Почему мы говорим «завтрак», а не «сегодник» или «утренник»?
Вчера, сегодня, завтра, послезавтра... Привычные слова, которыми мы описываем временные рамки окружающих нас событий. Не кажется ли вам странным, что приём пищи, который происходит сегодня, как-то связан с завтрашним днём и называется «завтрак»?!
На самом деле с завтрашним днём утренний приём пищи связан по одной из версий происхождения слова. Своим происхождением слово обязано временам, когда далеко не у всех людей был доступ к благам цивилизации в виде газа и электричества. То ли их ещё не изобрели, то ли пользовались единицы. Поэтому приготовление пищи было весьма длительным занятием — растопить печь, сходить за водой, приготовить... А дела не ждут, времени в обрез и поэтому пищу на утро обычно оставляли с вечерней трапезы, «на завтра». Так и появился «завтрак».
По другой теории (более научно обоснованной филологами) «завтрак» - это изменённое слово «заутръкъ» - то, что съедается «за утро» или (как говорили и писали во времена Пушкина) «заутра». Со временем «заутрок» превратился в «завтрок» или «завтрык», пока не принял привычную для нас форму «завтрак». По схожей схеме, предположительно, появилось и слово «завтра» - «за утро», «на другой день».
Почему глаза персонажей некоторых картин следят за вами?
![](https://faktodrom.com/i/00009r00bYNY0gw/1549792600120865340.png)
Искусство - вещь тонкая и субъектная: то, что одни считают шедевром, другие вовсе не воспринимают как объект культурного наследия. Однако специфическую особенность некоторых портретов, на которых глаза, кажется, следят на наблюдателем, замечают все. У одних это вызывает восторг, у других же недоумение: как художнику удалось добиться такого эффекта?
Оказывается, опытные мастера действительно могут создать такой эффект, при котором взгляд с портрета направлен на наблюдателя и когда тот движется, создается оптическая иллюзия, будто бы взгляд с картины следит за ним.
В 2004 году в Утрехтском университете в Нидерландах на эту тему было проведено специальное исследование. После ряда оптических опытов, ученые выяснили, что такой необычный эффект связан с визуальным восприятием человека. То есть никакой магии в картинах нет, есть лишь грамотно построенное изображение, создающее оптическую иллюзию.
Если тени, свет и перспектива на картине не меняются при перемещении смотрящего, то, в случае, когда глаза на портрете смотрят прямо, они будут как бы следить за наблюдателем при его перемещении. Это работает только в плоскости - ведь картина двумерна и ее нельзя обойти и увидеть нарисованные глаза сбоку. Поэтому мы воспринимаем портрет как вид спереди со зрачками, обращенными на наблюдателя. Интересно, что если художник сместит взгляд с картины и напишет глаза так, чтобы они смотрели слегка в сторону от наблюдателя, то этот эффект тут же исчезнет.
Почему копилки часто делают в форме свинок?
![](https://faktodrom.com/i/0000a100aZnG0gw/%D1%81%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D1%8C%D1%8F%20%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D0%BB%D0%BA%D0%B0.jpg)
Копилка — это самый простой и доступный способ откладывать небольшие суммы денег, которые со временем имеют шанс превратиться во что-то солидное. Отказывая себе в мелких и ненужных тратах, человек может со временем собрать сумму для дорогой покупки. Самая древняя из обнаруженных копилок (предмет с прорезью для монет) обнаружена в Греции и датирована II веком до н.э. По форме она напоминает храм и, возможно, была предназначена для сбора жертвоприношений. Это может показаться странным, но чаще всего копилки делают в форме свиньи. Неужели это животное — запасливое, рассудительное или, может быть, жадное?
Несмотря на то, что копилки в можно встретить в разных культурах и уголках нашей планеты, использвание образа свинки, имеет часто совершенно разные мотивы. Например, в западной Европе «ноги» у свиней-копилок растут из средневековой Англии. Домашнюю посуду в те времена делали из глины, которая называлась pygg и название которой было созвучно с pig (англ. «свинья»). В глиняных же горшках (англ. «pygg jars») хранили не только пищу, но и монеты. Со временем ёмкости для монет стали в шутку называть «свиные горшки» из-за созвучности слов «глина» и «свинья» в английском языке, а позже и делать их в форме свиньи.
Копилки в виде свиней также были обнаружены в Индонезии, но они-то не могли быть связаны с английским языком! С английским нет, но с индонезийским языком — да. Ведь в нём "копилка" это celengan, а "кабан" – celeng. Естественно, однокоренные слова объединили в одом образе свиньи-копилки.
Но красивее всех - версия из Китая. В соответствии с ней, свинья издревле является символом богатства и достатка. Кому же ещё доверить сохранение и накопление денег, как не копилке в её форме?