Четверг, 12 Ноября 2015 г. 09:59
+ в цитатник
Про акведуки ( aqua — вода, duco — веду) мне рассказали ещё до школьного курса истории, на экскурсии в музее, показывая картины из жизни древних римлян.
Виадук (via — дорога, duco — веду) появился в лексиконе чуть позже, когда такую конструкцию возвели возле нашего дома.
Сегодня в заметке встретилось слово авиадук. По логике это - аэротруба. А по факту - очередная жертва ЕГЭ имени Фурсенко + экономия на корректорах, ибо из контекста следовало, что речь идёт о путепровде.
ps
Гибрид французского с нижегородским ("а" - это неопределённый артикль, заимствованный из английского языка) - не прокатывает.
.
Серия сообщений "Родная речь":
Часть 1 - Подарок для двоечников
Часть 2 - Знать и любить русскую езыку ..
...
Часть 26 - Публичная брань, не возбраняемая цензурой
Часть 27 - Очередная рехлама в дибилизоре
Часть 28 - Всякие дуки
Часть 29 - Моя фигеть и горько плакаль...
Часть 30 - А или О
...
Часть 43 - Депутаты, а не пора ли запретить кое-что в интересах народа?
Часть 44 - Точнее и не скажешь
Часть 45 - Нерусский русский
-
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-