-Метки

"маленькая девочка" "толстый дядя" cам-дурак i`m sorry parle? vox populi а зачем тебе такая жизть? адов перец азардовать не велю а служить обязан ап-градация безупречный войон блог блоги бляди бошка бошки быдло или небыдло величие олегов вино вирт и варп внимание-вынимание волга воспитание любовницы вышка в глубь гои и изгои гой еси дарить себя двойной заряд.. дуплет де-градация дзен современого зайобаного человека дневник доктор верховцев должен быть евроремонт его шары епона мать если к тебе как к лоху еще немного апокала жизнь после смерти жопа и пирог знаки событий зри в корень и это правельно интеренеттерапия искусство страдания исса истиный ариец кино коза зла полюбит и бобра комментарии коротко о главном коррупция - двигатель прогресса лажа личная сила любоф - не моркоф любофф и близость метки миело-охуело не лунная походка немнога букф новости из мегедо нос гоголя ну так шобэ было нуомены оно чежь остро на лестнице папа с яйцами пауль писда рулю подвиг покусы полтьмы попездела пофиг почему на свадьбу? правильное отношение празднек который всегда с тобой про всякую хуйню про осу руские неруси руское рекламное арго само- и несамо- разрушения свет смех дьяволы ангелы советская совесть стиль суммерк тайна и смысл бытия в попытках сдать самоанализы тп туда-не туда - какая разница.. если дразница фразо фудзи.. беспечный ездок хера в ступе херов квест хмм хокку хокку? хуй циклоп-педагог шаблон-не шаблон

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Эрик_Хан

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 01.02.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 43305


более квантовый подход к благой вести :]

Четверг, 09 Февраля 2012 г. 10:25 + в цитатник

Слово «хадис» в переводе с арабского языка буквально может переводиться как «новый» или как «беседа», «предание», «рассказ»[1]. (w)

Хади́с (араб. الحديث‎‎)— изречение (кауль), одобрение (такрир), образ (васфи) или действие (филь) пророка Мухаммада, сумма которых образует Сунну, являющуюся авторитетной для всех мусульман и составляющую одну из основ шариата. Хадисы передавались посредством сподвижников пророка.<--сахабы

Хадис имеет две составные части: иснад (санад) и матн.

Иснад

Исна́д (араб. اٍسْنادٌ‎‎) — это цепочка людей, передававших друг от друга то, что сказал (совершил, одобрил) пророк Мухаммад. Иснад составляется от пророка или Сахаба или Таби’ий и до ученых, составивших собрания хадисов пророка Мухаммада. Часть иснада, которая ближе к нам, является его началом; часть, которая, ближе к пророку, является завершением иснада. Человек, упоминающийся в иснаде, называется равий. Иснад — это перечисление имен всех равиев, передававших хадис. Передача хадиса от одного равия к другому называется ривайат, а передаваемый хадис — марвий.

Матн

Матн (араб. مَتْنٌ‎‎) — это непосредственно то, что сказал (совершил, одобрил) пророк Мухаммад. Матн является основной частью хадиса. Матн следует после иснада. По существу, основой хадиса является матн. Иснад же является подтверждением того, что сказанное в матн принадлежит непосредственно пророку или Сахабу.

В христианстве как известно есть Евангелия

Ева́нгелие (греч. εὐαγγέλιον — «благая весть») — жизнеописание Иисуса Христа; книги, почитаемые как священные в христианстве, в которых рассказывается о божественной природе Иисуса Христа, его рождении, жизни, чудесах, смерти, воскресении и вознесении.[1]

Соответсвенно есть Евангелия написаны в соответствии с текущей моралью и вектором развития доктрины(истинные) а есть и не очень.. такие не очень  называются Апокрифами.

У мусульман тоже есть свои апокрифы.. тое сть хадисы.. которые не вполне хадисы.. а какбэ недоходисы :]

не вполне понятные или длаже спорные с точки зрения текущего теософствования.. не укладывающиеся в сунну

называются они.. ммм какже они называются  мат.. матр.. Матрукк  (не достоверный, в цепочке передачи попался не тот чел (к шарлатанству строго)) известен типичный матрукк про "40 хадисов" типа кто их выучит то будет воскрешон наряду шахидами и фатихами ( кстати тоже страное соседство первые бойцы-фанатики, вторые наоборот ученные, хоть и теософы)

а почему? а вот как раз  ради этой притчи(бояна) все и затеялось ))) в качестве аргументации(неправильности какогото хадиса) была приведена арабская пословица "Если бы женщина знала сколько пользы в джардже (трава типа щавеля) - то она бы эту траву выращивала под своей кроватью." типа не все то золото, что блестит.. и не вся та правда что звучит из авторитетных уст, (особенно в предаче еще кого то )

и в целом такой подход мне представляется более адыкватным :)))  и как раз из за большей квантованости понятий (не все чохом в апокрифы, а по частях)

Рубрики:  Культурная Мультура
АльХимия
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку