Читаю лингвистический форум:
*
-Десяток страниц назад кто-то спрашивал про слово "кранты". Пиво притупило стыд, рассказываю: когда служил в СА, при литовце сказал "кранты". Он так удивился, откуда я знаю. Я спросил: "Что?". Он ответил: "По литовски "крантус" - жопа".
-Что за бред :o По-литовски "крантас" - это берег. Я думаю, что русское "кранты" из голландского корабельного жаргона.
*
- Кто-нибудь знает этимологию ласкающего слух слова "Бля"? Меня смущает присутствие в языках прибалтийской группы слова "blya".
- Мало ли что есть в Прибалтике... есть же, например, эстонское слово pohhuistlik (пофигистический ), и ничего.
*
-мне кажется, что есть слово блядь- существительное, и блять - глагол. В значении "умереть - не встать!", в интонации горчайшей досады.
*
Чмо: Фасмер говорит, что "чума" = "нарыв, шишка, прыщ". Может быть, ЧМО - это прыщавый человек?
-ЧМО - Человек Московской Области
-А Я верю словарю арго, где, повторяю, написано, что "чмо" - изначально из уголовного жаргона и обозначает человек морально опустившийся. Расшифровывается как: чудить-мудить-объ*бывать.
*
- Товарищи, в английском (американском) есть еще слово shmuck.
-Абырвалг тебе товаристч, shmuck!