-Рубрики

 -Цитатник

"Сон Аркадия Гайдара". - (0)

ТЕУНИКОВА & КОМПОЗИТ - СОН АРКАДИЯ ГАЙДАРА Юлия Теуникова: "Песня «Сон Аркадия Гайд...

"Почему сложилась такая система выбора худших?" - (5)

Без заголовка Когда меня спрашивают, почему я не уезжаю отсюда, раз мне так все не нравится в мое...

" НЕ МАЯЧИТ НАДЕЖДА МНЕ..." - (0)

АНДРЕЙ МАКАРЕВИЧ - НЕ МАЯЧИТ НАДЕЖДА МНЕ "В России, в которой я бы хотел жить, сегодня бы...

Animal Artist Anne E. LONDON. - (3)

Wildlife Art by A. E. London.   Эту фотографию художницы Anne London я сдела...

"Мы так долго ждали весну..." - (0)

ДИАНА АРБЕНИНА И НОЧНЫЕ СНАЙПЕРЫ - ПРЕМЬЕРА ПЕСНИ У этой песни ещё нет названия. Её премьера ...

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в aleksyri

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 11.10.2011
Записей: 2931
Комментариев: 17323
Написано: 33780


Знаменитое стихотворение.КОГДА ОНИ ПРИШЛИ

Вторник, 01 Ноября 2011 г. 13:59 + в цитатник
Цитата сообщения Anna_Livia Мартин Нимёллер. КОГДА ОНИ ПРИШЛИ

Знаменитое стихотворение Мартина Нимёллера (Martin Niemöller, 1892 - 1984) "Когда они пришли"

пер. на русский язык:

Когда нацисты пришли за коммунистами,
я молчал,
я же не был коммунистом.

Потом они пришли за социалистами,
я молчал,
я же не был социал-демократом.

Потом они пришли за профсоюзными деятелями,
я молчал,
я же не член профсоюза.

Потом они пришли за евреями,
я молчал,
я же не был евреем.

Когда они пришли за мной,
больше не было никого,
кто бы мог протестовать.






Оригинал на немецком:

Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen,
ich war ja kein Kommunist.

Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
habe ich geschwiegen,
ich war ja kein Sozialdemokrat.

Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich geschwiegen,
ich war ja kein Gewerkschafter.

Als sie die Juden holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Jude.

Als sie mich holten,
gab es keinen mehr,
der protestieren konnte.

- - - - - - - - - - - - - - - - -

Перевод на английский:

When the Nazis came for the communists,
I remained silent;
I was not a communist.

When they locked up the social democrats,
I remained silent;
I was not a social democrat.

When they came for the trade unionists,
I did not speak out;
I was not a trade unionist.

When they came for the Jews,
I remained silent;
I wasn't a Jew.

When they came for me,
there was no one left to speak out.
Рубрики:  страна сегодня
страна сегодня
поэзия

Понравилось: 1 пользователю

Тангейзер   обратиться по имени Понедельник, 12 Ноября 2012 г. 06:26 (ссылка)
Да,это знаменитое стихотворение актуально и сейчас...Сидеть и отмалчиваться - позиция достойная конформиста...Забрал себе,для своих осторожных ПЧ...)
Ответить С цитатой В цитатник
Тангейзер   обратиться по имени Понедельник, 12 Ноября 2012 г. 06:29 (ссылка)
Придётся отложить перенос...Что то косячит "редактор"...
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 12 Ноября 2012 г. 12:34ссылка
Тангейзер, день добрый!Может оттого "косячит", что оригинала этого поста может и не быть уже - автор закрыл лирушную страничку, а уж что там сохранено, что удалено - Бог весть...Так что может проще скопировать фото и текст Вам в новый пост?Тем более, что тут только общедоступный материал.
Перейти к дневнику

Понедельник, 12 Ноября 2012 г. 12:43ссылка
Может быть и по этой причине.Но копировать - это вроде,"грех"...) Ну ,если разрешаете,тогда попробую с указанием источника.Спасибо.
Перейти к дневнику

Понедельник, 12 Ноября 2012 г. 12:47ссылка
В данном случае "грех" уж очень невелик - один эпитет - всё остальное - из сети.Я уверен, что и Anna_Livia не стала бы возражать )).
Перейти к дневнику

Понедельник, 12 Ноября 2012 г. 13:27ссылка
Я тоже на это надеюсь...)
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку