, Небо и Мать-Земля
В едином порыве поют свои гимны
Будь милосерден, Всевышний
Не разделяй, не разлучай нас
О Радха, о Кришна
Исполните просьбу мою.

Сатьям Шивам Сундарам...

Метки:  
Комментарии (4)

Слава Нрисимхи не дает покоя шиваитам

Среда, 27 Июля 2011 г. 21:28 + в цитатник
Это цитата сообщения Нитьянанда [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Слава Господа Нарасимхи

Вопрос: Как относиться к шиваитским писаниям? Например, согласно переводу некоего P. R. Ramachander в Шарабха Упанишад говорится: "Этот могучий Махешвара принял ужасающую форму Шарабхи и убил Нарасимху, разрушающего мир." - http://www.celextel.org/108upanishads/sarabha.html

Понятно, что Господа Нрисимхадева никто не мог убить, однако всё-таки это - Упанишада. Или имеет место неправильный перевод? Но всё равно, уверен, найдутся другие примеры, поэтому суть вопроса остаётся неизменной - это шастра, и поэтому от её содержания нельзя просто отмахнуться.

***

Ответ: Вот что говорят по этому поводу Шри-вайшнавы:

"Обратите внимание, что если приводится свидетельство из Упанишад, оно должно иметь подтверждение в главных Упанишадах (которых 10 или 13). Довольно интересно получается: мудрец Вьяса, который считается составителем Вед, говорит: на даивам кешават парам - нет божества превыше Кешавы. Некоторые Упанишады ужасны - в них может говориться о том, как "Шарабха избил Нарасимху... пошел к Нему и избил Его"... Не все Упанишады считаются аутентичными с точки зрения всех трех ачарьев".
Отсюда:

http://www.ramanuja.org/sv/bhakti/archives/sep96/0054.html
________

Этот вопрос уже немного исследовали на одном из вайшнавских сайтов (статья на английском):
http://www.harekrsna.com/sun/features/05-09/features1381.htm

Одно из предположений там - Some have concluded that this incarnation of Shiva was simply created by a group of South Indian Shaivites as a means to position Shiva as being greater than Vishnu, and that question seems left to the discussions of academics and pandits.
Т.е. Шарабха был придуман, чтобы доказать, что шиваиты круче вайшнавов.

А еще - Шарабхой называют Самого Господа Вишну! См. Вишну-сахасра-наму
http://dayalnitay.murti.ru/index.php?option=com_co...=view&id=113&Itemid=42, имя №356
____________

Вот еще одна суперская статья! Прямо детектив какой-то получается!

http://www.indiadivine.org/audarya/spiritual-discu...6204-glory-lord-narashima.html

На самом деле в Саттвика пуранах нет упоминания о Господе, пьющем кровь Хиранйасуры. В любом случае, нет никакой связи (асанагатам) между тем, что Господь Нарасимха пьёт кровь и тем, что из-за этого Он начинает заблуждаться.

Шрути (Маханарайана Упанишад) говорит:
сарва бхуташта мекам нарайянам каранарупам шокамохавинимуктам вишнум дхйянах шридаджхати...
и так исключает возможность того, что Вишну когда-нибудь может начать заблуждаться (вишнор моха атйянта абхйясйя ива веданаш ча).

Более того, то, что Господь Нарасимха навёл ужас на все миры – также неверно. Из стиха Гиты паритранайя садхунам винашайя ча душкритам хорошо известно, что цель аватар Вишну – защитить добрых и наказать злобных. Также неверно и то, что Шарабха убил Господа Нарасимху.

Следующие строчки из Нрисимха Тапанйя Упанишад:

еша деханте тамасах парамам дхама прапнуйятх | ятра вираджо нрисимхо бхасате татра упасате | тасадриша мунайях говорят о том, что Господь Нарасимха находится в парамам дхама (мокша стхана вайкунтха).

В начале Тапанйя Упанишад, в строчке «кевалам джйотире каман адй анантам» говорится, что Господь Нарасимха не имеет ни начала, ни конца. (Тогда разве стоит вопрос о том, что Шарабха мог убить Его?)

Более того, во множестве пуран говорится о том, что это Господь Нарасимха убил Шарабху.

Падма пурана говорит:


tau yudhyamAnau cha chiraM vegena balavattamau | na samaM jagmaturdevau nR^isiMhasharabhAkR^itI || tataH kR^iddho mahAkAyo nR^isiMho bhImavikramaH | sahasrakarajAnatra tasya gAtre nyaveshayat.h || patitaM bhImamatyugraM nR^isiMhaH sharabhaM ruShA | ** jaghAna nishitaistIxNaiH nakhairnakhavarAyudhaH || ** sharabhe tasmin.h raudre madhuniShUdanam.h | tuShTuvuH puNDarIkAxaM devA devarShayastathA ||

Выделенные строчки сообщают, что Господь убил Шрабху Cвоими ногтями.

Вамана пурана: nikR^itya bAhUrushirA vajrakalpamukhairnakhaiH | merupR^iShThe nR^isiMhena sharabhashchAtha so.apatat.h ||

Курма пурана: sa chaJNchupaJNchAnanamaShTapAdaM paxadvayADhyaM ghananIlagAtram.h | sphuranmahAtIvrasahasrahastaM sahasrashastraM sharabhasvarUpam.h || karadAdaya pratyekaM mukhaM chaJNchupuTadvayam.h | vidArya cha nR^isiMhastaM hiraNyakashipuM yathA || Агни пурана: tataH kshaNena sharabho nAdapUritadiN^.hmukhaH | abhyAshamagamadviShNorvyanadadbhairavasvanam.h || sa tamabhyAgataM dR^iShTvA nR^isiMhaH sharabhaM ruShA | nakhairvidArayAmAsa hiraNyakashipuM yathA ||

Все они сравнивают убийство Шарабхи Господом (при помощи Своих ногтей) с тем, как Он убил Хираньякашьяпу.

Вот ещё, в шрути:
'hariM harantamanuyanti devAH | vishvasyeshAnaM vR^iShabhaM matInAM', говорится, что Рудра (обозначенный словом 'IshAna') убит Хари.

Вот объяснение шрути: шаштхи-вибхакти в вишасйя необходимо получить в пратхама-вибхакти. Дэвы (вишвадевах) следуют за тем Хари, который уничтожил (харантам) Рудру. Нельзя сказать, что Дэвы следуют за тем Рудрой, который уничтожил Хари.

Смрити
brahmaNamindraM rudraM cha yamaM varuNameva cha | nihatya harate yasmAttasmAddharirihochyate || (из-за того, что Он уничтожил (nihatya harate yasmAt) Брахму, Индру, Рудру, Йаму и Варуну, его зовут 'Хари') поясняет, что само слово «Хари» указывает на то, что Он – разрушитель, а не Тот, кого разрушают, уничтожают.

Один отрывок из Таиттарийа Араньяки начинается с
'tasyendro vahmirUpeNa dhanurjyAmachChinatsvayam.h' (Индра в форме самого Агни ломает 'сердце своего лука' на куски) и заканчивается так: 'etadrudrasya dhanuH | rudrasyatveva dhanurArtniH shira utpipeSha | sa pravargyo.abhavat.h' (Этот лук принадлежал Рудре. И так как он принадлежал Рудре, 3 его головы разлетелись на части) и так рассказывает о случае, когда Индра, уполномоченный своим Антарйями Вишну, разбил голову Рудры (устанавливая верховенство Вишну над Рудрой).

Нельзя сказать, что этот случай не относится к известному нам Рудре из-за того, что певцы Самаведы считали, что Рудра с 3 головами и луком – это кто-то из Якшей, а не тот известный Рудра.

Как шрути говорит выше
(харим харантам), здесь несомненно говорится о разрушении того знаменитого Рудры. Хотя Индра сам по себе и не способен разбить голову Рудры, он смог сделать это при помощи диска Вишну и непосредственно Самого Вишну. И существуют праманы, объясняющие такой результат.

Оставшаяся часть Курма пураны говорит


raxitaM naiva shaknoShi svAtmAnamapi shaN^kara | yuddhe kiM jeShyasi tvaM mAM pUrvavR^ittaM mayochyate || yadA madbhaktashakrasya yaj~nadhvamsaH kR^itastvayA | tadA.ahaM te shirashChitvA tatkratU raxito mayA | tato mAM prArthayAmAsa manobhIShTAya pArvatI | tadA vai matprasAdena prANAn.h lebhe bhavAn.h shiva ||

(Вишну сказал:) Шанкара, ты не можешь защитить даже себя. Как можешь ты победить меня в сражении? Я расскажу об одном случае, произошедшем в древности (пурваритам). Ты пришёл, чтобы помешать ягье, совершаемой Индрой. Тогда я защитил эту Ягью, разбив твою голову на части. Затем Парвати взмолилась ко Мне, чтобы вернуть тебя, и после этого ты по Моей милости снова получил жизнь.

Эти слова Шива сказал Парвати, прославляя Вишну.


И для такого результата тоже есть упакхйяна (атредам килопакхйянамаха) В одну из кальп Индра, медитируя на Господа Нараяну, начал жертвоприношение, ничего не сказав другим богам. Тогда боги послали Рудру, чтобы испортить ягью. Когда Рудра всё там разрушил, Индра стал медитировать на Господа. Тогда чакра Вишну обезглавила Рудру. Позже благодаря молитвам Парвати к Господу, его вернули к жизни. Это также можно увидеть в Матсья и Нарасимха пуранах.

Поэтому есть все основания сказать, что Господь Нарасимха – это Парабрахма. Шарабха – это никто.


Шри мадхвеша нрисимхарпанам асту!!!

Рубрики:  Вдохновение цитат

Метки:  
Комментарии (2)

(6) Шри Брихад Бхагаватамрита

Дневник

Воскресенье, 03 Апреля 2011 г. 21:36 + в цитатник

 

38. Приближаясь к Брахмалоке, Нарада еще издалека услышал голоса святых, проводивших ритуалы жертвоприношения.
39. Он увидел счастливого Маха Пурушу с красиво завитыми локонами волос.
40. Сопровождаемый Лакшми, многоглавый владыка жертвоприношений одаривал божественным счастьем святых, а сам счастливо принимал их подношения.
41. Выражая свое уважение Брахме, он принимал от него подношения своими тысячью руками и ел все множеством своих ртов.
42. После этого господь Ягйяпуруша дал заветные благословения исполнителям жертвоприношений и отправился в свою спальню. Лакшмидеви массировала ему стопы, и он уснул.
43. Затем Брахма занял святых, которыми были его сыновья, в совершении жертвоприношений, а сам отправился к себе в своё собственное жильё, чтобы продолжить свой труд созидания миров.
44. Там он удобно устроился на своем кресле и прерывающимся от эмоций голосом прославил Господа, а когда он услышал, как другие прославляют его господа, слёзы полились из его восьми глаз.
45. Нарада подошёл к своему отцу, обладателю чудесных сокровищ, поклонился ему и сказал:
46. «Ты действительно тот, кого Бхагаван одаривает милостью. Ты хозяин всех Праджапати и прародитель всех живых существ.
47. Ты создаёшь, поддерживаешь и разрушаешь четырнадцать миров. Ты вечный хозяин вселенной, и из-за того, что ты самопроявлен, тебя называют «Сваямбху».
48. Из твои четырёх лотосных уст вышли Веды, Пураны и другие писания, объясняющие смысл жизни. Они, приняли олицетворённые формы, и теперь обитают в твоём дворце собраний.
49. На твоей планете обитают святые, которые, свободные от гордыни и всех недостатков, на протяжении сотни жизней безупречно исполняли свою сва-дхарму.
50. Во всей брахманде нет планеты выше твоей. Даже Вайкунтха Шри Нараяны располагается внутри неё.
51. Здесь обитает господь Падманабха в своей форме Маха Пуруши, принимая жертвенные подношения и одаряя в ответ поклоняющихся ему.
52. Во время своего рождения на свет, ты долгое время искал его, но так и не смог получить возможность увидеть его. Но благодаря силе твоей аскезы, он на мгновение появился в твоем сердце.
53. Поэтому, я считаю, что ты дорог Кришне. Кроме этого, ты не только очень дорог ему, но ты сам Шри Кришна, который принимает разные формы в своих играх.»
54. Шри Парикшит сказал: Так Нарада, видя своими собственными глазами славу Брахмаджи, описание которой он услышал от Индры, снова и снова прославлял его и предлагал поклоны.

