Серия сообщений "Дальний Восток":Выбрана рубрика Дальний Восток.
Часть 1 - Хирагана (с анимацией)
Часть 2 - Краткий экскурс в основные традиционные корейские обращения
Часть 3 - Небольшой разговорник. (Корейский.)
Часть 4 - Алфавит Хангыль
Часть 5 - ссылки на хорошие сайты))
Часть 6 - Южная Корея
Часть 7 - f(x)_HOT SUMMER
Хирагана (с анимацией) |
Хирагана (с анимацией)
|
Это буква А. Произносится она так-же, как и русская А. Видите, снчала рисуем горизонтальную палочку, потом вертикальную, а закругление в конце, потому что оно - нижняя часть, а начинаем мы сверху. |
|
Это буква И. Произносится она так-же, как и русская И. |
|
Это буква У. Произносится она почти как русская У, но не совсем. при произношении не надо вытягивать губы трубочкой. И ещё, её звучание чем-то слегка напоминает звук Ю, если произносить его без Й в начале (не ЙУ а У). Но только слегка, а вообще это У. |
|
Это буква Э. Произносится она так-же, как и русская Э. |
|
Это буква О. Произносится она так-же, как и русская О. |
Метки: алфавит корея харигана |
Краткий экскурс в основные традиционные корейские обращения |
Краткий экскурс в основные традиционные корейские обращения
Важнейшей составной частью вежливости является правильный выбор формы обращения к собеседнику. При этом учитываются его возраст, социальное положение, степень близости отношений, обстановка, в которой происходит общение.
Метки: корея |
Небольшой разговорник. (Корейский.) |
Небольшой разговорник. (Корейский.)
Часть 1-я. На трассе. На улице. В машине.
Здравствуете! Аннёнхасэё
Доброе утро! (день, вечер, ночи.) Аннёнхасэё
Я(мы) – путешественник(-ки, -ца) из России.. Чо(ури) нын росиа ёхэньсарам имнида
Путешествую(-ем) из ... в …...эсо …э ёхеньхамнида.
Автостопом (местным транспортом) хичихайкин
Сейчас добираюсь(-мся) в …. ...Чигым …э камнида
Идти пешком Коросо
Вы говорите по-английски? (по-русски?) Ёнорыль халь чжуль асэё?
Я не понимаю. Морыгессымнида
Подвезите меня(нас) в сторону ... если по пути. Хальсу иссымён чжорыль тэрёосэё.
Вы едете в ... ?... …..камникка?
Можно с вами без денег? Тон опщи камён твэё?
Денег у меня нет. (бедный студент) Тони опсымнида.
Я проделал длинный путь и деньги (почти) кончились. Орэ ёхень ханикка тони чжом мочжараё.
Без денег – не проблема? Тони опсымён квенчансымникка?
Извините. Могу дать только ... Силлехамнида. Кычжондо манн чжульсу иссоё.
Подскажите, где находится автотрасса в ? Консон доро оди иссымника?
Как туда дойти пешком? Кы ттэ качжи корымён отокхэ каяхэё?
Есть ли туда транспорт? Кы чансон качжи кётхони иссоё?
Сколько км. отсюда до...? Ёгипутхо чжоги ккачжи мёт киллометорыль коллоё?
Эта дорога в ... ? И кири …канын киль массымникка?
Если можно, помогите доехать в.... хальсу иссымён кы чансо кажи кандамён нарыль тэрёосэе.
Можно с вами до …ккачжи качи кадо твэё?
Можно; нельзя . хальсоиссымника; кымчжи / твэё, ан твэё.
В чем проблема? Мусын мунчжэеё?
Машина чха
Грузовик тырак
Автобус босы
Да; нет. нэ ; аниё
Хорошо; плохо чоссымнида; чочжи ансымнида/ наппымнида
Я 저, 나 чо, на
Мы ури
Вы тансин, ёропун ( мн.ч)
Они кыдыль
Можете подвезти ...один-два километра ...по дороге в …?..…качжи 1-2 кхилломиторыль тэрёольсу иссысэё?
Иностранец вигуксарам / вэгугин
Север пукчок
Юг намчок
Запад сочок
Восток тончок
Налево винчогэ
Направо орынчогэ
Прямо чикчинпанхянэ
Назад пвиро
Можно войти? Тораомён твэё?
Заходите осэё.
Очень ачу
Немножко чом, чжоггым
Ваша помощь не требуется! Тоуми пхирё опсоё.
Мне нужна помощь переводчика. Тхонёгыль пулло чусипсио
Повторите еще раз, пожалуйста Таси мальссымхэ чусигессымникка
Напишите это, пожалуйста. Ссо чусипсиё
Кто-нибудь говорит по-русски (по-английски)? Ёги росиао (ёноро) хасинын буни кесимникка?
Проблемы . Мучжеида.
Нет проблем Квенчансымнида
Не понимаю. Морыгессымнида.
Меня зовут …Че ирымым …имнида.
Я из России.. Росиа эсо вассымнида.
А вас как зовут? Ирыми оттокхе твесимникка?
Имя. Ирым
Фамилия. Сон
Мне … лет. Чо нын …саримнида.
Я женат (замужем) Чо нын кихон (михон).
Мы женаты (мы – муж и жена) -ри нын пупу имнида.
Остановите -Чжончжи хэчжусэ.
Высадите здесь Еги нэрё чусигессымникка
До свидания! Аннёни кесэё
Большое спасибо Чонмаль камсахамнида / тэдани комапсымнида.
Счастливого пути! Аннёни кащипщио.
Пока! (в простом народном варианте) чаль касэё.
Часть 2-я. ночлег.
Здравствуете Аннёнхасэё
Помогите мне. Това чусигессымникка
Я говорю по-... чуть-чуть …ро чокым халь чжуль араё.
Что это? Игосын муосымника?
Как это называется? Вдрыми муощимника?
Можно здесь заночевать бесплатно? кончаимника
У меня – спальный мешок. Чо нын чхимнан имнида.
Кровати не нужно Чхимде ансымнида.
Здесь можно
…принять душ? Щауоги иссымника?
... постираться? Паллехамника?
Можно у вас приготовить...Чорисисоль иссымника?
... еду? ... чай? Пан …ча
Нет хлеба. где можно купить? Пан ансымнида. Одие иссымника?
Сколько (стоит)? Ольмаимникка?
Дорого (типа много) Пи ссаль
Можно дешевле? То ссан иссымнида.
Это подарок! Кыгосын сонмуримнида
друзья (друг) чингу
Жена анэ
Муж нампхён
Брат хён( старший для мужчины), опа( старший для женщины), тосэ ( младший)
Сестра нуна ( старшая для мужчины), онни( старшая для женщины), ёдосэ (младшая)
Дети Аига иссымника
Дочь паль
Сын адыль
Дедушка хальабодзи
Бабушка халь омони
Соседи иусарам
Народ кукмин
Профессия чиноп
Учиться конпухада
Работать ильхада
Часть 3-я. Ориентирование в пространстве – времени.
Туалет хваджансаль
Карта (план города) чидо
Сегодня оныль
сейчас чигым
завтра нэиль
вчера очже
до чонэ
после ху
Утро ачхим
День хару
Вечер чонэк
Между (время) саиэ
Наверху ви
Напротив мачжын пхён
Под, внизу орэ
Рядом ёп
Там коги
Полиция кёнчхаль
Начальник вусарам
Страна кук
Город синэ
Деревня маыль
Базар (рынок)сичан
Телефон чонхва
Посольство тэсагван
Супермаркет супомакэт
Обменный пункт валюты хванчжонсо
Банк (банкомат) ынхэн
Главпочтамт (почта) учегук
Угол кхоно
Поворот на …хвечжон
Перекресток кёчхаро
Площадь кванчан
Дом щип
Храм (монастырь) сачхаль (судовон)
Памятник кинёмуль
Море пада
Озеро хосу
Река кан
Набережная
Гора сан
дорога киль
Машина чха
Автобус пасы
пароход кхэсокчон
Поезд кичха
Самолет пхихэнки
Сколько? Ольма имника
Дорого писсан
Дешево тоссан
Минута пун
Час си
день хару
Неделя чу
Месяц таль
Год хэ
Часть 4-я. Общественный транспорт и гостиницы.
Когда будет следующий автобус Посы ондже иссымника?
Автобус посы
Поезд кичха
Станция ёк
Где одиэ
Вокзал кичхаёгэ
Автовокзал босыёгэ
Касса пхёгва ёяк
Сколько стоит? ольмаимникка
Билет в … ….пхё хан чжан чусипсио
Пристань (порт) хангу
Паром ёгэнсон
Часть 5-я. Еда, продукты.
Вода муль
кружку кипятку
горячий тыгоун
холодный сигын
чай чха
сок чжусы
Хлеб пан
Варить сальда
Жарить покта
Кружка кхоп
Ложка супкарак
Тарелка (миска) кырыт
Кастрюля (котелок) нэмпхи
Мясо (вегетарианское) коги (чжэсикча)
Рыба сэнсон
Фрукты (овощи) кваиль (ячжэ)
Молоко ую
Мороженное аисыкырим каге
Картошка камчжа
Рис пап
Соль согым
Немножко чом
Специи (можно без специй?) яннём
Вкусно. Могоссымнида
Часть 6-я. Немного медицины.
Мне плохо (плохо себя чувствую) Чо нын апхымнида.
Помогите, я болен. Това чусэё. Чо нын апхымнида.
Болит здесь Ёги апхымнида
Лекарство як
Где больница (госпиталь)?Пёнвон одиэ иссымника?
Аптека яккук
Где я могу найти врача? Ыйса одисо чхачжильсу иссымника?
Температура Ёри намнида
Понос Сольсарыль хамнида
У меня рана (ранение) Тачхёссымнида
Часть 7-я. На границе. В консульстве.
Страна кук
Граница открыта (закрыта) куксэн ёльда (пада)
Поменять деньги пакуго сипсымнида
Таможня сэгван
Россия (русский) росиа сарам
Виза пичжа
Путешественник (турист) кванкванкэк
Анкета ирёксо
Регистрация пыронтхы
Адрес чусо
Здоров (болезней нет) конканхада
Подписывать саинхада
Заплатить Кесанхальсу иссымника
Только личные вещи Кыгосын че кеин мульгонимнида
Счет.
Примечание:
В корейском языке используются два типа числительных.
Числительные китайского происхождения – иль, и, сан и т.д – для денег, телефонных номеров, минут.
Корейского – для предметов, часов. Если вас не понимают – проще написать.
1 ён (кон)
2 иль (хана)
3 и (туль)
4 сам (сэт)
5 о (тасот)
6 юк ( ёсот)
7 чхиль (ильгоп)
8 пхаль (ёдоль)
9 ку (ахоп)
10 сип (ёль)
11 сибиль (ёльхана)
12 сиби (ёльтуль)
15 сибо (ёльтасот)
20 исип (сымуль)
30 самсип (сорын)
40 сасип (махын)
50 осип (свин)
60 юксип (есун)
70 чхильсип ( ирын)
80 пхальсип ( ёдын)
90 кусип (ахын)
100 пэк
300 сампэк
500 обэк
1000 чхон
10000 ман
Времена года:
Зима кёуль
Весна пам
Лето ёрым
Осень каыль
Месяцы:
Январь ирвоиль
Февраль иволь
Март самволь
Апрель саволь
Май оволь
Июнь юволь
Июль чхирволь
Август пхарволь
Сентябрь куволь
Октябрь сиволь
Ноябрь сибирволь
Декабрь сибиволь
Дни недели:
Понедельник ворёиль
Вторник хваёиль
Среда суёиль
Четверг могёиль
пятница кымёиль
Суббота тоёиль
Воскресенье ирёиль
праздник мёчоль
Наталья Власенко (nat_vlasenko (a) mail.ru), Владивосток, 2010 г.
Русская "транскрипция" проверена преподавателем Высшего коледжа корееведения ДВГУ.
Метки: корея разговорник |
Алфавит Хангыль |
Метки: алфавит корея хангыль |
ссылки на хорошие сайты)) |
Серия сообщений "корейский язык":
Часть 1 - ссылки на хорошие сайты))
Метки: корея языки грамматика восток ссылки |
Южная Корея |
Общая информация о Южной Корее.
Официальное название: Республика Корея. Государство на Дальнем Востоке, в южной части полуострова Корея, а также на островах Желтого моря и Корейского пролива. Столица – г. Сеул. Площадь: 99 646 км² (уточненные данные 2005 г.). Население 48 млн. 508 тыс. чел. (оценка на 20.7.2006), 84% - горожане Подавляющее большинство – этнические корейцы. Постоянно проживающие иностранные граждане составляют 1% населения. Государственный язык: корейский. Письменность - алфавит в сочетании с ограниченным набором иероглифов. Глава государства – всенародно избираемый президент, возглавляющий Государственный совет. Парламент – однопалатное Национальное собрание (273 депутата). Денежная единица: вона.
История Южной Кореи.
История Южной Кореи описывает развитие южной части Корейского полуострова начиная с 1945 года до сегодняшнего дня. История Южной Кореи начинается с советско-американского соглашения в конце лета 1945 года о разделении сфер влияния на полуострове. По этому договору часть Кореи южнее 38 параллели переходила под юрисдикцию США, северная же — под юрисдикцию Советского Союза.
В истории страны чередовались периоды демократического и авторитарного управления. Гражданские правительства в стране пронумерованы от Первой Респбулики Ли Сын Мана до нынешней Шестой Республики. Первая Республика, демократическая в начале, становилась всё более автократической вплоть до своего окончания в 1960 году. Вторая Республика основывалась на демократических принципах, но была свергнута менее чем за год, после чего в стране появилось военное правительство. Третья, Четвёртая и Пятая Республики номинально считались демократическими, однако считается, что они были продолжением военного управления. С установлением Шестой Республики, управление страны вновь вернулось на демократические рельсы.
Со времени своего основания Южная Корея прошла большой путь в развитии своего образования, экономики и культуры. В 1960-х годах страна была одной из беднейших в регионе, тогда как сейчас — это развитое промышленное государство. Начиная с 1990-х годов корейская популярная музыка, телевизионные сериалы и кинематограф становятся всё более популярными в других странах мира, особенно в Юго-Восточной Азии — феномен, известный как «корейская волна.»
Метки: южная корея |
f(x)_HOT SUMMER |
Дневник |
Еще нашла одних милашек
Метки: музыка клипы южная корея f(x) |
Страницы: | [1] |