Серия сообщений "Китайская и японская живопись":Выбрана рубрика Китайская и японская живопись.
Часть 1 - Картины на шелке и вазах от Кэролайн Янг (Caroline Young)
Часть 2 - Художник Jin Hongjun
Часть 3 - Японский художник Koukei Kojima
Часть 4 - Гу Йингжи (Gu Yingzhi) - королева кошек
Часть 5 - Живопись китайских мастеров. Дэвид Ли.
Часть 6 - Японский художник Tetsuya Mishima: девочкам-цветы и фрукты, а мальчикам-девочек!
Часть 7 - Изумительные работы китайских и японских мастеров
Часть 8 - Акварель и черная тушь на рисовой бумаге от Pui Lan Cockman (Hong Kong)
Часть 9 - Лотосы китайского художника Wu Furong
Часть 10 - Китайская живопись украинской художницы / Осеева А.
Часть 11 - Китайская живопись украинской художницы. Цветы и животные / Осеева А.
Часть 12 - Ji Jutong-Альбом"Цветы и птицы" 17-18 век.
Часть 13 - Китайские пионы
Часть 14 - Гохуа. Цветы и птицы.Yitao Liu .
Часть 15 - Zeng Xiao Lian. птицы
Часть 16 - Творчество художницы Jishu Вэнь Цзябао, Пекин, Китай. Цветочное
Часть 17 - Wang Ke Yin
Часть 18 - Павлины в китайской живописи
Часть 19 - Китайский художник Wan Yi
Часть 20 - Китайская живопись
Часть 21 - Китайская живопись. Zou Chuan An
Часть 22 - Китайская живопись из Wan Fung Art Gallery. Лотосы в акварели.
Часть 23 - Китайская живопись.Павлины, пионы и китайские красавицы...
Часть 24 - Художник Yitao Liu. Птицы и цветы
Часть 25 - Птицы и цветы. Современная акварель
Часть 26 - Бабочки в Китайской живописи
Часть 27 - Китайское традиционное искусство - вышитые шёлковые картины
Часть 28 - Японская живопись суми-э
Часть 29 - Яркие пейзажи H. LEUNG
Часть 30 - Китайские пионы - Liu Juqing
Часть 31 - Орхидеи
Часть 32 - Wu Furong - ПИОНЫ
Часть 33 - Китайская мудрость. Дизайнерские цветы Ли Сяомина.
Часть 34 - Китайский художник David Lee. Роспись по шелку.
Часть 35 - Wang Dao Zhong (китайская живопись) | Цветок "Пламенной любви"-пион.
Часть 36 - Художник Wei Juan
Часть 37 - Zhang Dequan
Часть 38 - О пионах
Часть 39 - Джузеппе Кастильоне ~Лан Ши-нин
Картины на шелке и вазах от Кэролайн Янг (Caroline Young) |
Картины на шелке и вазах от Кэролайн Янг (Caroline Young)
63 JPG + BMP / 300*413-800*1099 / 10.55 Мб
|
Художник Jin Hongjun |
|
Японский художник Koukei Kojima |
Японский художник Koukei Kojima
Картины японскогого художника, картины на которых цветут речные ирисы, деревья над рекой, ручьи, где плещется форель..... Свежий ветер с реки, моросит теплый дождь, а зимой царит снежная тишина... Где цветет весной сакура, а осенью золотые деревья молча роняют на землю свой наряд.....
|
Гу Йингжи (Gu Yingzhi) - королева кошек |
Гу Йингжи (Gu Yingzhi) - королева кошек
Это традиционная китайская живопись тушью по слегка влажной бумаге, или гохуа (го-хуа)
О кошках Гу Йинчжи нельзя сказать, что они натуральны, но и нельзя сказать, что они не живые. Ее работы изящны, легки и романтичны и почти все отражают лишь краткий миг из своеобразной жизни кошек. И при взгляде на этот миг, наше с Вами воображение, легко дорисовывает то, что должно произойти дальше…
Читать далее
|
Живопись китайских мастеров. Дэвид Ли. |
Живопись китайских мастеров. Дэвид Ли.
David Lee родился в Кантоне (Китай), учился в Национальном Тайваньском Университете, Kao Shiung и дальневосточной Академии Искусства, преподавал в дальневосточной Академии Искусства, Церковном Колледже на Гавайях и Тайваньском Университетском Художественном Центре Студентов.Читать далее
|
Японский художник Tetsuya Mishima: девочкам-цветы и фрукты, а мальчикам-девочек! |
|
Изумительные работы китайских и японских мастеров |
Изумительные работы китайских и японских мастеров
Вышивка шелком
|
Акварель и черная тушь на рисовой бумаге от Pui Lan Cockman (Hong Kong) |
|
Лотосы китайского художника Wu Furong |
|
|
Китайская живопись украинской художницы / Осеева А. |
|
Китайская живопись украинской художницы. Цветы и животные / Осеева А. |
ОСЕЕВА Алина живопись на шёлке |
|
Ji Jutong-Альбом"Цветы и птицы" 17-18 век. |
Альбом с нежнейшей живописью на шёлке китайского художника
Ji Jutong(а) из Indianapolis museum of art .Создан в период 17-18 века.Точно
не установлено.
