Заниматься позерством не имеет никакого смысла. Умные люди вычисляют его на счет «раз», а работать на низкоинтеллектуальную публику — пошло и неинтересно.
А часов в 7 утра позвонил Валерик. Очень тепло поздравил. Сказал, чтобы я зла на него не держал. И что дочка у Таньки всё-таки не от него, и у них на самом деле вообще ничего не было. Предлагал прямо сейчас приехать, выпить и всё уладить, потому что крепче мужской дружбы ничего нет. Особенно после того, что нам с ним пришлось вместе пройти. Сказал, что Анзор спился, а ротный – тот ничего, еще держится. Короче, говорили минут пятнадцать, не меньше. Ну как я мог такому уже хорошему человеку сказать, что он не туда попал?!
Мы не можем справиться с предложенным проектом! Повторяю: НЕ МОЖЕМ! Это потребует полного изменения структуры дерева наследования, а никто в нашем отделе в ней не разбирается. Более того, никто в компании не знает даже языка, на котором это всё было написано, так что даже если кто-то и захочет этим заняться, он просто не сможет. Если Вас интересует моё мнение, наша компания вообще не должна соглашаться работать над подобными проектами.
Начальник отдела - руководителю проекта
Проект потребует изменения структуры системы. На текущий момент у нас нет сотрудников, имеющих опыт подобной работы. К тому же, язык нам не очень знаком, так что нам придётся организовать кое-какую переподготовку, если мы возьмёмся за этот проект. Если Вас интересует моё мнение, мы не готовы работать над проектами подобного рода.
Руководитель проекта - менеджеру среднего звена
Этот проект подразумевает изменение структуры, а у нас маловато опыта в этой области. К тому же, у нас в компании не так много людей, которые специально обучались таким вещам. Если Вас интересует моё мнение, мы бы смогли справиться с этим проектам, но на это у нас уйдёт немного больше времени, чем обычно.
Менеджер среднего звена - менеджеру верхнего уровня
Этот проект подразумевает пересмотр структуры. У нас есть несколько специалистов, которые работали в этой области и ещё несколько специалистов по языку реализации. Они могли бы организовать обучение персонала. Если Вас интересует моё мнение, нам стоит взяться за этот проект, но действовать нужно осторожно.
Менеджер верхнего уровня - управляющему
Этот проект даст нам возможность продемонстрировать нашу способность полного изменения структуры существующей системы. У нас есть все необходимые умения и ресурсы, чтобы успешно справиться с проектом. Некоторые сотрудники уже начали обучать других необходимым навыкам в неофициальном порядке. Если Вас интересует моё мнение, мы не должны упустить этот проект ни в коем случае.
Управляющий - клиенту
Это как раз тот тип проектов, в которых наша компания специализируется. Мы уже завершили несколько проектов подобного типа для крупных заказчиков. Поверьте, что в этой области именно мы являемся наиболее компетентными. Если Вас интересует моё мнение, мы можем выполнить этот проект успешно и в назначенные Вами сроки.
Главный редактор считает, что спамеры тоже люди и имеют право на жизнь.
Я же уверен, что это помойные выродки, которых следует вешать на фонарях.
И дело тут вовсе не в гумманистических семейных традициях.
Разница в том, что главный редактор умеет правильно настраивать почтовый фильтр, а я нет.
Читал я вчера раздел "Досуг" в какой-то бесплатной газете.
Объявления однообразны: "Киски". "Зажигательная брюнетка". "Апартаменты. Дешево".
Во-первых, слова "апартаменты" и "дешево" вместе выглядят дико.
Во-вторых, слова "Лида" и "круглосуточно" рождает во мне не трепет предвкушения и эротическую дрожь, а образ мускулистой плечистой бабы, которая после утренней дойки и дневной работы в поле вечером, полуживая, заступает в ночную заводскую смену для технического обслуживания станков. Я не хочу быть станком! И дойной коровой не хочу! А равно и капустным полем.
"выезд" и "везде" у меня четко ассоциируются с "02-03". Ни мальчики из милиции, ни люди в белых халатах меня тоже почему-то не возбуждают.
Как человек культурный я требую эстетики. Мне нужны тонкие намеки на толстые обстоятельства. Мне нужна уверенность,что мне за свои же деньги (и вовсе не так "дешево", как хотелось бы) не нахамят как на вокзале или в продмаге за углом.
Ну чтобы составителям объявлений проявить чуть-чуть утонченности и фантазии!
Скажем, к примеру:
Минет-группа "Виртуозы Москвы". В программе:классика, авангард, сольный перфоманс, дуэты, трио. Покупателям сезонного абонемента - скидки.
Лазаю по всем, читаю... Все такие красивые и романтичные... Высокие... общающиеся касанием кончиков пальцев... Как во сне. Или в столь нелюбимых мной фэнтези... У кого-то - любовь. У кого-то - восхищение красотой. У кого-то - непонимание...
А у меня - пельмени внутри, свет в комнате, и розы под носом. Всё путем.
В сентябре несколько дней подряд лицезрел худеньких девушек модельного вида в красных кожаных куртках, передвигающихся в дорогих авто. В качестве пассажиров. Это понятно. Но, у всех было голое пузико. А погоды стояли не жаркие отнюдь. Это непонятно. Потому необъяснимо, ради чего мёрзнуть-то? Стало быть, где-то рядом у них гнездо…
Никогда не пробовали покупать анальгин в заграничных аптеках? Очень рекомендую попробовать. Хотя бы просто для того, чтобы полюбоваться на фармацевта, который пытается понять для какой "гин" вам так срочно требуется "анал"
С удивлением узнал, что всем известную аббревиатуру Пиар (PR=Public Relations) медики используют совсем по-другому: Per Rectum. Что по-латыни означает - "через ж."
Я молод. Умен. Иногда удачно получаюсь на фотографиях. Я должен жить в красивом двухэтажном доме с бассейном и ездить на светские рауты на дорогом спортивном купе.
Вместо этого я сижу и составляю линеаризованные математические модели трехстепенных астатических гироскопов с учетом моментов инерции рам карданового подвеса.
ALONE From childhood's hour I have not been As others were; I have not seen As others saw; I could not bring My passions from a common spring. From the same source I have not taken My sorrow; I could not awaken My heart to joy at the same tone; And all I loved, I loved alone. Then- in my childhood, in the dawn Of a most stormy life- was drawn From every depth of good and ill The mystery which binds me still: From the torrent, or the fountain, From the red cliff of the mountain, From the sun that round me rolled In its autumn tint of gold, From the lightning in the sky As it passed me flying by, From the thunder and the storm, And the cloud that took the form (When the rest of Heaven was blue) Of a demon in my view...