-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Алексей_Апрель

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 2) клуб_друзей_Фомы pravoslavie

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 02.03.2005
Записей: 519
Комментариев: 3663
Написано: 7632


Словарный запас

Вторник, 14 Апреля 2009 г. 17:00 + в цитатник

Я прошел "Тест на определение словарного запаса"



ВАШ СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС - Результаты теста
Ваш словарный запас на высоком уровне! Великолепный результат. Вы ответили правильно на 27 вопросов из 35! Поздравляем!
Пройти "Тест на определение словарного запаса" здесь
Рубрики:  Пройденные тесты


Процитировано 1 раз

Алексей_Апрель   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 17:03 (ссылка)
Тест в некотором смысле сам страдает невежеством. Всплминаю: ортодоксальный (греч.) - православный, кредо (лат.) - верю, по сути символ веры, основы мировоззрения, не само мировоззрение. Кредо и мировоззрение совпадают только у сектантов с их "широтой" взглядов размером с замочную скважину. Еще что-то было, не помню.
Ответить С цитатой В цитатник
Oleg_G   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 17:13 (ссылка)
Профан = горючее)))

Тест на определение слов, каких и знать-то вовсе не надо - иноязычных вкраплений в русский язык.

Ответить С цитатой В цитатник
Anonimushka   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 17:24 (ссылка)
Алексей_Апрель, вот и я говорю!
Вот "жантийный" - у них кокетливый, а ведь французское слово означает "милый", "вежливый", "приятный"...
а в "неглиже" - в домашней одежде... совсем не полуголый...
Ладно.


http://www.liveinternet.ru/users/anonimushka/post100215395/page1.html#BlCom515317418
Ответить С цитатой В цитатник
Саша_Заранкина   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 17:43 (ссылка)
имелось ввиду в каком контексте применяется в нашем языке, а не этимологический анализ
Ответить С цитатой В цитатник
Алексей_Апрель   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 17:55 (ссылка)
Саша_Заранкина, солгасен. Поэтому с Ананимушкой зря в корень и запутались :)
Однако многие из представлннных терминов зависят от контекста настолько, что если их взять отдельно, то иначе как к этимологии и не обратишься :) Я именно только эти термины и привел. Пример: Ортодоксальная Церковь, в этом контексте не переведешь, ни костная, ни кандовая :) Или личное кредо, скорее позиция определяющая мировоззрение, чем само мировоззрение в целом со всеми его нюансами :)
Ответить С цитатой В цитатник
Oleg_G   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 18:01 (ссылка)
Исходное сообщение Саша_Заранкина:
имелось ввиду в каком контексте применяется в нашем языке


Ну, это как сказать. Ортодоксальный = упёртый - это уже чересчур.
Loreleya
Ответить С цитатой В цитатник
Алексей_Апрель   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 18:02 (ссылка)
Oleg_G, в тесте так и есть. Что-то типа того, точно не помню :)
Ответить С цитатой В цитатник
Oleg_G   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 18:14 (ссылка)
Исходное сообщение Алексей_Апрель:
в тесте так и есть


Я знаю, прошёл. 32 из 35. Ошибся на жантильности, моногамности и коллизии.
Loreleya
Ответить С цитатой В цитатник
Саша_Заранкина   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 18:18 (ссылка)
ордоксальный - непреклонный, ну если не очень копать, то еще ничего синоним))) у меня 34 из 35, ошибку не нашла, наверное невнимательно смотрела))
Ответить С цитатой В цитатник
Саша_Заранкина   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 18:19 (ссылка)

Ответ на комментарий Алексей_Апрель

ортос - прямой)) нормально
Ответить С цитатой В цитатник
Саша_Заранкина   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 18:20 (ссылка)

Ответ на комментарий Алексей_Апрель

да насчет кредо не очень корректно , но по тесту более ничего не подходило))
Ответить С цитатой В цитатник
Anonimushka   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 18:24 (ссылка)
Oleg_G, дык, газ - "проПан"! а "профан" - невежда...
ну, ничё странного, что мужчЫна в "моногамности" запутался...
Ответить С цитатой В цитатник
Саша_Заранкина   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 18:27 (ссылка)
Отвлеченно от темы, у нас на Украине в начале 90х нчали борьбу за украинский язык, и вот шприц переименовали в штрыкавку, акушерку в пупоризку, я тогода предложила называть гинеколога - ликарем-бабознавцем)) прижилось в определенных кругах)) а вот почему то вертолет на Украине геликоптер, совсем украинское слово)))
Ответить С цитатой В цитатник
Алексей_Апрель   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 18:54 (ссылка)
Исходное сообщение Саша_Заранкина
да насчет кредо не очень корректно , но по тесту более ничего не подходило))

В том то и дело. Составитель сам, наверное, со словарным запасом не особым :) особенно русских слов как заметилOleg_G, А ведь именно умение употреблять русские слова вместо привнесенных свидетельствует об образованности, а не наоборот
Ответить С цитатой В цитатник
Алексей_Апрель   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 18:54 (ссылка)
Исходное сообщение Саша_Заранкина
Отвлеченно от темы, у нас на Украине в начале 90х нчали борьбу за украинский язык, и вот шприц переименовали в штрыкавку, акушерку в пупоризку, я тогода предложила называть гинеколога - ликарем-бабознавцем)) прижилось в определенных кругах)) а вот почему то вертолет на Украине геликоптер, совсем украинское слово)))

