-Метки

sous le ciel de paris Ромашка Уильям Блейк Умберто Эко а лето цвета... а помните нам делали манту август адриана маймоне акварель александр городницкий александр пушкин александр розенбаум александр свияш александра уиттингем алексей петрухин алексей фалеев алиса ана видович анатолий некрасов анданте антология бардовской песни антонио вивальди апрель армен григорян арт атаман белый снег белый шиповник берта рохас бес материнской любви большая каменная река букеты лета булат окуджава валерий залкин вальс васильковый перстень вернисаж одной картины весенняя песня весна в лесу виктор цой витторио монти владимир асмолов владимир высоцкий владимир жикаренцев владимир ланцберг владимир солоухин воины жизни времена года всё в твоих руках высота вячеслав бутусов гавот и вариации гарики гарики на все времена георг фридрих гендель главная сила городской пейзаж гороховые зёрна дарья чеботарёва день защиты детей деньги дети джильола чинкветти джо дассен джон эткинсон гримшоу дмитрий верищагин дмитрий кедрин дождь екатеринбург елена раскина жан-филипп рамо живопись запахи весны здоровье иван-да-марья игорь губерман игорь тальков импрессионизм интервью у собственного сердца иоганн себастьян бах искусство история одной песни как разумные люди создают безумный мир кино кирилл титов классическая гитара клубника со льдом коллективные ожидания в жизни россиян константин кинчев коты кошки крематорий ксения любавина кукла лев толстой леди лена василёк леонид каганов лес лесная река летняя песня либертанго личностный рост любовь масса московский романс мотылёк муза для асадова музыка на рассвете нас не оцифруешь наутилус помпилиус наш байкал новый год о вине олег митяев павел еськов песенка о моцарте песни песни старых дворов песня о московском муравье под небом парижа подмосковная поль мориа поэзия поэма о первой нежности православие прерафаэлиты природа притча пробуждение психология разноцветные белые вороны разумный мир разумный путь роберт рождественский романтика россия саморазвитие санкт-петербург сбережение народа свердловск серафим роуз сергей андрияка сергей есенин сергей степанченко сергей трофимов сети и дети система внутри нас смерть поэта смоки солнце солнце уходит на запад стихи стоп! думаю себе строчка счастья су ши таганай ты меня не любишь... уже позже чем вы думаете урал философия фильм фотографии художественная фотография художник хулителям высоцкого чёрная рубашка чардаш эдипов комплекс эдуард асадов эль бимбо энрике гранадос эстер абрами этюд в ми миноре эхо первой любви ю-питер юбер жиро юмор юрий бадалл юрий визбор юрий шатунов я бы новую жизнь я в пути.. яшка

 -Цитатник

ЗИМНИЙ САНКТ-ПЕТЕРБУРГ..../ ФОТОГРАФ СТАНИСЛАВ ЗАБУРДАЕВ... - (0)

"Самый красивый город России, а для кого-то и мира. Санкт-Петербург из-за св...

ДЖО ДАССЕН: ЛУЧШИЕ ПЕСНИ - (1)

Некоторые хиты Джо Дассена   ...

ДЖО ДАССЕН: БИОГРАФИЯ ПЕВЦА - (3)

ВСПОМИНАЕМ ДЖО ДАССЕНА !!!     Джо Дассен   Джо Д...

"МЕГАПОЛИС VS. ПРИРОДА": СНИМКИ ЭДУАРДА ГОРДЕЕВА... - (2)

«Мегаполис vs. природа» — извечный бой двух реалий этого мира, которые имеют св...

ХУАНЕС И ЕГО ГОРЯЧИЙ ХИТ "LA CAMISA NEGRA". ЭТА МЕЛОДИЯ НЕЗАБЫВАЕМА! - (0)

  Хуанес (Juanes) – известный колумбийский исполнитель популярной музыки. У него о...

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 1) Искусство_звука

Записи с меткой бёррис фон мюнхгаузен

(и еще 1 записям на сайте сопоставлена такая метка)

Другие метки пользователя ↓

Ромашка август акварель александр городницкий александр пушкин александр розенбаум александр свияш алексей петрухин ана видович анатолий некрасов антонио вивальди бес материнской любви булат окуджава валерий залкин вальс весна в лесу виктор цой владимир асмолов владимир высоцкий владимир жикаренцев владимир солоухин времена года высота вячеслав бутусов гарики гарики на все времена георг фридрих гендель городской пейзаж графика дарья чеботарёва дети джо дассен екатеринбург живопись иван-да-марья игорь губерман игорь тальков импрессионизм инна кузнецова интернет иоганн себастьян бах искусство как разумные люди создают безумный мир кино классическая гитара лена василёк лес лесная река летняя песня личностный рост любовь муза для асадова музыка наутилус помпилиус наш байкал олег митяев павел еськов песенка о моцарте песни поль мориа поэзия поэма о первой нежности прерафаэлиты природа притча психология романтика санкт-петербург сергей андрияка сергей степанченко сети и дети система внутри нас смерть поэта стихи урал фильм фотографии художественная фотография художник чёрная рубашка человек есть то что он ест эдуард асадов ю-питер юмор юрий бадалл юрий визбор ярослав сумишевский
Комментарии (0)