55. Когда Брахма услышал в свой адрес славословия, он разволновался и, прикрывая свои восемь глаз, несколько раз сказал своими четырьмя ртами: «Я только слуга господа. Я только его слуга».
56. Брахма сильно разгневался. С большими усилиями подавив этот гнев, он сделал выговор своему сыну:
57. «Не с раннего ли детства учил я тебя, приводя множество доказательств и логических связей, что я не Шри Кришна?
58. Его энергия Махамайя стоит перед ним как служанка, ожидая его приказаний. Вот эта энергия с помощью трёх гун материальной природы создаёт, поддерживает и разрушает всэ эту вселенную.
59. Она всех нас сбивает с толку - мы все под её контролем. Поэтому, ты должен знать - я не достиг и крупицы милости Шри Кришны.
60 - 61. Майя ловко сбивает меня с толку и я начинаю думать: «Я хозяин всей вселенной, прародитель всех живущих, сам я родился из лотоса, растущего из пупка Вишну и я ублажил его, совершив множество аскез.» Так незаметно ложная гордость овладевает мной. Я постоянно тревожусь и из-за моих нескончаемых обязанностей в развитии этой вселенной.
62. Меня тревожит, что близится время разрушения моей планеты, и будучи напуганым всепожирающим временем, я постоянно молюсь господу об освобождении.
63. И для этого я служу Бхагавану и мотивирую других служить ему. Ты говоришь, что он лично живёт на моей планете, но где он не живёт?!
64. Здесь он принимает жертвеные подношения для того, чтобы закрепить ведические откровения и сделать жертвоприношение успешным, а не для того, чтобы одарять милостью.
65. О Нарада! Знай, что только любвь доставляет удовольствие господу. И свою милость он проливает только на преданных, которые любят его и преданы ему. Непреданные не получают его милости.
66. У меня совсем нет любви к нему. Я думаю, что хорошо, если избегаю нанести оскорбление ему. Он не прощает мне оскорбления так, как прощает оскорбления Шивы.
67. Получив от меня благословение, жестокий Хираньякашипу стал врагом вайшнавов и измучил весь мир.
68 - 70. Когда Бхагаван пришел как Нрисимха и убил его, в страхе я и полубоги стояли на расстоянии и предлагали ему множество прекрасных молитв, но он не желал видеть нас. Он был доволен только молитвами Прахады. Позже, когда Прахлад проводил церемонию коронации, с сильным страхом я медленно подошёл к Нрисимхадеву, и он гневно сказал мне: «О Брахма! Чтобы никогда больше ты не давал подобных благословений демонам!»
71. Тем не менее, позже я благословил таких демонов, как Равана. Разруху, которую он устроил, у кого хватит слов чтобы описать?
72. Вспомни, как я дал правящие посты Индре и другим, чей здравый смысл был разрушен раздутой гордостью.
73. Индра оскорбил Кришну, когда обрушил непрекращающиеся дожди во время проведения жертвоприношения холму Говардхан. А когда Кришна забрал дерево Париджата Индра кинулся драться. Варуна совершил оскорбление, похитив Нанду и украв коров из леса.
74. Ямарадж убил сына Сандипани муни, а Кувера ответственен за своего последователя Шанкхачуду, похитившего гопи.
75. На низших планетах, родственники Калия-нага, демоны и злые змеи, стали врагами вайшнавов.

76. Недавно я сам отправился во Вриндаван и, пока Кришна кушал в лесу, я использовал свое могущество, чтобы похитить телят и мальчиков, которых он лично защищает.
77. Затем я увидел нечто удивительное, чего испугался. Хотя я предложил ему молитвы и поклоны, из-за моей дерзости он избегал меня и просто проводил своё время с пастушками.
78. Всё-же я удовлетворён, ведь моя удача в том, что мне удалось посетить Врадж и получить даршан его улыбающего лица.
79. Я боялся, что если останусь чуть дольше, то совершу больше оскорблений, и поэтому я вернулся сюда. Есть ли смысл продолжать описывать мою великую неудачу?
80. Во всей брахманде я не вижу никого, на кого бы Бхагаван пролил столько милости, сколько на Махадева Шиву, ибо он известен как его друг.
81. Ради лотосных стоп Шри Кришны, Шива отверг четыре цели, которые пытаются достичь люди. Опьянённый расой, он даже не желает наслаждаться своей невероятной силой.

82. Поедая ядовитые семена дурмана и отравляющие листья аки, с гирляндой из черепов на шее и пеплом, размазанным по телу — так он пародирует таких материалистов, как я, привязаных к чувственным наслаждениям.
83. Он бродит везде с взъерошенными волосами, как сумасшедший. Скрытый ото всех, он носит на своей голове Гангу, омывавшую лотосные стопы Шри Кришны. А когда он радостно танцует, вся вселенная трясётся .
84. По милости Кришны не только он может даровать заветное освобождение даже мне, но и его супруга Парвати так же.
85. Все обитатели Шивалоки — освобождённые души. По милости Шивы даже обычные дживы достигают освобождения и Кришна Бхакти — любви к Кришне.
86. Видеть Шиву отличным от Шри Кришны — великое оскорбление. Бхагаван прощает оскорбления по отношению к себе, но он не простит оскорблений по отношению к Шиве.
87. Когда Шива был в большой опасности из-за Трипурешвары, Врикасуры и других демонов, сошедших с ума от благословений, которыми сам Шива наделил их, Шри Кришна защитил его и обрадовал сладкими, как нектар, словами.
88. Шри Кришна настолько покорён преданностью Шивы, что приходит в таких воплощениях, как Парашурама, чтобы просто послужить ему.
89 - 90. Лично предоставив Шиве выпить ужасный яд, образовавшийся поле пахтания нектарного океана, и служение ему Праджапати — так Шри Кришна наградил его великой славой, украсив его на все времена именем Нилакантха.

91. Пураны превозносят милость Шри Кришны к Шиве. О святой, всё это ты знаешь лучше, чем я. Я же пересказал это для того, чтобы напомнить тебе об этом.»
92. Шри Парикшит сказал: О мама! Предлагая поклоны своему гуру Шри Брахме, Нарада решил отправиться на гору Кайлаш. Видя это, Брахма сказал:
93. «Однажды, Кувера служил Рудре так хорошо, что Шива обязался жить внутри вселенной в обители Куверы на горе Кайлаш.
94. Принимая роль защитника всех сторон света, Умапати Шива обитает там со своими спутниками и с минимумом своего настоящего богатства.
95. Так и Бхагаван Шри Кришна, будучи покорён бхакти своих преданных, обязался жить на Сваргалоке и на многих других планетах. Так он наслаждается соответствующими играми в тех местах.
96. Что касается сказачно богатой обители Шивы, то Вайю Пурана говорит об этом: «Шивалока находится за семью покрытиями материальной вселенной. Это вечная, полная счастья и действительно существующая планета. Лучшие слуги Шивы могут попасть на неё.
97. Там Шива окружён спутниками, не менее выдающимися и знаменитыми, чем он сам. Они, так же как и он обладают великими силой и богатствами, одеты в изысканные одежды и на них прекрасные драгоценные украшения.
98. Там Шива служит господу в его облике Шри Санкаршаны, который в то же время не отличен от него в качестве его же божества. Как же это удивительно!»
99. «О Нарада! Благодаря тому, что ты преданный Шри Шивы, у тебя есть силы попасть туда. Отправляйся туда, прими защиту у Шивы, и ты увидишь, что он действительно тот, кому Шри Кришна оказал милость.»
100. Шри Парикшит сказал: «О мама! Получив эти напуствия, и воспевая имена Шивы и Кришны, Нарада с нетерпением отправился на Шивалоку.»

конец второй главы. продолжение следует

© Литературный пересказ Враджешвар Баларам Доуджи (Калиновский Виталий)

 

 

Серия сообщений "Шри Брихад Бхагаватамрита":
Часть 1 - (1) Шри Брихад Бхагаватамрита. Санатана Госвами
Часть 2 - (2) Шри Брихад Бхагаватамрита
...
Часть 4 - (4) Шри Брихад Бхагаватамрита
Часть 5 - (5) Шри Брихад Бхагаватамрита
Часть 6 - (6) Шри Брихад Бхагаватамрита
Часть 7 - (7) Шри Брихад Бхагаватамрита
Часть 8 - (8) Шри Брихад Бхагаватамрита
...
Часть 13 - (13) Шри Брихад Бхагаватамрита
Часть 14 - (14) Шри Брихад Бхагаватамрита
Часть 15 - (15) Шри Брихад Бхагаватамрита


Метки:  
Комментарии (2)

Шива гоняется за Кришной.

Дневник

Среда, 02 Февраля 2011 г. 18:56 + в цитатник

Метки:  

 Страницы: [1]