-неизвестно

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Бумеранг_1969

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 04.06.2005
Записей: 15
Комментариев: 30
Написано: 202





продолжение темы..

Пятница, 22 Августа 2008 г. 00:11 + в цитатник
До начала матча - пять минyт, счёт по-пpежнемy 0:0.
И мяч, преодолев последнее препятствие между ног вpатаpя, влетает-таки в
ворота.
Да-а-а, как говоpится в одной известной наpодной поговоpке: "Сколько ты не
атакyй", а счёт-то yже 0:2.
Этот свитеp y него - счастливый! Он его yже пятнадцать сезонов носит, не
снимая!..
Из-за pадости, что забил гол такомy сильномy и гpозномy сопеpникy, Баджо
повесился на воpотах!
Они хотели его поймать, но Ребpов pаскидал защитников своей
палочкой-выpyчалочкой.
Виалли выкатился за боковyю линию вместе с ногами сопеpника.
Кpивов хотел пpобить сильно и точно, но не полyчилось- Да, неyдачно лёг на
ногy фyтболистy его кожаный дpyжок.
С мячом спаpтаковец, пеpед ним защитник. Спаpтаковский фоpваpд нащyпал
изъян
междy ног пpотивника и быстpо им воспользовался. Да-а-а, спаpтаковская
школа.
Онопко полyчает мяч в центpе поля. Вся его фигypа как бyдто говоpит: "Комy
бы дать?"
За левыми воpотами pасположились болельщики "Лацио". Они все голyбые.
Лyжный пpоходит по левомy местy кpайнего.
Сбивают Александpа Паляницy. Аpбитp показывает, что помощь вpачей yже не
нyжна.

Ай-яй-яй-яй-яй! Вы со мной согласны?
Длинноногий Англома достал мяч, находящийся в тpех метpах от него.
Титов полyчил пас от австpийца. Хоpоший пас. От своего такого не полyчишь.
Вpатаpь Воpобьёв был готов к этомy и вовpемя pаздвинyл ноги...
Тpенеp очень активно ведёт себя y бpовки поля: кpичит, жестикyлиpyет, пьёт,
а иногда и кypит...
Боковой аpбитp пpинимает кpасивые позы. Возможно, он pаньше занимался
балетом.
Это пас комy-то из pодных или близких на тpибyнах.
Мяч влетел в специально для этого пpиготовленные воpота.
Паpтнеpы использовали Тихонова не по назначению.
У него отличные ноги. Он может двигать ими и напpаво, и налево.
Это Кyман. Вы, навеpное, yзнали его кyчеpявые ноги.
Что-то я потеpял Роналдо. Его нет ни на поле, ни на скамейке. Может, он
где-то спpятался?..
Валентин Иванов молчит. Даже я это слышy.


Понравилось: 33 пользователям

Приколы спортивных комментаторов

Пятница, 22 Августа 2008 г. 00:03 + в цитатник
порция перлов Василия Уткина.....

Своим ударом Карбони доказал что он не Мендьета.

Траекторию мяча продолжила голова.

Пока арбитр не достает из широких штанин. Я имею ввиду желтую карточку...

Михайлович - на траве. Что-то там повредил или ему повредили. Но парень он здоровый, отлежится, зальют водичкой что надо и побежит.

Вне игры. Ха! Я зафиксировал раньше, чем судья на линии...

Извиняюсь, я тут утолял жажду и случайно нажал кнопку на микрофоне.

В штрафной площади настоящая мясорубка, вы уж простите меня за эти спортивные термины.

Хорватский защитник поднял ногу, и атака голландцев захлебнулась.

Нашей команде не хватает техники - даже маленький бульдозер в корне изменил бы положение на поле...

Вот Тихонов бежит за мячом, подбегает к вратарю и овладевает им.

Ананко вспомнил про день космонавтики и запустил мяч на орбиту

Армейцы играют в синих трусах с красными рукавами.

Англичане сломя голову бьют ногами.

Уверен, Буряку не придется краснеть за свою команду!

Хули Лопес бьёт по воротам... Хули - это имя такое.

Шовковский получает пас от своего друга по жизни - Владислава Ващука. Кстати, они женаты...

Динамовцы пытаются спасти свое очко в САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ

Армейцы играют в синих трусах с красными рукавами.

Мяч у голубых, я имею в виду у динамовцев.

Что-то в последние минуты фигурист распрыгался.

Вратарь выпустил мяч из рук, и его пришлось добить.
Длинноногий Англома достал мяч, находящийся в трех метрах от него.

У этого футболиста ниже пояса все болтается.

Зенден мне напоминает левшу с двумя правыми ногами.

Время матча истекло, но судья в перерыве, видимо, добавил, и сколько продлится матч, сказать невозможно.

Наша сборная в очередной раз порадовала болельщиков. На этот раз она порадовала итальянских болельщиков.