ЗОЛОТОЙ МЯЧ

Дневник

Понедельник, 31 Июля 2023 г. 18:00 + в цитатник



1 (525x700, 458Kb)
 

«ЗОЛОТОЙ МЯЧ» – известное стихотворение Бёрриса фон Мюнхгаузена, немецкого поэта и фольклориста, президента Германской академии поэзии. Принадлежал к старинному роду Мюнхгаузенов, среди которых – знаменитый барон, прославившийся своими рассказами-небылицами.

Это произведение отвечает на вопрос: ДОЛЖНЫ ЛИ ДЕТИ СВОИМ РОДИТЕЛЯМ?

Сначала предлагаю оригинал, а потом целых три перевода разных авторов...

 

 

DER GOLDENE BALL

 

Was auch an Liebe mir vom Vater ward,

Ich hab's ihm nicht vergolten, denn ich habe

Als Kind noch nicht gekannt den Wert der Gabe

Und ward als Mann dem Manne gleich und hart.

 

Nun wächst ein Sohn mir auf, so heiß geliebt

Wie keiner, dran ein Vaterherz gehangen,

Und ich vergelte, was ich einst empfangen,

An dem, der mir's nicht gab – noch wiedergibt.

 

Denn wenn er Mann ist und wie Männer denkt,

Wird er, wie ich, die eignen Wege gehen,

Sehnsüchtig werde ich, doch neidlos sehen,

Wenn er, was mir gebührt, dem Enkel schenkt. –

 

Weithin im Saal der Zeiten sieht mein Blick

Dem Spiel des Lebens zu, gefasst und heiter,

Den goldnen Ball wirft jeder lächelnd weiter,

– Und keiner gab den goldnen Ball zurück!

 

Börries von Münchhausen

 

 

ПОЭТИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ:

 

 

* * *

Отцовских я не отвергал даров,

Но не способен был на воздаянье;

Дитя дары ценить не в состояньи,

А к мужу муж по-взрослому суров.

 

Я любящего сердца не уйму

И сыну всё заранее прощаю;

Ему теперь долги я возвращаю,

Хотя я должен вовсе не ему.

 

Всё мужественней сын день ото дня,

Уже мужские движут им влеченья;

Увидеть я готов без огорченья,

Как внук долги получит за меня.

 

В зал времени мы входим в свой черёд;

Играя там, советов мы не просим.

Назад мяча мы ни за что не бросим:

МЯЧ ЗОЛОТОЙ бросают лишь вперёд.

 

Перевод Владимира Микушевича

 

 

* * *

В отрочестве я оценить не мог

Любви отца, её скупого жара;

Как все подростки – я не понял дара,

Как все мужчины – был суров и строг.

 

Теперь, презрев любви отцовской гнёт,

Мой сын возлюбленный взлетает властно;

Я жду любви ответной, но напрасно:

Он не вернул её, и не вернёт.

 

Как все мужчины, о своей вине

Не мысля, он обрёк нас на разлуку.

Без ревности увижу я, как внуку

Он дар вручит, что предназначен мне.

 

В тени времён мерещится мне сад,

Где, жребием играя человечьим,

МЯЧ ЗОЛОТОЙ мы, улыбаясь, мечем

Всегда вперёд и никогда назад.

 

Перевод Аркадия Штейнберга

 

 

* * *

Отец меня любил, а я не мог, –

Юнец, – ему ответить чувством равным,

И, обладая духом своенравным,

Я был с ним жёсток, если не жесток.

 

Подрос мой сын. Я так его люблю!

И то, что сам я получил когда-то,

Ему без сожаленья, без возврата

Теперь самозабвенно отдаю.

 

Он мыслит по-мужски, и потому

Ища свой путь, оступится не раз он,

А то, чем он был мне, отцу, обязан,

Отдаст не мне, но внуку моему.

 

В дали времён любуется мой взгляд

Игрою общей жизни, где однажды

МЯЧ ЗОЛОТОЙ вперёд бросает каждый,

Но ни один не возвратит назад.

 

Перевод неизвестного автора

 


2 (700x441, 394Kb)
 

 

Рубрики:  ПОЭЗИЯ/Разное

Метки:  

 Страницы: [1]