-Рубрики

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в asvushka

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.05.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 4630

Серия сообщений "поэзия":
Часть 1 - Предсмертный стих

Выбрана рубрика поэзия.


Соседние рубрики: фразеология (идиомы)(50), ссылки и сайты(3), поем и учим(18), переводчики и словари(2), лексика(30), видеоуроки(1)

Другие рубрики в этом дневнике: ЮМОР(19), ЭТО ИНТЕРЕСНО(77), УЧИМ АНГЛИЙСКИЙ(119), ПСИХОЛОГИЯ(32), МУЗЫКА(34), ЛИТЕРАТУРНЫЙ (32), КУЛИНАРИЯ(22), КОМПЬЮТЕР-ЛЭНД(41), КИНО И ВИДЕО(46), ЗДОРОВЬЕ И КРАСОТА(29), ЗАРАБОТОК(7), III.ФРИВОЛИТЕ(30), III.СУХОЕ ВАЛЯНИЕ/ФЕЛТИНГ(1), III.СКРАПБУКИНГ(28), III.РУКОДЕЛИЕ +(147), III.ПОХВАСТУШКИ(45), III.О пряже(15), III.ЛЕНТЫ(14), III.ЖУРНАЛЫ ПО ВЯЗАНИЮ(124), III.ДЕКУПАЖ(10), III.ВЯЗАНИЕ СПИЦАМИ ДЛЯ ЖЕНЩИН(12), III.ВЯЗАНИЕ СПИЦАМИ ДЛЯ ДЕТЕЙ(5), III.ВЯЗАНИЕ СПИЦАМИ(5), III.Бохо(5), III.БИСЕР(20), II.ВЫШИВКА КРЕСТОМ(554), I.ВЯЗАНИЕ КРЮЧКОМ: УРОКИ И МК(323), I.ВЯЗАНИЕ КРЮЧКОМ: КОПИЛОЧКА(369), I.ВЯЗАНИЕ КРЮЧКОМ: ИГРУШКИ(52), I.ВЯЗАНИЕ КРЮЧКОМ: ДЛЯ МАЛЫШЕЙ(378), I.ВЯЗАНИЕ КРЮЧКОМ: ДЛЯ ЖЕНЩИН(765), I.ВЯЗАНИЕ КРЮЧКОМ: ДЛЯ ДОМА(268), I.ВЯЗАНИЕ КРЮЧКОМ: АКСЕССУАРЫ(124), BELLY DANCE(11)

Предсмертный стих

Вторник, 26 Февраля 2013 г. 15:23 + в цитатник
Это цитата сообщения Ванда [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Предсмертный стих

                                            

Этот старик находился в доме престарелых последние дни своей жизни.

После смерти, все считали, что он ушел из жизни не оставив в ней ценного следа.

Когда медсестры начали разбирать его скудные пожитки, наткнулись на интересное стихотворение, которое поразило работников своим содержанием и смыслом.
Одна из сотрудниц взяла копию в Мельбурн.
C тех пор, его стихотворение появилось в в Рождественских журналах по всей стране, а также в журналах для психологов.
И этот старик, который нищим ушел из жизни в Богом забытом городке в Австралии, теперь взрывает интернет глубиной своей души. (Приводим дословный перевод на русский. В английском оригинале стих звучит очень поэтично и поражает глубиной мысли и красотой рифмы).
КАПРИЗНЫЙ СТАРИК
Что ты видишь медсестра? Что ты видишь?
Что ты думаешь, когда смотришь на меня?
Капризный старик, глуповат...
С непонятными укладом жизни, с отсутствующими глазами?
Переводящий попусту еду?
Когда ты кричишь "Давай старайся!"
И кажется тебе, что он не замечает, что ты делаешь.
Вечно теряющий носки или туфли?
Ни на чем не настаивающий,
но позволяющий тебе делать с ним все что угодно?
День которого нечем заполнить,
кроме как купанием и кормлением?

далее>>>
Рубрики:  УЧИМ АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

 Страницы: [1]