|
Китайские пионы |
В китайском языке «пион»звучит как мудань (牡丹) или фугуйхуа – «цветок знатности и богатства» (富贵花, fùguìhuā), его называют цветком благородства и почета, преподносят друзьям как знак добрых пожеланий. Для девушки, пион, поднесенный в дар молодым человеком, является ценнейшим подарком. Говорят, что, именно, из Китая, пион, которому чуть ли не поклонялись и запрещали выращивать простым людям, постепенно начал свое торжественное шествие по миру. В современном Китае отношение к пиону, как к божественному цветку, не изменилось.
|
Гохуа. Цветы и птицы.Yitao Liu . |
Гохуа это живопись пережившая множество веков и почти не подвергшаяся никаким изменениям. Разве что краски стали более современные, но сам стиль и сюжеты ничуть не изменились. Работы пишут цветной тушью, водорастворимыми красками на рисовой бумаге, реже на ткани. Работы небольшого размера, но часто длинные, их сворачивают в свитки. Кстати очень много и недорого их продают в интернете, а пересылают опять таки , свернутые в трубочку, так удобнее.
|
Zeng Xiao Lian. птицы |
|
Творчество художницы Jishu Вэнь Цзябао, Пекин, Китай. Цветочное |
|
Wang Ke Yin |
|
Павлины в китайской живописи |
|
Китайский художник Wan Yi |
|
Китайская живопись |
Источник:http://franstyle.ru/component/option,com_true/Item...detail/catid,8/id,1254/#top_tg
|
Китайская живопись. Zou Chuan An |
|
Китайская живопись из Wan Fung Art Gallery. Лотосы в акварели. |
|
Китайская живопись.Павлины, пионы и китайские красавицы... |
|
Художник Yitao Liu. Птицы и цветы |
|
Птицы и цветы. Современная акварель |
|
Бабочки в Китайской живописи |
Серия сообщений "бабочки":
Часть 1 - бабочки
Часть 2 - Бабочки в Китайской живописи
Часть 3 - бабочки
Часть 4 - моя коллекция бабочек-2
...
Часть 11 - Бабочки (продолжение).
Часть 12 - Без заголовка
Часть 13 - Нежные бабочки
|
Китайское традиционное искусство - вышитые шёлковые картины |
Уникальные произведения китайских мастеров ручной вышивки шелком по шелку, не имеющих аналогов во всем мире, известные, как Сучжоуская вышивка более 2 тысяч лет.Вышивка делается на полупрозрачном шелке. Узелки прячут так что обе стороны вышивки кажутся лицевыми.Отдельным видом двусторонней вышивки, требующим высшего мастерства, является исполнение двух разных сюжетов на разных сторонах одного полотна (два разных пейзажа, тигр и павлин, кот и собака
|
|
Японская живопись суми-э |
Сьюзан Фрейм Живопись суми-э. Художественное пособие для начинающих.
Вам нравится живопись в японском стиле? Вот и я когда нашла эту книгу, была просто счастлива. Здесь я не только узнала много интересного об этом виде живописи, но и стала учиться рисовать, сначала более простые элементы, а потом и более сложные.
Формат: djvu
Страниц: 123
Размер: 2,88 Мб
Скачать бесплатно книгу Живопись суми-э с:
|
Яркие пейзажи H. LEUNG |
|
Китайские пионы - Liu Juqing |
|
Орхидеи |
|
Wu Furong - ПИОНЫ |
Wu Furong (吴富荣) родился в 1968 году в провинции Фуцзянь, профессиональный художник, живёт в Пекине, окончил Университет искусств департамента Xiamen. Основная тема творчества - цветы. Многолетний опыт помог сформировать свой собственный уникальный художественный стиль, проникнуть в жизнь цветка. Работы художника находятся в музеях и частных собраниях США, Канады, Испании, Франции, Австралии, Сингапура, Индонезии, Японии, Кореи.
|
Китайская мудрость. Дизайнерские цветы Ли Сяомина. |
***
Без хорошего друга человек не знает своих ошибок.
***
Благородный человек не помнит старого зла.
***
Благородный человек, действуя по праву, увеличивает своё счастье; ничтожный человек, пользуясь силой, обманывает людей.
***
|
Китайский художник David Lee. Роспись по шелку. |
Волшебный дар цветов и их красота творят чудеса. Общаясь с этими прекрасными творениями природы, человек становится добрее, нежнее, духовно богаче. Цветы лучшие посредники в общении между людьми. Цветы сопутствуют нам постоянно в течение жизни, дарят радость, олицетворяют любовь и внимание. Люди часто прибегали к их нежному доверительному, романтическому языку, чтобы объясниться без слов.
Язык цветов родился на Востоке...
Его создали женщины, любя.
Они хотели яркие восторги
Дарить любимым, красок не щадя...
Если ты сегодня загрустила,
Примула печали утолит.
Флокс тебя наполнит тайной силой,
А подсолнух – солнцем озарит!
Если час свиданья наступает,
Колокольчик время сообщит.
Незабудка память освежает,
А бессмертник – доброту хранит.
Львиный зев обозначает славу,
Васильки – доверие и кров.
На ромашке нагадаешь правду,
Роза щедро дарит нам любовь...
Ландыш нам приносит обновление.
Лилия нам дарит чистоту!
Маргаритка дарит вдохновение,
А гвоздика – страсть и остроту....
Сколько же цветов прекрасных, ярких!
Сколько тайн они в себе хранят?
Пусть их будет больше – нежных, жарких.
Пусть нам дарят все цветы подряд!
|
Wang Dao Zhong (китайская живопись) | Цветок "Пламенной любви"-пион. |
Дневник |
Wang Dao Zhong (китайская живопись) | Цветок "Пламенной любви"-пион.
(очень красивая мелодия)
Пион в Китае служит выражением «Пламенной любви», и принимая его в подарок девушка дает согласие на предложение.
Жил-был в одном из отдаленных городов Небесной империи один молодой ученый, который целиком посвятил себя изучению культуры пионов. Живя в одиночестве среди лишь книг и пионов, он был однажды крайне обрадован посещением его обители молодой красивой девушкой, которая безо всяких приглашений появилась на пороге хижины и попросила дать ей какое – нибудь занятие.
С удовольствием согласившись на ее просьбу, он дал ей работу, а спустя некоторое время он был очень удивлен, что она оказалась не только прекрасной служанкой и помощницей в уходе за его пионами, но и отличным другом.
Он узнал, что она получила прекрасное воспитание, знакома с придворным этикетом, владеет пером, как ученый, является поэтом и живописцем. Как было тут не удивляться? И молодой ученый, испытывавший к ней сначала лишь снисхождение, вскоре был положительно пленен как ее грацией, красотой, так и ее познаниями. Она сделалась для него необходимым существом.
Все шло отлично. Молодые люди, видимо, увлеклись друг другом. Она слушалась его во всем беспрекословно, исполняла все его малейшие желания, он любовался ею, более того – любил ее. Но вдруг случилось нечто необычайное. Желая, по-видимому, сделать ее своей женой, молодой ученый пригласил к себе жреца и сообщил девушке о предстоящем посещении.
Известие это, однако, вместо того, чтобы обрадовать девушку, произвело не нее удручающее впечатление, и она вдруг куда-то исчезла. Напрасно звал ее ученый, она более не откликалсь на его зов.
Тогда, встревоженный и огорченный, он бросился ее искать и, проходя по одной темной галерее дома, вдруг заметил ее, проскользнувшую как тень. Он за ней, она от него. Наконец, он догнал ее, и в тот момент, когда хотел схватить, она вся как-то съежилась, сплющилась у стены и исчезла в ней так, что скоро стала походить скорее на рисунок на стене, и лишь губы ее продолжали двигаться.
- Я вам не отвечала, - прошептала эта тень, - когда вы меня звали, потому, что я не человеческое существо: я – дух пиона. Ваша любовь согревала меня, поддерживала во мне человеческую форму, и для меня было радостья, наслаждением служить Вам. А теперь, когда придет жрец, он осудит Вашу любовь ко мне, поэтому я не могу более принять свою прежнюю форму и должна возвратиться к цветам. Прощайте, благодарю Вас за Ваше расположение, благодарю за счастье, которое Вы мне дали.
Ученый стоял ошеломленный. Он стал убеждать ее, умолял остаться с ним. Но по мере того, как он произносил эти слова, ее изображение все больше и больше погружалось в стену. Краски рисунка становились все бледнее, бледнее, и, наконец исчезли совсем, не оставив о себе ни малейшего следа…
С того дня ученому ничего на свете не стало мило. Он забросил свои книги, забросил науку и лишь глядел на пионы, и воспоминание о чудном, согревавшем так недолго его жизнь существе, дума о том, что может быть, в каком-нибудь из цветков и находится душа незабвенной девушки, поддерживала его существование, была единственным утешением в жизни. Любуясь красотой цветов, он искал среди них ее, вдыхая их чудный аромат, он чувствовал обаяние его близости.
Ван Чжун Дао окончил Центральный институт изобразительных искусств в 1954 году в Китае. Ван Чжун Дао был студентом двух знаменитых мастеров цветов и птиц в живописи, Yu Feian и Tian Shiguang .
В Китае пеон (равноправно - пион) - символ долголетия, любви, богатства, славы и достоинства.
|
Художник Wei Juan |
|
Zhang Dequan |
|
О пионах |
|
|
Джузеппе Кастильоне ~Лан Ши-нин |
Джузеппе Кастильоне ~Лан Ши-нин 郎世寧...
|
Страницы: | [1] |