Прохладно... В общем, опять все против нашей команды.

На десятой минуте второго тайма российские нападающие наконец-то застали врасплох французского вратаря… Да, такого пенделя он еще не получал!

Нападающий врывается в штрафную и бьет головой - попадает в штангу, снова удар - штанга, еще удар - опять штанга. Боже мой, да прекратите этот кошмар - дайте же ему мяч!

В статистических данных написано, что по 25 минут команды владели мячом. А что, остальные 40 минут - мячом владел судья, что ли?

Не люблю я этого игрока (про Гути)..ведет себя так,как будто фамилия его Бэкхем, а имя Зидан..

Сегодня...

Пятница, 15 Августа 2008 г. 22:48 + в цитатник
Наверное, давно так не радоваля своему дню рождения, как сегодня..
Позвонила девушка с Москвы, у нее муж азербайджанец, с ней в инете познакомился..Давно не слышал её,а надо же, помнит..
Золотая девушка..

С подобным сталкиваемся часто, где-то смеемся, где-то сокрушенно покачиваем головой..

Воскресенье, 15 Июня 2008 г. 22:39 + в цитатник
Маразмы медиков

Больная до приезда скорой помощи половой жизнью не жила. (Из истории болезни)

Больная утверждает, что инопланетяне живут у нее дома под видом тараканов. (Из истории болезни)

Больного в палате нет - значит, состояние удовлетворительное. (Из истории болезни)

Больной в постели активен, часто меняет позы. (Из истории болезни)

Больной мочился тонкой, нежной струйкой. (Запись в карте вызова бригады «Скорой помощи»)

Больной связывает заболевание с приемом пищи - вчера выпил и закусил колбасой, лежавшей на производстве. (Из записи в больничном листе)

В нижней трети правой голени колотая рана (петух клюнул). (Из диагноза)

В результате нереализованной агрессии путем учащенного мочеиспускания собака проявляет свой протест в отношении хозяина. (Из диагноза ветеринара)

В руках у девочки треснула посуда и разлетелась на стеклянные части, частично впившись в ее организм с целью травмирования. (Из истории болезни)

Диагноз предварительный: потертость левой пятки. Диагноз окончательный: перелом правой ноги. (Запись в листе нетрудоспособности)

Диагноз: ОРЗ. Заключительный диагноз: ожог левой лопатки. (Из истории болезни)

Жалобы больного: мочеиспускание плюс высокое давление. (Из больничной карты)

Жалуется на зрение: уже не может отличить девушку от женщины. (Из истории болезни)

И клизму сделали, а он все равно молчит. (Из истории болезни)

Лечился домашними средствами: утром пил водку, в обед - вино. (Из истории болезни)

Нарушая предписанный ему режим, больной ввел в организм поросенка с хреном. (Из истории болезни)

Отмечается улучшенное состояние больного - он самостоятельно протягивает ноги. (Из истории болезни)

При осмотре наружных половых органов нарушений не выявлено - яйца в мошонке. (Из истории болезни)

Рожать Соснова категорически отказалась, мотивируя слабым здоровьем мужа. (Из истории болезни)

Состояние больного удовлетворительное, температура нормальная, стула не было, был обход профессора. (Из истории болезни)


Понравилось: 1 пользователю

Откуда есть пошли "нехорошие слова"..

Суббота, 31 Мая 2008 г. 23:56 + в цитатник
Блядь
Дело в том, что первоначально древнерусский глагол "блядити" значил "ошибаться, заблуждаться, пустословить, лгать". То есть, ежели ты трепал языком наглую ложь (неважно, осознавая это или нет), тебя вполне могли назвать блядью, невзирая на пол.
В это же самое время в славянских языках жило-поживало другое, весьма похожее по звучанию, слово "блудити", которое означало "блуждать" (ср. украинское "блукати"). Постепенно словом "блуд" стали определять не только экспедицию Ивана Сусанина, но и беспорядочную "блуждающую" половую жизнь. Появились слова "блудница", "блудолюбие", "блудилище" (дом разврата). Сначала оба слова существовали обособленно, но затем постепенно стали смешиваться.

Стерва
каждый, открывший словарь Даля, может прочесть, что под стервой подразумевается… "дохлая, палая скотина", то есть, проще говоря — падаль, гниющее мясо. Вскоре словцом "стервоза" мужчины стали презрительно называть особо подлых и вредных ("с душком") шлюх. А так как вредность женщины мужчин, видимо, заводила (чисто мужское удовольствие от преодоления препятствий), то и слово "стерва", сохранив изрядную долю негатива, присвоило себе и некоторые черты "роковой женщины". Хотя о первоначальном его значении нам до сих пор напоминает гриф стервятник, питающийся падалью.

Зараза
Девушки бывают разные. Возможно, и на слово "зараза" не все обижаются, но комплиментом его уж точно не назовешь. И тем не менее, изначально это был все-таки комплимент. В первой половине XVIII века светские ухажеры постоянно "обзывали" прекрасных дам "заразами", а поэты даже фиксировали это в стихах.
А всё потому, что слово "заразить" изначально имело не только медицински-инфекционный смысл, но и было синонимом "сразить". В Новгородской Первой летописи, под 1117 годом стоит запись: "Единъ от дьякъ зараженъ былъ отъ грома". В общем, заразило так, что и поболеть не успел… Так слово "зараза" стало обозначать женские прелести, которыми те сражали (заражали) мужчин.

Кретин
Если бы мы перенеслись где-то веков на пять-шесть назад в горный район французских Альп и обратились к тамошним жителям: "Привет, кретины!", никто бы вас в пропасть за это не скинул. А чего обижаться — на местном диалекте слово cretin вполне благопристойное и переводится как… "христианин" (от искаженного франц. chretien). Так было до тех пор, пока не стали замечать, что среди альпийских кретинов частенько встречаются люди умственно отсталые с характерным зобом на шее. Позже выяснилось, что в горной местности в воде частенько наблюдается недостаток йода, в результате чего нарушается деятельность щитовидной железы, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Когда врачи стали описывать это заболевание, то решили не изобретать ничего нового, и воспользовались диалектным словом "кретин", чрезвычайно редко употреблявшимся. Так альпийские "христиане" стали "слабоумными".

Идиот
греческое слово [идиот] первоначально не содержало даже намека на психическую болезнь. В Древней Греции оно обозначало "частное лицо", "отдельный, обособленный человек". Не секрет, что древние греки относились к общественной жизни очень ответственно и называли себя "политэс". Тех же, кто от участия в политике уклонялся (например, не ходил на голосования), называли "идиотэс" (то есть, занятыми только своими личными узкими интересами). Естественно, "идиотов" сознательные граждане не уважали, и вскоре это слово обросло новыми пренебрежительными оттенками — "ограниченный, неразвитый, невежественный человек". И уже у римлян латинское idiota значит только "неуч, невежда", откуда два шага до значения "тупица".

Болван
"Болванами" на Руси называли каменных или деревянных языческих идолов, а также сам исходный материал или заготовку — будь то камень, или дерево (ср. чешское balvan — "глыба" или сербохорватское "балван" — "бревно, брус"). Считают, что само слово пришло в славянские языки из тюркского.

Дурак
очень долгое время слово дурак обидным не было. В документах XV–XVII вв. это слово встречается в качестве… имени. И именуются так отнюдь не холопы, а люди вполне солидные — "Князь Федор Семенович Дурак Кемский", "Князь Иван Иванович Бородатый Дурак Засекин", "московский дьяк (тоже должность немаленькая — В.Г.) Дурак Мишурин". С тех же времен начинаются и бесчисленные "дурацкие" фамилии — Дуров, Дураков, Дурново…
А дело в том, что слово "дурак" часто использовалось в качестве второго нецерковного имени. В старые времена было популярно давать ребенку второе имя с целью обмануть злых духов — мол, что с дурака взять?

Лох
Это весьма популярное ныне словечко [лох] два века назад было в ходу только у жителей русского севера и называли им не людей, а… рыбу. Наверное, многие слышали, как мужественно и упорно идет к месту нереста знаменитый лосось (или как его еще называют — семга). Поднимаясь против течения, он преодолевает даже крутые каменистые пороги. Понятно, что добравшись и отнерестившись рыба теряет последние силы (как говорили "облоховивается") и израненная буквально сносится вниз по течению. А там ее, естественно, ждут хитрые рыбаки и берут, как говорится, голыми руками.
Постепенно это слово перешло из народного языка в жаргон бродячихторговцев — офеней (отсюда, кстати, и выражение "болтать по фене", тоесть общаться на жаргоне). "Лохом" они прозвали мужичка-крестьянина,который приезжал из деревни в город, и которого было легко надуть.

Шаромыжник1812 год… Ранее непобедимая наполеоновская армия, измученная холодами и партизанами, отступала из России. Бравые "завоеватели Европы" превратились в замерзших и голодных оборванцев. Теперь они не требовали, а смиренно просили у русских крестьян чего-нибудь перекусить, обращаясь к ним "сher ami" ("любі друзі"). Крестьяне, в иностранных языках не сильные, так и прозвали французских попрошаек — "шаромыжники". Не последнюю роль в этих метаморфозах сыграли, видимо, и русские слова "шарить" и "мыкать".

Шваль
Так как крестьяне не всегда могли обеспечить "гуманитарную помощь" бывшим оккупантам, те нередко включали в свой рацион конину, в том числе и павшую. По-французски "лошадь" — cheval (отсюда, кстати, и хорошо известное слово "шевалье" — рыцарь, всадник). Однако русские, не видевшие в поедании лошадей особого рыцарства, окрестили жалких французиков словечком "шваль", в смысле "отрепье".

Шантрапа
Не все французы добрались до Франции. Многих, взятых в плен, русские дворяне устроили к себе на службу. Для страды они, конечно, не годились, а вот как гувернеры, учителя и руководители крепостных театров пришлись кстати. Присланных на кастинг мужичков они экзаменовали и, если талантов в претенденте не видели, махали рукой и говорили "Сhantra pas" ("к пению не годен").

Подлец
А вот это слово по происхождению польское и означало всего-навсего "простой, незнатный человек". Так, известная пьеса А. Островского "На всякого мудреца довольно простоты" в польских театрах шла под названием "Записки подлеца". Соответственно, к "подлому люду" относились все не шляхтичи.

Шельма
Шельма, шельмец — слова, пришедшие в нашу речь из Германии. Немецкое schelmen означало "пройдоха, обманщик". Чаще всего так называли мошенника, выдающего себя за другого человека. В стихотворении Г. Гейне "Шельм фон Бергер" в этой роли выступает бергенский палач, который явился на светский маскарад, притворившись знатным человеком. Герцогиня, с которой он танцевал, уличила обманщика, сорвав с него маску.

Мымра
"Мымра" — коми-пермяцкое слово и переводится оно как "угрюмый". Попав в русскую речь, оно стало означать прежде всего необщительного домоседа (в словаре Даля так и написано: "мымрить" - безвылазно сидеть дома"). Постепенно "мымрой" стали называть и просто нелюдимого, скучного, серого и угрюмого человека.

Сволочь
"Сволочати" — по-древнерусски то же самое, что и "сволакивать". Поэтому сволочью первоначально называли всяческий мусор, который сгребали в кучу. Это значение (среди прочих) сохранено и у Даля: "Сволочь — все, что сволочено или сволоклось в одно место: бурьян, трава и коренья, сор, сволоченный бороною с пашни". Со временем этим словом стали определять ЛЮБУЮ толпу, собравшуюся в одном месте. И уж потом им стали именовать всяческий презренный люд — алкашей, воришек, бродяг и прочие асоциальные элементы.

Подонок
Еще одно слово, которое изначально существовало исключительно во множественном числе. Иначе и быть не могло, так как "подонками" называли остатки жидкости, остававшейся на дне вместе с осадком.
А так как по трактирам и кабакам частенько шлялся всякий сброд, допивающий мутные остатки алкоголя за другими посетителями, то вскоре слово "подонки" перешло на них. Возможно также, что немалую роль сыграло здесь и выражение "подонки общества", то есть, люди опустившиеся, находящиеся "на дне".

Ублюдок
Слово "гибрид", как известно, нерусское и в народный арсенал вошло довольно поздно. Гораздо позже, нежели сами гибриды - помеси разных видов животных. Вот и придумал народ для таких помесей словечки "ублюдок" и "выродок". Слова надолго в животной сфере не задержались и начали использоваться в качестве унизительного наименования байстрюков и бастардов, то есть, "помеси" дворян с простолюдинами.

Наглец
слова "наглость", "наглый" довольно долго существовали в русском языке в значении "внезапный, стремительный, взрывчатый, запальчивый". Бытовало в Древней Руси и понятие "наглая смерть", то есть смерть не медленная, естественная, а внезапная, насильственная. В церковном произведении XI века "Четьи Минеи" есть такие строки: "Мьчаша кони нагло", "Реки потопят я нагло" (нагло, то есть, быстро).

Пошляк
"Пошлость" — слово исконно русское, которое коренится в глаголе "пошли". До XVII века оно употреблялось в более чем благопристойном значении и означало все привычное, традиционное, совершаемое по обычаю, то, что ПОШЛО исстари.
Однако в конце XVII — начале XVIII веков начались Петровские реформы, прорубка окна в Европу и борьба со всеми древними "пошлыми" обычаями. Слово "пошлый" стало на глазах терять уважение и теперь всё больше значило - "отсталый", "постылый", "некультурный", "простоватый".

Мерзавец
Этимология "мерзавца" восходит к слову "мерзлый". Холод даже для северных народов никаких приятных ассоциаций не вызывает, поэтому "мерзавцем" стали называть холодного, бесчувственного, равнодушного, черствого, бесчеловечного… в общем крайне (до дрожи!) неприятного субъекта. Слово "мразь", кстати, родом оттуда же. Как и популярные ныне "отморозки".

Негодяй
То, что это человек к чему-то не годный, в общем-то, понятно… Но в XIX веке, когда в России ввели рекрутский набор, это слово не было оскорблением. Так называли людей, не годных к строевой службе. То есть, раз не служил в армии — значит негодяй!

Чмо
"Чмарить", "чмырить", если верить Далю, изначально обозначало "чахнуть", "пребывать в нужде", "прозябать". Постепенно этот глагол родил имя существительное, определяющее жалкого человека, находящегося в униженном угнетенном состоянии.
В тюремном мире, склонном ко всякого рода тайным шифрам, слово "ЧМО" стали рассматривать, как аббревиатуру определения "Человек, Морально Опустившийся", что, впрочем, совершенно недалеко от изначального смысла.

Жлоб
Есть теория, что сперва "жлобами" прозвали тех, кто пил жадно, захлебываясь. Так или иначе, но первое достоверно известное значение этого слова — "жадина, скупердяй". Да и сейчас выражение "Не жлобись!" означает "Не жадничай!".



Процитировано 3 раз

Вот оно как..)))

Понедельник, 12 Мая 2008 г. 00:16 + в цитатник
Nahui я узнал случайно. Шендерович, идя на выборы в Госдуму, завел Живой Журнал, в котором он комментировал последние события. Кто-то из читателей прислал ему ссылку. Там открывалась карта с изображением горного массива с вытянутым, как сосиска, озером посерединке. На берегу крошечной красной точкой обозначался населенный пункт Nahui (страна Перу). Видимо, Шендеровичу предлагалось туда сходить. Выше сообщались точные географические координаты населенного пункта (14° 24 & #39; южной широты, 71° 17 & #39; западной долготы), высота над уровнем моря (4208 метров), расстояние до ближайшего аэропорта (около 200 км).
Идея посетить Nahui казалась мне сначала абсурдной. Мне представлялся сюжет в духе «Соляриса» – я вхожу в населенный пункт Nahui, и меня тотчас же толпой обступают бледные тени всех, кого я в разное время туда послал…
В агентстве «Аэрос-трэвел» перуанскими турами единолично занимается Галя Бросалина.
– Вы хотите посмотреть исток Амазонки? – с готовностью спросила она. – Океан?
– Нет, – выдавил я. – Мне надо… другое.
– Кока растет на севере, ввоз в Россию проблематичен.
– Да не кока! – воскликнул я с досадой. – Простите меня, Галя, я хочу съездить Nahui.
Галя сообщила, что после опросов местного населения удалось идентифицировать озеро и гору. Гора тоже называется Nahui, а озеро носит красивое имя Помаканчис. Один из гидов вроде слышал, где это находится, и готов на целый день свозить меня в загадочное место. Правда, в Перу удивились, что иностранец хочет заехать туда. Что значит это название для русского сердца, Галя объяснять не стала.
Куй, писка и Huina
В Перу много интересного. Главный алкогольный напиток – писка. Это желтоватая виноградная водка градусов под 45. Главное блюдо, подаваемое к писке или без нее, называется куй. Куй – местное обозначение морской свинки, священного животного инков. Зовется оно так потому, что, по уверениям перуанцев, во время своего сосредоточенного бега пищит «куй, куй, куй!» Но мне всегда слышалось «ой, ой, ой!»
Гид Эльмар запасся схемой расположения города Nahui, выкачанной из Интернета, и 30 января мы выехали на берег озера Помаканчис – километрах в 150 от Куско. Администрация поселка Помаканчис располагалась на центральной площади, в двухэтажном деревянном доме, похожем на правление среднего садоводческого товарищества. В Перу все главные площади квадратные и обязательно называются Placa del Armas – площадь вооружения. Это потому, что испанцы все время воевали и в центре города собирали ополчение. В поселке Помаканчис ополчение, судя по всему, не собиралось давно. В центре квадрата стояли три позолоченных бюста, ослепительно сверкавших на утреннем солнышке.
В правлении сидели два человека. Оба не знали, где находится Nahui, но были рады гостям из России. Бегавшего неподалеку мальчика послали за председателем правления, и вскоре невысокий мужчина в очках и бороде, похожий на постаревшего Че Гевару, до сих пор скрывающегося в лесах Боливии, вошел в свою резиденцию.
– Меня зовут Леонидас, – представился он. – Родители следили за борьбой патриотов Греции, понимаете…
– Простите, – спросил Эльмар, – вы не в курсе насчет Nahui?
– Гм, – почесал бородку Леонидас. – У нас нет и не было города Nahui. У нас есть город Huina.
Эльмар прыснул, сдержался и перевел.
– Ну, понятное дело, – сказал я. – Традиционная языческая ситуация. У них там в Nahui был неурожай, они решили отвадить демонов и переименовали город. Поменяли местами слоги. Может такое быть?
– Не уверен, – ответил Эльмар. – Huina называется так уже многие годы. Если быть точным, Sancta Rosa-i-huina. Звучит как «Уинья». Это в десяти минутах езды отсюда, на берегу озера. Но наше озеро совсем не такой формы, как у вас. У вас сосиска, а у нас почти лепешка. Давайте посмотрим по большой карте Перу, где находится точка с вашими координатами. Правда, большая карта есть только в Интернете, а мы опасаемся его включать. Сейчас сезон дождей, а у нас нет громоотвода.
– И что?
– Мы полагаем, что Интернет особенно опасен в грозу, – с достоинством пояснил Леонидас. – Но ради гостей из России мы его включим.
Грузился он, как на Таймыре, но минут через пять на гигантской карте Перу обнаружилось искомое озеро. Но располагалось оно в 150 километрах от Помаканчиса в сторону древнего города Пуно.
– Это совсем не тут, – сказал водитель. – Мы туда не договаривались.
– Да мы заплатим!
– При чем тут «заплатим»? Я так отвезу! Но меня начальство отругает…
– Дальше, чем Nahui, не пошлют, – решительно сказал Эльмар. – Поехали, ребята, мне уже самому интересно. Но сначала заедем все-таки в Huina. Интересно же, что там может быть. Кстати, Леонидас, почему она так называется?
– С этим местом, – эпически начал Леонидас, – связана красивая легенда. Воинственное племя чанкос до последнего сопротивлялось инкским захватчикам. Чанкос было много, а инкских воинов мало, но инки умели договариваться с камнями. Они обладали даже секретом размягчения камня – многие их скульптуры выполнены явно путем лепки, а не обтесывания. Они знали травку, оживлявшую камень. Поэтому они превратили несколько ближайших камней в воинов и победили чанкос, а вождям, которые сопротивлялись, отрезали уши. При этом остальные чанкос в негодовании кричали: «Huina! Huina!» – но, поскольку их язык забыт, смысла этого восклицания никто не понимает.
...Дорога в Huina пролегала по живописному берегу озера. Она была глинистая, проселочная и труднопроходимая после сезона дождей. Если бы не горы вокруг, все, включая запахи, было бы похоже на Простоквашино.
Селение Huina, как выяснилось, состояло из одной улицы. На ней стояло штук двадцать домов, самый облупленный из которых оказался правлением. Эльмар туда сходил. За ним последовал очень грязный мальчик с щербатой улыбкой. Мальчик чуял, где пахнет солем. За соль Эльмар уговорил его и председателя вынести давно хранившуюся в правлении доску-указатель с перечислением окрестных деревень. Раньше она висела на столбе на въезде в поселок Huina. Теперь она стояла в правлении. Нам ее вынесли. Название Sancta Rosa-i-huina читалось отчетливо.
– В нашем поселке, – сказал председатель, – заботятся о бедных. Мы часто собираемся в доме собраний и решаем, какой семье надо помочь. Объявляется рабочий день во время выходного – в России, я знаю, тоже так делается, – и все помогают кому-то одному.
Жители поселка Huina с любопытством нас оглядывали. Неподалеку высилась руина, в которой отрезали уши воинственному племени чанкос.
– Ладно, – решил Эльмар. – Искупаемся в Помаканчисе да поедем Nahui. Клянусь, мы доберемся туда.
Ни конному, ни пешему
До озера Ланге, на берегу которого раскинулся гостеприимный Nahui, оставалось еще километров 150. Надо было свернуть влево от города с романтичным названием Сикуана. В 20 километрах от цели путь нам преградила гигантская каменная осыпь. Бульдозер урчал на дороге, расчищая объезд. Путь нам еще три раза преграждали дорожные работы.
Наконец мы выехали на широкий и ровный проселок, ведущий к берегам длинного озера Ланге, где нам встретились первые прохожие – две женщины, одна из которых немедленно захотела продать нам часть окрестной территории. Она владела поместьем под названием Huase-Huasi и была удивлена, что в такую глушь приехали новые люди. Ясно же, что цель у них одна – прикупить дом и клок земли. А земля тут удивительная, снимают по два урожая чего бы то ни было. Я объяснил ей, что мы – журналисты, приехавшие Nahui.
– Nahui? – протянула она разочарованно. – Обычная деревня… Что там можно купить?
– А далеко еще?
– Да вот спуститесь к речке, перейдете ее по мосту, потом наверх – и вы на месте. А насчет купить – подумайте, тут пока дешево. Но, говорят, скоро нефть найдут.
На соседнем берегу, у самого подножия горы, белело одно большое здание, виднелась высокая каменная колокольня – столб с колоколом да росли прямо из земли, как грибы, десятка два саманных домиков, темно-коричневых, крошечных даже вблизи, а на расстоянии казавшихся непригодными для жизни. Все они были крыты пучками сухой травы ича – любимого лакомства здешних лам и альпак.
Около моста через бурную речку нас догнала девушка в красном костюме, с соломенной шляпой за спиной. Она шагала Nahui куда уверенней нас.
– Девушка, – взмолились мы, – это Nahui?
– Nahui Chapi, – уточнила она. – Это полное название. Да, я туда иду – навестить бабушку. Она там живет с моей теткой и ее сыном.
Скоро мы докарабкались до первых домов поселка Nahui. Никакой таблички с его названием тут не было. Вероятно, чужие здесь не ходят, а свои и так все знают.
– Но одна табличка есть, – сказали нам. – На доме собраний.
На облупленном белом доме собраний можно было с трудом разглядеть серебристую табличку, где сообщалось, что община поселка Nahui Chapi благодарит правительство Перу за помощь в строительстве туалетов. Тут же, на отдельных участках, можно было видеть и туалеты – обычные фанерные скворечники, выкрашенные синим. Видимо, в селении Nahui жили не очень богато, если правительству пришлось спонсировать это строительство. Мы с Эльмаром сфотографировались на фоне единственной надписи, свидетельствовавшей, что мы попали именно туда.
– А где бабушка?
– Вот тут. Ее зовут Мельчора, пишется Мельхиора. В честь одного из трех волхвов.
Бабушка вышла из домика встретить внучку. На ногах у бабушки были почти сросшиеся с кожей темные сандалии, и казалось, что сама бабушка вырастает из земли. Она вынесла миску бобов, которые лущила, и внучка тут же присела на корточки помочь ей.
В домике бабушки была всего одна комната, служившая также и кухней. В углу висели закопченные чугунки, в другом стоял засаленный матрас, покрытый тряпками, а в третьем лежал сухой навоз лам, сложенный тут же для растопки. Бабушкиной дочки не было дома – она ушла в город Ланге. Вместо плинтуса тянулась странная глиняная труба.
– В ней живет бабушкин домашний куй, – пояснила внучка. – Его откармливают.
Эльмар долго звал куя, чтобы тот вышел завтракать, но тот, видимо, знал, зачем его откармливают, и потому тихо шуршал внутри.
– Бабушка, а сколько тут народу живет?
– Человек до пятидесяти. Большинство в огородах сейчас. В основном старики. Ну, и дети еще с нами. Кто вырастет – уходит работать в город.
– А почему ваше село так называется?
– О, с этим названием связана красивая легенда, – сказала внучка. – На месте озера был большой инкский город. Его называли Старый Ланге. В нем была богатая свадьба. На свадьбу пришел бог грома, переодетый жалким старичком. Он попросился за стол, но жители города грубо его отвергли. Одна добрая кухарка отвела его в свою каморку, умыла и накормила. И тогда он сказал ей: «добрая женщина, бери детей и беги куда глаза глядят, да только не оглядывайся! Нельзя оглядываться». Она и побежала, но услышала за спиной страшный шум и не выдержала, оглянулась. И тогда раздался громовой голос: «Ньяуи чапи!» – то есть, на языке индейцев кечуа, «Смотри туда!» «Ньяуи» – это вообще «смотри», «вид», «зрелище». А она не могла оторваться и смотрела не туда, а на свой город. На который в этот миг сошел огромный селевой поток. И город покрылся водой и превратился в озеро, и ученые говорят, что на дне озера можно видеть остатки этого богатого города.

А женщина остановилась и смотрела, и тогда бог грома сказал ей: «ну, раз уж ты здесь остановилась, то и живи тут с детьми. А чтобы тебе было что есть, я сделаю эту гору плодородной». И действительно, посмотрите: кругом скалы серые, а эта зеленая.

Местных детей по достижении семи лет собирает автобус и отвозит в школу, что в Ланге. До автобуса они идут около километра. Раз в год, иногда в полгода к жителям поселка заезжает католический священник, отпирает молельный дом с витражными крестами на окнах и проводит службу. За покупками жители ходят в Ланге, что в пяти километрах, а питаются картошкой и бобами. Они владеют секретом высушивания картошки и знают бесконечно много блюд из бобов. Некоторые держат лам – вот как дедушка Руис, который охотно дал нам погладить свою альпаку. У одного жителя поселка есть овца, но есть ее он пока не собирается. Почти у всех – собаки, но так как хозяев часто нет дома, они бегают по поселку и окрестностям, облаивая приезжих. Облаивать, правда, почти некого.
– Интересно, тут хоть телевизор есть?
– Да откуда? Электричество есть, и то не всегда. Ну и ладно. И радио есть, только они его, наверное, не слушают...
Тут в горах загрохотало.
– Ехать надо, – сказал Эльмар. – Сезон дождей – не шутки, дорогу так может размыть, что не выберемся.
Запыхавшись, мы взобрались на соседнюю гору, где нас уже ждал рассерженный водитель. Вскоре нам навстречу стали попадаться стада, вышедшие из града. Овцы шли с ледяным крошевом на спинах. Дождь обрушился на нас так внезапно, как это бывает только в южных горах. Машина увязала, бульдозеры теснились на пути, дорожные работы спешно сворачивались, с горы оползали потоки камней и глины. Я впервые понял, что попасть Nahui трудно, но вернуться еще трудней. Фотограф проклинал меня. Водитель жевал коку. Эльмар записывал в блокнот красивую местную легенду.
На одном из поворотов раскисшего серпантина я оглянулся на поселок Nahui в последний раз. Белел молитвенный дом, возвышалась колокольня, и глиняный домик бабушки Мельчоры был почти не виден за пеленой дождя. Но ясно было, что он выстоит. Ведь пойти Nahui – это всего лишь оказаться вне истории, и тогда тебе уже не страшно ничто, потому что из общей жизни ты как бы выпал. Никто в поселке Nahui не знает, как зовут президента Перу, и никого там не интересует инфляция. Там с XIV века живут добрые люди, готовые накормить путника, работают на полях, растят внуков. И с ними никогда ничего не происходит, потому что бог грома в благодарность спас их, выключив из общего бытия. Теперь с ними никогда ничего не будет – потому что они будут всегда. Все остальные умрут – потому что живут, только в счастливо спасенном поселке Nahui жизнь остановилась навеки, свелась даже не в круг, а в точку. Мы думаем, что послать туда – обидеть или уязвить. А послать туда – это, может, значит как раз спасти, подарить вечность... хотя nahui такая вечность?
Ради того, чтобы это понять, стоило съездить Nahui.
А следующий мой маршрут проляжет, надеюсь, в Нигерию. Там есть небольшой поселок Pisda. И главный редактор позвонит мне на мобильный и спросит: «Быков, ты где?» А я ему отвечу в рифму – и это впервые будет правдой.

Без заголовка

Четверг, 09 Ноября 2006 г. 04:20 + в цитатник
После того,как узнал про смерть Арины..вернее,после того,как сказали мне про это,а проверить пока не получается,к компу подходить стало мучением,что ли..сразу же ковыряюсь в почте,смотрю на её фото..не верится..
..это несправедливо..

Без заголовка

Вторник, 07 Ноября 2006 г. 05:23 + в цитатник
Где ты,Олег..

Без заголовка

Вторник, 18 Июля 2006 г. 17:18 + в цитатник
Усложняя простое,пототм сами удивляейся создавшейся тупиковой ситуации,в которой оказались,мечемся в поисках пути,совершаем новые ошибки,становимся объектом для обсуждений и осуждений,у тешаем и утешают тем,что все пройдет..но неужели нельзя было с самого начала не гипертрофировать,не гиперболизировать,пусть будет примитивом,банальностью,пусть,зато проше решить и решиться,и волки сыты будут тогда,и овцы целы...
..так нет же ж..так неинтересно..вот и теперь не затыкай нос от этой вони..

Без заголовка

Вторник, 11 Июля 2006 г. 01:41 + в цитатник
Приятная новоость..рад видеть...

Без заголовка

Суббота, 24 Июня 2006 г. 21:05 + в цитатник
Ну в чем смысл?? в чем смысл-то?? Добавлять,потом удалять себя..и что?.
Децкий сад..честное слово..

Без заголовка

Вторник, 13 Июня 2006 г. 18:05 + в цитатник
- Ну что такое,
Ты опять?
Ну за чтож я тебя терплю!!
-Да..снова я..
я хочу сказать,
Что я тебя люблю..

-Да надоело это,
Ты скучен для меня
Неинтересен,
Слова твои цветастостью звеня
Меня не трогают,
Да весь ты пресен!!
Ну что ты хочешь,
Что?? Скажи,
тебя молю!!

- Я лишь хочу сказать
Что я тебя люблю...

Без заголовка

Среда, 07 Июня 2006 г. 18:50 + в цитатник
..Часто говорим предательство, не вникая в смысл слова, не разбирая ситуацию, раз подвел меня, значит предал(а)..
Но тут скрыто многое,нельзя так быстро делать выводы, нельзя так поспешно вешать ярлык, причем такой ответственный, на то, что вчера,днем, час назад, минуту назад было дорого,чем дорожил или дорожила, тут нет разницы полов, тут все едины, ибо речь идет о Душе - физическое предательство может грозить в самом крайнем случае смертью, мягкий вариант - непредусмотреная инвалидность,...не помню , кто говорил, но сказал здорово : "Трудно быть человеком - все время мешают люди"... Стать человеконенавистником претит, филантропом будешь затопчут..йухары быг, ашагы саггал..
..тем не менее..многие согласятся с тем, что предательство - это удар со стороны того, кто был многим..а стал как все..удар в спину, в лицо - неважно..важен ударивший..или ударившая..

Дневник Бумеранг_1969

Суббота, 04 Июня 2005 г. 11:20 + в цитатник
Интересно...


Поиск сообщений в Бумеранг_1969
Страницы: [1] Календарь