Это продиктовано политикой партии :)
Ответить С цитатой В цитатник
Anonimushka   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 19:05 (ссылка)

Ответ на комментарий Алексей_Апрель

Исходное сообщение Алексей_Апрель
Исходное сообщение Саша_Заранкина
Отвлеченно от темы, у нас на Украине в начале 90х нчали борьбу за украинский язык, и вот шприц переименовали в штрыкавку, акушерку в пупоризку, я тогода предложила называть гинеколога - ликарем-бабознавцем)) прижилось в определенных кругах)) а вот почему то вертолет на Украине геликоптер, совсем украинское слово)))

Это продиктовано политикой партии :)



:rofl::rofl::rofl:
Ответить С цитатой В цитатник
Anonimushka   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 19:07 (ссылка)

Ответ на комментарий Алексей_Апрель

Исходное сообщение Алексей_Апрель
Исходное сообщение Саша_Заранкина
да насчет кредо не очень корректно , но по тесту более ничего не подходило))

В том то и дело. Составитель сам, наверное, со словарным запасом не особым :) особенно русских слов как заметилOleg_G, А ведь именно умение употреблять русские слова вместо привнесенных свидетельствует об образованности, а не наоборот



Bozhi korovki i shnurok (699x466, 184Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Саша_Заранкина   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 19:52 (ссылка)

Ответ на комментарий Anonimushka

неее, ну так , без фанатизьма как у нас на Украине))) а то я со штыкавкой в руке себя как то не представляю)))а со шприцом вроде как и ничего, насчет политики - был перегиб патриотический и даже была теория что чуть ли не все языки происходят от украинского))))
Ответить С цитатой В цитатник
Алексей_Апрель   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2009 г. 21:19 (ссылка)
Anonimushka, ты мне намекаешь, что пора бы и фон обновить? :)
Ответить С цитатой В цитатник
Anonimushka   обратиться по имени Среда, 15 Апреля 2009 г. 12:34 (ссылка)
Исходное сообщение Саша_Заранкина
неее, ну так , без фанатизьма как у нас на Украине))) а то я со штыкавкой в руке себя как то не представляю)))а со шприцом вроде как и ничего, насчет политики - был перегиб патриотический и даже была теория что чуть ли не все языки происходят от украинского))))


ага, "досиньожильний застрик"!
або... "натютюрник"...
Я вмирала со смеху! Эт ж надА! такое придумать! Помните, был период и в российском языке, когда калоши пытались переименовать в мокроступы...
Ответить С цитатой В цитатник
Anonimushka   обратиться по имени Среда, 15 Апреля 2009 г. 12:36 (ссылка)

Ответ на комментарий Алексей_Апрель

Исходное сообщение Алексей_Апрель
Anonimushka, ты мне намекаешь, что пора бы и фон обновить? :)



просто я где увижу "Божьи коровки", так сразу записываю...
Ответить С цитатой В цитатник
Алексей_Апрель   обратиться по имени Среда, 15 Апреля 2009 г. 15:34 (ссылка)
Anonimushka, спасибо :) попробую как-то их использовать
Ответить С цитатой В цитатник
Саша_Заранкина   обратиться по имени Среда, 15 Апреля 2009 г. 15:47 (ссылка)

Ответ на комментарий Anonimushka

досиньожильний застрик - що це таке? не розумию)) а вот чахлык-невмерущий (кащей бессмертный))- дуже цикаво)))
Ответить С цитатой В цитатник
Anonimushka   обратиться по имени Среда, 15 Апреля 2009 г. 17:33 (ссылка)
внутривенный укол....
 (42x25, 7Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Саша_Заранкина   обратиться по имени Среда, 15 Апреля 2009 г. 17:38 (ссылка)

Ответ на комментарий Anonimushka

страхиття, ридно маты моя, даже я, практично щыра украинка)) не зрозумила)))))
Ответить С цитатой В цитатник
Anonimushka   обратиться по имени Среда, 15 Апреля 2009 г. 18:09 (ссылка)
Саша_Заранкина,
а про "натютюрнык" стесняюсь написать чего это... - но это самое лучшее (после воздержания...) средство от СПИДА...
Ответить С цитатой В цитатник
Саша_Заранкина   обратиться по имени Среда, 15 Апреля 2009 г. 18:10 (ссылка)
так цеж я знаю, вин ще гумовый
Ответить С цитатой В цитатник
Anonimushka   обратиться по имени Среда, 15 Апреля 2009 г. 18:11 (ссылка)
Саша_Заранкина, ага, воно!
Ответить С цитатой В цитатник
Саша_Заранкина   обратиться по имени Среда, 15 Апреля 2009 г. 18:16 (ссылка)

Ответ на комментарий Anonimushka

эгеж))
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку