-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Рокамболь

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.11.2003
Записей: 21
Комментариев: 32
Написано: 37





Без заголовка

Воскресенье, 24 Июля 2005 г. 21:15 + в цитатник
Если хотите продолжение пишите на Angelli@yandex.ru, если у кого есть главы начиная с 20 в переводе, то скидывайте туда же, всем спасибо заранее!

Вложение: Glava_9_3496479.rar



Понравилось: 17 пользователям

Без заголовка

Воскресенье, 24 Июля 2005 г. 21:11 + в цитатник
Глава 7 (перевод от свободного переводчика)
________________________________________
Клуб Слизняка.





Гарри потратил большую часть последней недели каникул, обдумывая поведение Малфоя в переулке Кноктурн. Его заставляло больше всего переживать довольное лицо Малфоя, когда тот выходил из магазина. Этот счастливый взгляд Малфоя не мог означать ничего хорошего. Ни Рон, ни Гермиона не казались озадачены поведением Малфоя настолько, насколько он был озадачен, что раздражало Гарри; или, по крайней мере, им надоело это обсуждать по прошествии нескольких дней.
- Я согласна, Гарри,что это было подозрительно, - слегка нетерпеливо сказала Гермиона. Она сидела на подоконнике в комнате Фреда и Джорджа, опираясь ногами на одну из картонных коробок, и ища свой экземпляр Продвинутого Перевода Рун. – Но разве мы не сошлись на том, что этому может быть множество объяснений?
- Возможно, он сломал свою Hand of Glory», сказал Рон неопределённо, поскольку он пытался выпрямить согнутые прутья на своей метле. – Помните, какуой shriveled –up был у Малфоя?»
- Ну, а что насчёт того, что Малфой сказал - не забывают охранять один сейф? – постоянно спрашивал Гарри. - Это прозвучало так, будто Борджин получил ещё один сломанный предмет, и Малфой хочет получить оба.
- Ты думаешь? - сказал Рон, пробуя очистить грязь с ручки метлы.
- Да, я так думаю, - сказал Гарри. Когда ни Рон, ни Гермиона не ответили, он сказал:
- Отец Малфоя в Азкабане. Разве вы не думаете, что Малфой хочет отомстить?
Рон поднял взгляд, моргая.
- Малфой мстит? Что он может сделать?
- Это моё мнение, я не знаю! расстроено сказал Гарри. – Но он кое-что замышляет, и я думаю, что мы должны отнестись к этому серьезно. Его отец Пожиратель Смерти и…
Гарри остановился, глядя на окно позади Гермионы, его рот открылся. Потрясающая мысль только что осенила его.
- Гарри? взволнованно спросила Гермина. - Что случилось?
- У тебя же не заболел снова шрам, не так ли? - нервно спросил Рон.
- Он – Пожиратель Смерти, медленно сказал Гарри. - Он заменил отца на месте Пожирателя Смерти!
Наступила тишина; потом Рон задохнулся смехом. - Малфой! Ему шестнадцать, Гарри! Ты думаешь, что Ты-знаешь-кто позволил бы присоединиться к себе Малфою?
- Это кажется маловероятным, Гарри, - сердито сказала Гермина. - Что заставляет тебя так думать?
- У Мадам Малкин. Она не прикасалась к нему, но он вопил и отдёрнул свою руку подальше от неё, когда она подошла, чтобы закатать рукав. Это была его левая рука. На ней была Чёрная Метка.
- Ну…» - с недоверием произнёс Рон.
- Я думаю, что он просто хотел уйти оттуда, Гарри, - сказала Гермиона.
- Он показал Борджину что-то, что мы не смогли увидеть, - упрямо сказал Гарри.
- Это что-то серьезно испугало Борджина. Это была Метка, я знаю это – то, что он показывал Борджину. Вы видели как серьезно он это воспринял!
Рон с Гермионой обменялись взглядами.
- Я не уверена, Гарри…
- Да, я все ещё думаю, что Ты-знешь-кто не позволил бы Малфою присоединиться…
Рассерженный, но абсолютно убеждённый в своей правоте, Гарри подхватил кучу грязной одежды для Квиддича и вышел из комнаты. Миссис Уизли убеждала их в течении многих дней не оставлять стирку и сборы до самого последнего момента. Спускаясь, он врезался в Джинни, которая возвращалась в свою комнату, неся груду только что выстиранной одежды.
- Я не шла бы на кухню сейчас. – предупредила его она. – Там сейчас Флер.
- Я буду очень осторожен, - улыбнулся Гарри.
Он был уверен, что, войдя на кухню, найдёт Флер, сидящую за столом, увлечённую планами относительно свадьбы с Биллом, в то время, как миссис Уизли, с самым злым видом, внимательно наблюдала за грудой самоочищающихся ростков.
… Билл и я почти выбрали двух подружек невесты, Джинни и Габриэлла будут очень мило смотреться рядом. Я думать одеть их в бледно-золотое, розовое смотрелось бы ужасать с волосом Джинни…
- Ах, Гарри! - громко воскликнула миссис Уизли, перекрикивая монолог Флер. - Хорошо, я хотела бы рассказать о мерах безопасности для завтрашней поездки в Хогвартс. Мы снова взяли машины Министерства, Авроры будут ждать на станции.
- А Тонкс тоже будет там? - спросил Гарри, передавая свои вещи для Квиддича.
- Нет, я не думаю. Она уже была занято где-то, до того, пока Артур сказал.
- Она позволила себе уйти, эта Тонкс, - размышляла Флер, разглядывая своё потрясающее отражение в перевёрнутой чайной ложке. - - Это большая ошибка, если спросите...
- Да, спасибо. - едко сказала миссис Уизли, снова прерывая Флер. - ты должен успеть, Гарри, я хочу, чтобы ты собрал вещи сегодня вечером насколько это возможно, чтобы потом не было запарки в последний момент.
И, фактически, их отъезд на следующее утро, был более спокойным, чем обычно. Автомобили Министерства прибыли к Норе, чтобы найти их в ожидании с упакованными вещами; кот Гермионы, Крукшэнкс, благополучно обосновался в дорожной корзине; и Хедвиг, и сова Рона, Сычик, и новая, пурпурная маленькая Пуховка Джинни, Арнольд, в клетках.

«Оревуар, дорогой!» - сказала Флер, целуя его на прощание. Рон, с надеждой поспешил вперёд, но Джинни подставила ему подножку, и Рон упал, растянувшись в пыли в ногах Флер. Рассерженный, покрасневший и забрызганный грязью, он сел в автомобиль, не прощаясь.

Хагрид не ждал их на станции КингКросс. Вместо этого, два, мрачного вида, бородатых Аврора, в тёмных маггловских костюмах, подошли к ним, когда подъехала машина, и провели их на станцию, не говоря ни слова.

«Быстрее, быстрее, через барьер,» - сказала миссис Уизли, казавшаяся немного взволнованной этим строгим приемом. «Гарри должен идти первым с…» Она вопросительно посмотрела на одного, быстро кивнувшего Аврора. Тот быстро схватил Гарри за руку, пытаясь подвести к барьеру между платформами девять и десять.

«Я могу идти, спасибо,» - раздражённо сказал Гарри, пытаясь вырвать руку из руки Аврора. Он подтолкнул его тележку непосредственно к стене барьера, не обращая внимания на его тихого компаньона, и, секунду спустя, оказался на платформе девять и три четверти, где стоял алый Экспресс Хогвартс, испуская пар в толпу.

Гермиона и Уизли присоединились к нему через секунду. Не ожидая разговора с мрачным Аврором, Гарри двинулся к Рону и Гермионе, чтобы найти свободное купе.

«Мы не можем, Гарри,» - мирно сказала Гермиона. «Рон и я должны сначала идти в вагон старост и потом некоторое время патрулировать коридоры.»

«О, да, я забыл,» - сказал Гарри.

«Вы должны уже садится на поезд, все вы, у вас есть всего несколько мнут, чтобы сесть,» - сказала миссис Уизли, сверяясь со своими часами. «Ну, хорошо провести время, Рон…»

«Мистер Уизли, я могу быстро сказать несколько слов?» сказал Гарри, решив что-то в одно мгновение.

«Конечно,» - сказал мистер Уизли, выглядевший несколько удивлённо, однако отошёл вместе с Гарри от остальных так, чтобы их не было слышно.

Гарри тщательно это продумал, и пришёл к выводу, что если он и должен это кому-то сказать, то мистер Уизли является именно этим человеком, во-первых, потому, что он работает в Министерстве находится на хорошем счету, чтобы действовать дальше; во-вторых, потому что он думал, что нет риска, что мистер Уизли взорвётся от гнева. Он увидел миссис Уизли и мрачнолицего Аврора, которые бросали на них подозрительные взгляды.

«Когда мы были в Косом переулке,» начал Гарри, но мистер Уизли предупреждающе посмотрел на него: «Я должен узнать то, куда ты, Рон и Гермиона исчезли тогда, когда вы, предположительно, находились в задней комнате в магазине Фреда и Джорджа?»

«Кто вам…?»

«Гарри, пожалуйста, ты разговариваешь с человеком, который воспитал Фреда и Джорджа.»

«Э-э.. да, хорошо, мы не были в задней комнате.»

«Хорошо, тогда давай услышим худшее.»

«Ну, мы проследили за Драко Малфоем. Мы использовали мою Мантию-Невидимку.»

«У вас была причина поступить так или это была простая прихоть?»

«Поскольку я думал, что Малфой с чем-то связан,» ответил Гарри, игнорируя взгляд смешанного раздражения и любопытства, мистера Уизли. « Он дал своей матери бумагу и я хотел узнать зачем».

«Конечно, ты хотел,» - расстроено сказал мистер Уизли. «Хорошо, вы узнали зачем?»

«он зашёл в Борджин и Беркс», сказал Гарри «и начал измываться над типом там, а Борджин, помог ему сохранить что-то. И он сказал, что он хотел бы, чтобы Борджин сохранил ещё что-то для него. Он сказал это так, словно это были две одинаковые вещи. Словно они были парой. И…»

Гарри глубоко вздохнул.

«Есть кое-что ещё. Мы видели как Малфой дергался, когда Мадам Малкин попробовала прикоснуться к его левой руке. Я думаю, что там была Черная Метка. Я думаю, что он заменил своего отца в качестве Пожирателя Смерти.»

Мистер Уизли выглядел озадаченным. Через мгновение он сказал: «Гарри, я сомневаюсь, что Сам-Знаешь-Кто позволил бы шестнадцатилетнему….»

«А кто-нибудь знает что действительно Сами-Знаете-Кто сделал или не сделал? – сердито спросил Гарри. «Мистер Уизли, я сожалею, но разве это – не стоит расследования? Если Малфой хочет что-то сделать, и он вынужден угрожать Борджину, то это, вероятно, что-то Тёмное или опасное, не так ли?»

«Честно говоря, я сомневаюсь насчет этого, Гарри,» медленно сказал мистер Уизли. «Вы видите, когда Люциус был арестован, мы совершили обыск в его доме, мы конфисковали все, что было опасным.»

«Я думаю, вы пропустили кое-что,» - упрямо ответил Гарри.

«Хорошо, возможно,» сказал мистер Уизли, но Гарри подумал, что мистер Уизли смеётся над ним.

Послышался свист позади них, шум и двери начали закрываться.

«Ты должен поспешить,» - сказал мистер Уизли, потому что миссис Уизли кричала: «Гарри, быстрее!»

Он поспешил вперёд, и мистер и миссис Уизли помогли ему поднять его вещи в поезд.

«Теперь, мой дорогой, ты приедешь к нам на Рождество, мы обсудили с Дамблдором, так что мы увидим тебя весьма скоро,» сказала миссис Уизли через окно, потому что Гарри, сильно хлопнув, закрыл дверь позади него, и поезд начал двигаться.

«Позаботьтесь о себе и …»

Поезд набирал скорость.

«…веди себя хорошо и…» - Она бежала трусцой, чтобы оставаться наравне с поездом.

«берегись!»

Гарри махал, пока поезд не завернул за угол и мистер и миссис Уизли исчезли из вида. Он думал, что Рон и Гермиона находятся в вагоне старост, но Джинни стояла недалеко по коридору, болтая со своими друзьями. Он направился к ней, таща свой багаж.

Люди смотрели на него, потому что он приближался. Они даже прилипли лицам к окнам купе, чтобы посмотреть на него. Он ждал, что таращиться на него будут гораздо больше прежнего, он должен будет это всё выдержать после всех этих «Избранный» слухов в Ежедневном Пророке, но он не наслаждался, будучи центром всеобщего внимания.

Он похлопал Джинни по плечу.

«Давай найдём свободное купе?»

«Я не могу Гарри, я сказала, что встречу Дина, « - просияв сказала Джинни. «Увидимся позже»

«Хорошо,» - ответил Гарри. Он почувствовал странный приступ раздражения из-за того, что она ушла и её длинный красные волосы танцевали позади неё; он настолько привык к её обществу этим летом, что забыл, что она не общается с ним, Роном и Гермионой в школе. Тогда он заморгал и посмотрел вокруг. Он был окружён загипнотизированными девочками.

«Привет, Гарри,» - услышал он знакомый голос из-за спины.

«Невилл!» - облегчённо воскликнул Гарри, заметив, что Невилл пробирается к нему.

«Привет, Гарри,» - сказала девочка с длинными волосами и большими туманными глазами, стоящая позади Невилла.

«Полумна, привет, как дела?»

«Очень хорошо, спасибо,» - ответила Полумна. Она прижимала к груди журнал; большие буквы на обложке говорили о том, что внутри есть пара психоделических очков.

«Придира всё еще на высоте, да?» - спросил Гарри, чувствующий некоторую нежность к журналу, в котором напечатали его прошлогоднее интервью.

«О да, всё хорошо!» - счастливо ответила Полумна.

«Давайте найдём места,» - предложил Гарри и втроем они пошли по поезду через толпы тихо смотрящих студентов. Наконец, они нашли пустое купе, и Гарри с радостью поспешил внутрь.

«Они смотрели даже на нас,» - заметил Невилл, указывая на себя и на Полумну. «Потому что мы – с тобой!»

«Они уставились на вас, потому что вы тоже были в Министерстве,» сказал Гарри, поднимая чемодан на багажную полку. «Наше небольшое приключение было в Ежедневном Пророке на протяжении лета, вы должны были заметить.»

«Да, я думал бабушка рассердится из-за всей этой рекламы,» - сказал Невилл. – «Но она была по-настоящему довольна. Говорит, что я начинаю соответствовать своему папе в прошлом. Она купила мне новую палочку, взгляни!»

Он вынул её и показал Гарри.

«Вишня и волос единорога,» - сказал он гордо. «Мы думаем, что это одна из последних, проданных Оливандером – он исчез на следующий день – ой, вернись, Тревор!»

И он нырнул под сиденье, чтобы вернуть свою свободолюбивую жабу.

«Мы всё ещё будем организовывать встречи О.Д. в этом году, Гарри?» - спросила Полумна, которая отделяла пару психоделических очков с середины Придиры.

«Нет смысла, теперь мы избавились от Амбридж, правда?» - сказал Гарри, присаживаясь.

Невилл ударился головой о сиденье, потому что только из-под него появился. Он выглядел самым разочарованным.

«Я любил О.Д.! Я много узнал с тобой!»

«Я тоже наслаждалась встречами,» - сказала Полумна. «Было похоже на то, будто у меня есть друзья.»

Это было одной из тех вещей, которые обычно говорила Полумна и которые заставляли Гарри чувствовать жалость и затруднение. Прежде, чем он смог ответить, раздался шум возле купе; группа четверокурсниц шепталась и хихикала с той стороны стеклянного окошка на двери купе.

«Ты спроси его!»

«Нет, ты!»

«Я сделаю это!»

И одна из них, смело выглядящая девочка с большими тёмными глазами, видным подбородком и длинными тёмными волосами отодвинула дверь купе.

«Здравствуй, Гарри, я Ромилда, Ромилда Вейн,» - сказала она громко и уверенно. «Почему бы тебе не присоединиться к нам в нашем купе? Ты не должен сидеть с ними.» добавила она шепотом указывая на Невилла, который нащупывал под сиденьем своего Тревора, и на Полумну, которая теперь носила свои психоделические очки, которые придавали ей вид сумасшедшей, цветастой совы.

«Они – мои друзья,» - холодно ответил Гарри.

"О, " сказала девочка, выглядя очень удивленной. "О. Хорошо. "

И она ушла, закрывая дверь за собой.

«Люди ждут, что у тебя друзья будут в 10 раз лучше, чем мы.» - сказала Полумна, ещё раз вызывая неловкость своей честностью.

«Вы лучшие,» - коротко сказал Гарри. «Ни один из них не был в Министерстве. Они не дрались со мной рядом».

«Очень хорошо сказано,» - просияла Полумна и надвинула свои разноцветные очки подальше на нос и, успокоившись, стала читать Придиру.

«Тем не менее, мы не сталкивались с Ним,» - сказал Невилл, появляясь из-под сиденья с пухом и пылью в волосах и с Тревором в руке. «Ты – да! Ты должен был слышать мой разговор с бабушкой о тебе… «Этот Гарри Поттер получил больше, чем все Министерство Магии вместе взятое!» Она бы всё отдала, чтобы ты был её внуком…» Гарри неловко засмеялся и перевел тему на результаты С.О.В. настолько быстро, насколько смог. В то время, как Невилл рассказывал об его оценках и громко задавался вопросом, разрешат ли ему сдать ТРИТОНА по Трансфигурации с результатом «Удовлетворительно», Гарри его особо не слушал.

Детство Невилла разрушил Волан-де-Морт настолько же, насколько он разрушил детство Гарри, но Невилл понятия не имел насколько он близок к судьбе Гарри. Пророчество, возможно, упомянуло любого из них, но по каким-то своим, непостижимым причинам, Волан-де-Морт выбрал Гарри.

Если бы Волан-де-Морт выбрал Невилла, то это был бы Невилл, сидящий напротив Гарри, носящий шрам в виде молнии на лбу и вес пророчества… Умерла бы мать Невилла, чтобы спасти его, как умерла Лили для Гарри? Конечно, умерла бы… Но что если бы она была неспособна стоять между её сыном и Волан-де-Мортом? Тогда бы не было никакого «Избранного»? Пустое место, где сидит сейчас Невилл и Гарри без шрама, у которого есть своя мама, не мама Рона?

«Всё хорошо, Гарри? Ты выглядишь забавно,» - сказал Невилл.

«Извини… Я…» - начал Гарри.

«Раксперт овладел тобой?», спросила Полумна, сочувственно глядя на Гарри сквозь её большие цветные очки.

«Я… что?»

«Раксперты… они невидимы. Они влезают в тебя через уши и заставляют твой мозг затуманиваться,» - сказала она. «Я думала, что почувствовала их присутствие здесь.»

Она колотила воздух руками, как будто отбивала большую невидимую моль. Гарри и Невилл поймали взгляды друг друга и торопливо заговорили о Квиддиче.

Погода за окном была такой же изменчивой, какой была все лето; они проезжали через отрезки пугающего тумана, потом через слабый солнечный свет. В один из таких ясных периодов, когда солнце находилось непосредственно наверху, Рон и Гермиона, наконец, зашли в купе.

«Хочу, чтобы тележка с завтраком поторопилась – я голоден,» - тоскливо сказал Рон, резко падая на место рядом с Гарри и потирая свой живот. «Привет, Невилл, привет, Полумна. Угадай, что?» - добавил он, поворачиваясь к Гарри. «Малфой не исполняет обязанность старосты. Он просто сидит в купе с другими слизеринцами, мы видели его, когда проходили.»

Гарри сел прямо, заинтересовавшись. Это не походило на Малфоя – отказаться от шанса демонстрировать его власть в качестве старосты, которой он радостно злоупотреблял в прошлом году.

«Что он делал, когда увидел вас?»

«Как всегда,» - сказал Рон безразлично, сделав грубый жест рукой.- «Не свойственно ему, тем не менее?» -он сделал жест рукой снова. «Но почему он опять не запугивает первоклассников?»

"Странно, " – сказал Гарри, но его мнение менялось. Не выглядело ли это, что Малфой нашёл более важные дела, чем запугивание младших студентов?

"Возможно он предпочел Инспекционную Дружину,» - предположила Гермиона. – «Возможно, то, что он был старостой немного надоело.»

"Я так не думаю, " сказал Гарри. "Я думаю, что он … "

Но прежде, чем он смог объяснить свою теорию, дверь купе скользнула и открылась снова, и затаившая дыхание девочка третьекурсница вошла внутрь.

«Я принесла их Невиллу Лонгботтому и Гарри П-Поттеру,» - она колебалась, поскольку её глаза встретили взгляд Гарри, и она стала пунцовой. Она протянула два свитка пергамента, перевязанного фиолетовой лентой. Озадаченные Гарри и Невилл взяли свитки, предназначенный каждому и девочка вышла из купе.

«Что это?» - спросил Рон, потому что Гарри уже развернул свой.

"Приглашение, " сказал Гарри.



Гарри,

Я был бы восхищен, если ты присоединился ко мне на ланч в купе C.

Искренне…



«Но что он хочет от меня?» - нервно спросил Невилл, как если бы он ожидал нападение.

«У меня нет мыслей», - сказал Гарри, который не был полностью уверен, у него не было никаких доказательств, что его догадка правильна. «Слушайте,» - добавил он, когда в голову ему внезапно пришла одна идея. «Давай пойдём под Мантией Невидимкой, тогда бы мы могли хорошенько посмотреть на Малфоя и увидеть то, что с ним твориться.»

Эта идея, однако, не привела ни к чему: коридоры, которые были наполнены людьми, ищущими тележку с завтраком, не были предназначены для ведения разговоров под мантией. Гарри, к сожалению, пришлось убрать её обратно, думая, что сможет носить её тогда, когда ему нужно будет избавиться от назойливых взглядов, количество которых, кажется, увеличится, когда Гарри сойдёт с поезда. Время от времени, студенты выбегали из купе. Чтобы лучше разглядеть его. Исключением была Чжо Ченг, которая сразу зашла в свое купе, как только увидела, что подходит Гарри. Гарри посмотрел в окно и увидел, что она глубоко увлечена разговором с её подругой Мариэттой, которая носила очень толстый слой косметики, скрывающий прыщи, всё ещё покрывавшие её лицо. Улыбаясь, Гарри прошёл.

Когда они достигли купе С, они увидели сразу, что – не единственные, кого пригласил Слагхорн, хотя приём Слагхорна, был таким же тёплым, как того ожидал Гарри.

«Гарри, мой мальчик!» - сказал Слагхорн, подпрыгивая так, что его большой живот, казалось, заполнял всё оставшееся место в купе. Его блестящая лысая голова и большие серебристые усы мерцали так ярко на солнечном свете, будто золотые кнопки на его жилете.

«Приятно видеть тебя, приятно видеть тебя! Вы, должно быть, мистер Лонгботтом!»

Невилл кивнул, выглядя испуганным. Они сели друг напротив друга на единственные два пустых места , самые ближние к двери. Гарри огляделся вокруг . Он узнал слизеринца с их класса, высокий чёрный мальчик с высокими скулами и большими глазами, два семикурсника, которых Гарри не знал и, раздавленная, в самом углу около Слагхорна, как будто не зная, как она здесь оказалась, Джинни.

«Теперь, вы всех знаете?» спросил Слагхорн Гарри и Невилла. «Блез Цабини учится с вами в одном классе, конечно…»

Цабини не выказал никакого знака приветствия или признания, так же поступили и Гарри с Невиллом: Гриффиндорцы и Слизеринцы ненавидели друг друга.

«Это – Кормак МакЛагген, возможно, вы сталкивались друг с другом? Нет?»

МакЛагген крупный, с жёсткими волосами, молодой человек, поднял руку, и Гарри с Невиллом кивнули ему.

«… и это Маркус Белби….»

Возбужденно-выглядящий и тонкий Белби напряжённо улыбнулся.

«… и эта очаровательная молодая леди сказала, что знает вас!» - закончил Слагхорн. Джинни состроила гримасу из-за плеча Слагхорна.

«Хорошо, теперь самое приятное,» - уютно сказал Слагхорн. «Есть шанс узнать вас всех получше. Я упаковал мой собственный ленч, потому что в тележке для завтраков есть лакричные палочки, а пищеварительная система старика уже не подходит для них. Фазан, Белби?»

Белби взял и начал есть то, что напоминало часть холодного фазана.

«Я только что говорил молодому Маркусу, что я имел удовольствие учить его дядю Дамоклза. Выдающийся волшебник, выдающийся, и его Орден Мерлина вполне заслуженный. Вы часто видите дядю, Маркус?»

К сожалению, Белби только что набрал полный рот фазана, и начал быстро глотать, спеша ответить, но он глотал слишком быстро, так, что стал фиолетовым и начал задыхаться.

«Анапнео.» - спокойно сказал Горн, указывая палочкой в Белби, дыхание которого прочистилось.

«Нет… не очень часто, нет.» - задыхался Белби, слёзы текли у него из глаз.

«Хорошо, я осмелюсь сказать, что он, конечно, занят», - сказал Слагхорн, вопросительно смотря на Белби. « Я сомневаюсь, что он изобрёл Волкооотравляющую микстуру без тяжёлой работы!»

«Я полагаю…» - сказал Белби, который, казалось, боялся взять в рот ещё фазана, пока Слагхорн не закончит с ним. «Э-э.. он и мой папа не очень хорошо преуспевают, видите ли, я действительно не очень много знаю о…»

Его голос затих, потому что Слагхорн холодно ему улыбнулся и обратился к МакЛаггену.

«Теперь вы, Кормак,» - сказал Слагхорн. «Случаем, я знаю, что вы часто видите вашего дядю Тибериуса, потому что у него есть роскошая картина, на которой вы вдвоём охотитесь на лис , я думаю, в Норфолке?»

«О,да, это было забавно.» - сказал МакЛагген. «Мы пошли с Берти Хиггсом и Рафасом Скримджоером, конечно, перед тем, как он стал Министром…»

«Ах, вы знаете Берти и Рафаса?» - сиял Слагхорн, теперь предлагая пироги на блюде. «Теперь скажите мне…»

Каждый здесь был приглашён потому, что он был связан с кем-то известным или влиятельным - каждый кроме Джинни. Цабини, который был допрошен после МакЛаггена, был сыном очень красивой ведьмы ( из того, что Гарри услышал, он понял, что она выходила замуж семь раз и каждый муж загадочно умирал, оставляя ей горы золота). Затем была очередь Невилла. Это были очень неприятные 10 минут, когда Слагхорн пытался увидеть есть ли у Невилла талант его родителей, знаменитых Авроров, доведённых до безумия Белатриссой Лесрейндж и другими Пожирателями Смерти.

«И теперь», перемещаясь на своем месте с видом конферансье, объявляющего звезду. «Гарри Поттер! С чего начинать? Я почувствовал, что я лишь царапал поверхность, когда мы встретились летом!» Он смотрел на Гарри какое-то мгновение так, если бы Гарри был большой и сочной частью фазана. «Избранный!» Так они называют тебя теперь!»

Гарри ничего не ответил. Белби, МакЛагген и Цабини уставились на него.

«Конечно,» сказал Слагхорн, близко смотря на Гарри. «Ходили слухи в течении многих лет…Я помню когда после той ужасной ночи… Лили… Джеймса… А ты выжил….Говорили, что у тебя есть огромная сила…»

Цабини слегка кашлянул, как бы показывая этим свой скептицизм. Джинни сердито вспыхнула из-за спины Слагхорна:

«Да, Цабини, потому что бы – такой талантливый…. В разговоре…»

«О, дорогая!» захихикал Слагхорн, смотря на Джинни, которая впилась взглядом в Цабини. «Ты должен быть осторожен, Блез! Я видел, что эта молодая леди исполнила самый замечательный Мышелетучий сглаз, поэтому я позвал её в вагон. Я не пригласил бы её!»

Цабини выглядел высокомерно.

«В любом случае,» сказал Слагхорн, возвращаясь к Гарри. «Ходили такие слухи этим летом. Конечно, никто не знает чему верить. Пророк, как известно, печатал погрешности, делал ошибки, но, немного сомневаясь и учитывая количество свидетелей, было настоящее волнение в Министерстве и ты там был в самом центре произошедшего.»

Гарри не видел выхода из этого положения, кивал, но, всё ещё, ничего не говорил. Слагхорн закивал.

«Такой скромный, такой скромный, неудивительно, что тебя так сильно любит Дамблдор – ты был там тогда? Но остальная часть истории настолько сенсационна, конечно, никто не знает чему верить – это легендарное пророчество, например…»

"Мы никогда не слышали пророчество, " сказал Невилл, поворачиваясь и краснея из-за своих слов.

«Действительно,» - сказала Джинни. «Невилл и я там тоже была, и этот «Избранный» - ерунда, но Пророк остаётся верен себе.»

«Вы оба там тоже были, верно?» - с большим интересом переводя взгляд с Невилла на Джинни, спросил Слагхорн, но они оба сидели непроницаемо перед его улыбкой.

«Да… хорошо… верно, что Пророк, конечно, часто преувеличивает…» - сказал Слагхорн, немного разочарованно. «Я помню дорогой Гвинок сказал мне, Гвиног Джонс, капитан Святых Гарпий – «

Он пустился в красноречивое воспоминание, но у Гарри сложилось впечатление, что Слагхорн с ним не закончил, и его не убедили слова Невилла и Джинни.

День проходил в рассказах анекдотов о прославленных волшебниках, которым преподавал Слагхорн, все из которых присоединялись к тому, что он назвал «Клуб Слизняка» в Хогвартсе. Гарри дожидался момента, чтобы уйти, но не знал, как это вежливо сделать. Наконец поезд выехал из ещё одной полоски тумана к красному закату, и Слагхорн осмотрелся вокруг, моргая в темноте.

«О, уже темнеет! Я даже не заметил, что они включили лампы. Вы должны пойти переодеться, все вы. МакЛагген, вы должны зайти в любое время и взять у меня ту книгу по лисам. Гарри, Блез – в любое время приходите. То же самое касается вас, мисс.» - одарил он взглядом Джинни. «Хорошо, идите, идите!»

Поскольку он вытолкнул Гарри последним в темнеющий коридор, Цабини выстрелил в него грозным взглядом, который Гарри возвратил ему с процентами. Джинни и Невилл последовали за Цабини назад по поезду.

«Я рад, что это закончилось.» - пробормотал Невилл. «Странный человек, не правда ли?»

«Да, немного.» - сказал Гарри, смотря на Цабини. «как ты там очутилась, Джинни?»

«Он видел меня с Захариасом Смитом.» сказала Джинни. «Ты помнишь, идиот из Хаффлпафа, который был в О.Д.? Он всё продолжал спрашивать о том, что случилось в Министерстве, и в конце он так достал меня, что я заколдовала его – когда Слагхорн увидел меня и подумал, что я хорошая ведьма и пригласил меня завтракать. Безумно, да?»

«Это лучший повод пригласить кого-то, чем из-за того, что у тебя известная мать,» - хмурясь, сказал Гарри смотря в затылок Цабини. «или потому, что твой дядя…»

Но он остановился. Его только что посетила идея, возможно, опрометчивая, но потенциально замечательная идея... Через минуту Цабини войдёт в купе слизеринцев-шестикурсников, и Малфой там будет, и будет про себя думать, что его никто не слышит, кроме друзей из Слизерина…Если бы Гарри, невидимым, мог зайти в купе позади него, чтобы его не могли ни видеть ни слышать? Действительно, осталось ехать совсем немного – станция Хогсмид должна была быть уже менее, чем через полчаса, судя по диким пейзажам, вспыхнувшим за окном – но никто не воспринимает идею Гарри серьёзно, так что появился шанс доказать им.

«Я увижу вас двоих позже.» - на выдохе сказал Гарри, вынимая свою Мантию Невидимку и накидывая её на себя.

«Но что ты?» - спросил Невилл.

«Позже!» - прошептал Гарри, бросаясь за Цабини неслышно, насколько это было возможно в шуме и движении поезда.

Теперь коридоры были почти пусты. Почти все возвратились в купе, чтобы одеть школьные мантии и собрать вещи. Хотя он был так близко, чтобы подойти к Цабини, не касаясь его, Гарри не достаточно быстро проскользнул в купе, когда Цабини открыл дверь. Цабини уже закрывал её, когда Гарри просунул ногу, чтобы не дать ей закрыться.

«Что случилось?» - сердито спросил Цабини, несколько раз ударив скользящую дверь о ногу Гарри.

Гарри схватил дверь и с трудом её открыл. Цабини, всё ещё цеплялся за ручку упал боком на колени Грегори Гойла, пользуясь шумом Гарри бросился в купе, прыгнул на свободное место Цабини и поднялся на багажную полку. То, что Цабини и Гойл рычали друг на друга казалось удачным Гарри, который таращился на них и был уверен, что промелькнули в воздухе его ночи и лодыжки, из-за того, что мантия колебалась вокруг них; действительно, в течении одного ужасного момента он думал, что его увидели, что глаза Малфоя следовали за ним. Но потом Гойл закрыл дверь, хлопнув ею и отбросив Цабини от себя; Цабини рухнул на своё место, гневно смотря на Гойла; Винсент Кребб возвратился к своему комиксу; Малфой, хихикая, лёг поперёк двух мест, опустив голову на колени Пенсии Паркинсон. Гарри лежал, неудобно свернувшись под плащом, надеясь, что каждый дюйм его тела оставался невидимым, и наблюдал как Пенсии Паркинсон гладила гладкие белокурые волосы на лбу Малфоя и улыбалась так, как любой бы улыбался на ее месте, будь он влюблён. Лампы, находящиеся на потолке вагона бросали яркий свет в купе: Гарри мог видеть каждое слово в комиксе у Кребба
Ну, Цабини.» - сказал Малфой. «Чего хотел Слагхорн?»

«Только пытался пообщаться с людьми, имеющими хорошие связи.» - ответил Цабини, всё ещё негодующе смотря на Гойла. «Не многих он сумел найти.»

Эта информация не порадовала Малфоя. «Кого ещё он пригласил?» - спросил он.

«МакЛаггена из Гриффиндора.» - ответил Цабини.

«Да, его дядя – значительный человек в Министерстве,» - произнёс Малфой.

«… Кого-то по имени Белби из Равенклоу..»

«Только не его, он – тупица!» – воскликнула Пенсии.

«… и Лонгботтома, Поттера и эту девчонку Уизли.» - закончил Цабини.

Малфой внезапно сел, отодвигая в сторону руку Пенси.

«Он позвал Лонгботтома?»

«Ну, насколько я понимаю, Лонгботтом был там.» - безразлично сказал Цабини.

«что есть у Лонгботтома, чтобы заинтересовать Слагхорна?»

Цабини пожал плечами.

«Поттер, драгоценный Поттер, очевидно он хотел взглянуть на «Избранного» - глумился Малфой. «Но эта девчонка Уизли! Что такого особенного в ней?»

«Она нравится многим мальчикам,» - сказала Пенсии, наблюдая краем глаз за реакцией Малфоя.»Даже ты думаешь, что она красивая, не стоит Блез, все мы знаем эту сложность.»

«Я бы не притронулся к маленькой грязнокровке, независимо от того как бы она выглядела.» холодно сказал Цабини, и Пенсии выглядела довольной. Малфой снова опустился на её колени и позволил ей дальше гладить его по голове.

«Хорошо, меня разочаровал вкус Слагхорна. Возможно, это что-то старческое. Позор, мой отец всегда говорил, что в своё время он был хорошим волшебником. Мой отец был его небольшим фаворитом. Слагхорн, вероятно, не слышал, что я нахожусь в поезде или…»

«Я не рассчитывал бы на приглашение.» - сказал Цабини. «Он спросил меня об отце Нотта, как только я пришёл. Они были старыми друзьями, очевидно, когда его поймали в Министерстве, он не был рад, поэтому Нотт не получил приглашение. Я не думаю, что Слагхорн заинтересован Пожирателями Смерти.»

Малфой выглядел сердито, но презрительно рассмеялся.

«Да кто заботится тем, что его интересует? Кто он такой, если по-честному? Всего лишь глупый преподаватель.» - зевнул для вида Малфой. «Я думаю, я в следующем году даже не буду в Хогвартсе, так разве меня касается то любит ли меня кто-то старый и жирный?»

«Что ты говоришь, что ты не будешь в Хогвартсе в следующем году?» - с негодованием спросила Пенсии, сразу прекратив гладить Малфоя.

«Ну, ты никогда не знаешь…» - ухмыляясь, сказал Малфой. «Я мог бы достичь э…э… чего-то большего.»

Сердце Гарри начало бешено колотится на багажной полке. Что на это сказали бы Рон и Гермиона? Кребб и Гойл таращили глаза на Малфоя, очевидно, они не имели понятия к чему большему можно прийти вместо Хогвартса; даже Цабини с любопытством, но надменно, на него посмотрел; Пенсии, ошеломлённо глядя на Малфоя, возобновила лёгкое поглаживание.

«То есть, ты подразумеваешь…»

Малфой пожал плечами.

«Мама хочет, чтобы я закончил обучение, но лично я не считаю это не важным в эти дни. Я считаю, подумайте об этом… Когда Тёмный Лорд принимает кого-то, он заботится о результатах С.О.В. или Ж.А.Б.А? Конечно, нет… Он ценит службу, преданность.»

«И ты думаешь, что будешь способен что-нибудь сделать для него?» зло спросил Цабини. «Шестнадцать лет, даже без квалификации?»

«Я только что сказал, не так ли? Возможно, его не будет интересовать, квалифицирован ли я. Может быть работа, которую он захочет, чтобы я выполнил – это что-то, для чего не нужно быть квалифицированным,» - спокойно сказал Малфой.

Кребб и Гойл оба сидели с открытыми ртами, похожие на горгулий. Пенси пристально смотрела на Малфоя вниз так, если бы никогда не видела ничего, настолько внушающего ужас.

«Я вижу Хогвартс.» - явно смакуя тот эффект, который он создал, и указал на чёрное окно. «Мы должны переодеться.»

Гарри был настолько занят, уставившись на Малфоя, что не заметил как Гойл взял свой чемодан; поскольку он потянул его вниз, чемодан задел Гарри по голове. У него вырвался вздох боли, и Малфой, наклонившийся к багажной полке, нахмурился. Гарри не боялся Малфоя, но не хотел, чтобы его нашла под Мантией Невидимкой группа Слизеринцев. Глаза всё ещё застилали слёзы и боль всё еще пульсировала, когда он вытащил свою палочку, так чтобы не шелохнулась мантия, и затаил дыхание. К его облегчению, Малфой, наверное, подумал, что шум ему почудился; он оделся, как и все, взял свой чемодан, и из-за того, что поезд замедлял ход, закрепил свой новый плотный плащ вокруг шеи.

Гарри увидел, что коридоры заполнились снова и надеялся, что Гермиона и Рон вытащат его багаж на платформу; он находился там, пока купе не опустело. Наконец, с последним толчком, поезд остановился. Гойл открыл дверь и вышел в толпу второкурсников, расталкивая их кулаками. Кребб и Цабини последовали за ним.

«Иди.» - Сказал Малфой Пенси, которая протягивала ему руку, будто ждала, что он за неё возьмется. «Мне нужно кое-что проверить.»

Пенси ушла. Теперь Гарри и Малфой остались наедине в купе. Люди проходили мимо, спускаясь на тёмную платформу. Малфой подошёл к двери купе и закрыл её так, чтобы люди не могли видеть его. Тогда он наклонился к своему чемодану и открыл его снова. Гарри посмотрел вниз с полки для багажа, его сердце забилось сильнее. Что Малфой хотел скрыть от Пенси? Собирался ли он посмотреть на тот сломанный предмет, который очень нужно было починить?

«Петрификус Тоталус!»

Без предупреждения, Малфой направил свою палочку на Гарри, которого мгновенно парализовало. Как в замедленной съёмке, Гарри свалился с багажной полки и упал с агонией к ногам Малфоя, Мантия Невидимка слетела с него, и он начал корчиться на полу, пытаясь кое-как подняться на колени. Он не мог повести ни одним мускулом; он мог лишь пристально глядеть на широко улыбающегося Малфоя.

«Я был прав,» - торжественно сказал он. «Я слышал, что чемодан Гойла задел тебя. И я подумал, что увидел белую вспышку в воздухе, когда зашёл Цабини…»

Его глаза на мгновение задержались на Гарри.

«Ты не слышал ни о чём, что беспокоит меня, Поттер. Но, пока ты ещё здесь…»

И он сильно ударил Гарри в лицо. Гарри почувствовал, как сломался его нос; брызнула струёй кровь.

«Это – за моего отца. Так, давайте посмотрим…»

Малфой вытащил Мантию из-под неподвижного тела Гарри и бросил на него.

«Я не думаю, что они найдут тебя до того, как поезд вернётся в Лондон,» спокойно сказал он. «Увидимся позже, Поттер… или нет.»

И потрудившись наступить Гарри на пальцы, Малфой вышел из купе.

Вложение: Glava8_3496478.rar


Без заголовка

Воскресенье, 24 Июля 2005 г. 21:09 + в цитатник
Глава 5. Превосходство Мокрицы.



Гарри и Дамблдор приближались к черному входу в Нору, который был окружен привычным количеством старой Веллингтонской обуви и ржавых котлов; Гарри мог слышать тихое кудахтанье сонных цыплят, исходящее из отдаленного сарая. Даблдор три раза постучал, и Гарри увидел внезапное движение в кухонном окне.



- Кто там? – произнес нервный голос, который, как он понял, принадлежал миссис Уизли. – Назовите себя!

- Это я, Дамлдор, я привел Гарри.



Дверь сразу открылась. За ней стояла миссис Уизли, невысокая, полная, одетая в старую зеленую мантию.



- Гарри, дорогой! Спасибо, Альбус, ты меня напугал, мы не ожидали вас до утра!

- Нам повезло, - сказал Дамблдор, подталкивая Гарри внутрь. – Слухгорн оказался гораздо сильнее поддающимся убеждению, чем я ожидал. Это, разумеется, заслуга Гарри. О, здравствуй, Нимфадора!



Гарри огляделся и обнаружил, что миссис Уизли не одна на кухне, несмотря на поздний час. Молодая ведьма с бледным сердцевидным лицом и мышиного цвета волосами сидела за столом с большой кружкой в руках.



- Здавствуйте, профессор, - сказала она, - привет, Гарри.

- Привет, Тонкс.



Гарри подумал, что она выглядет утомленной, даже больной, а ее улыбка была вымученной. Конечно, ее внешний вид был не такой яркий, как обычно без ее привычных розовых волос.



- Я лучше выйду, - быстро произнесла она, встала из-за стола и натянула свою мантию себе на плечи. – спасибо за чай и сочувствие, Молли.

- Пожалйуста, не уходи из-за меня, - вежливо попросил Дамблдор, - я не могу остаться, у меня есть срочные вопросы, которые необходимо обсудить с Руфусом Скримджером

- Нет, нет, мне нужно идти, - ответила Тонкс, стараясь не смотреть в глаза Дамблдора. – Ночь….

- Дорогая, почему бы не остаться на ужин на выходных? Ремус и Грозный глаз придут.

- Нет, Молли… во всяком случае спасибо… Спокойной ночи всем.



Тонкс торопливо прошла мимо Дамблдора и Гарри во двор; через несколько шагов от двери она скрылась в тени и исчезла. Гарри заметил, что миссис Уизли выглядит озабоченной.



- Ну, скоро увидимся в Хогвартсе, Гарри, - сказал Дамблдор, - береги себя. Молли, ваш покорный слуга.

Он поклонился миссис Уизли и последовал за Тонкс, исчезнув в том же месте. Миссис Уизли закрыла дверь на пустой двор, а потом, взяв Гарри за плечи, подвела его к хорошо освещенному столу, чтобы рассмотреть его получше.



- Ты как Рон, - вздохнула она, осмотрев его сверху до низу . – Вы оба выглядите, как будто кто-то наложил на вас вытягивающее заклинание. Рон вырос на 4 дюйма с тех пор, как я покупала ему новые школьные мантии. Ты голоден, Гарри?

- Да, - ответил Гарри, внезапно обнаруживший, каким голодным он был.

- Садись, дорогой, я сейчас что-нибудь наспех приготовлю.



Как только Гарри сел, пушистый рыжий кот с приплюснутой мордой прыгнул к нему на колени и устроился на них, мурлыкая.



- Так Гермиона здесь? – радостно спросил он, щекоча Косолапа за ухом.
- Да, она приехала позавчера, - ответила миссис Уизли, слегка постукивая по большой железной сковороде волшебной палочкой. Она прыгнула на плиту с громким звоном и сразу же начала журчать. – Все уже спят, мы не ожидали вас так рано. Вот, держи…



Она опять постучала по горшку,; он взлетел в воздух, подлетел прямо к Гарри и опрокинулся; миссис Уизли подставила под нее тарелку как раз во время, чтобы поймать поток густого горячего лукового супа.



- Хлеба, дорогой?

- Спасибо, миссис Уизли.



Она через плечо взмахнула палочкой, и буханка хлеба и нож грациозно прилетели на стол; пока хлеб нарезался сам собой, а горшок с супом возвращался на плиту, миссис Уизли села напротив него.



- Так вы убедили Горацио Слухгорна взять работу?



Гарри кивнул, он не мог говорить, так как его рот был занят горячим супом.



- Он учил Артура и меня, - сказала миссис Уизли, - Он был в Хогвартсе много лет, думаю, он начал работать там почти одновременно с Дамблдором. Тебе он понравился?



Его рот теперь был занят хлебом, так что Гарри пожал плечами и неопределенно качнул головой.

- Я знаю, что ты имеешь в виду, - ответила миссис Уизли, понимающе кивнув. – Конечно, он может быть очаровательным, если хочет, но Артуру он всегда не очень нравился. В Министерстве много старых фаворитов Слухгорна, он всегда помогал всем, но у него никогда не было времени для Артура – не подумай, что он не достаточно честолюбивый. Так, это просто показывает тебе, что даже Слухгорн допускает ошибки. Я не знаю, сказал ли тебе Рон в своих письмах, это только что произошло, Артура повысили!



Невозможно было не понять, что миссис Уизли очень гордится мужем. Гарри проглотил огромное количество супа и ему показалось, что его желудок покроется волдырями:



- Это здорово! - выдохнул он.

- Ты такой милый, - просияла миссис Уизли, стараясь не прослезиться от такой радостной новости. – Да, Руфус Скримджер учредил несколько новых ведомств из-за сложившейся ситуации, и Артур теперь возглавляет Отдел обнаружения и конфискации фальсифицированных защитных заклинаний и защитных объектов. Это важная работа, у него сейчас десять подчиненных!

- Что он делает..?

- Понимаешь, из-за этой паники, вызванной возвращением Сам-Знаешь-Кого, всюду продают несчетное количество вещей, которые предположительно защищают от Сам-Знаешь-Кого и Пожирателей. Ты можешь представить эти вещи – так называемые защитные зелья, которые на самом деле – просто соус с каплей буботубного сока, или инструкции для защитных проклятий, из-за которых ты оглохнешь… В основном эти злоумышленники – просто люди наподобие Мундугнуса Флетчера, у которых не было ни одного честного рабочего дня в жизни и которые зарабатывают деньги на испуганных людях, но практически всех оправдывают за недостаточностью улик. Однажды Артур конфисковал коробку заколдованных Плутоскопов, которые на самом деле распространяли Пожиратели. Как видишь, это очень важная работа, и я говорю ему, что глупо упускать настоящее дело из-за штепселей и остального маггловского мусора, - миссис Уизли закончила говорить с таким строгим видом, как будто Гарри убеждал ее в важности штепселей.
- Мистер Уизли еще на работе? – спросил он.

- Да. Он теперь часто приходит поздно… Он сказал, что придет около полуночи.



Она повернулась к большим часам, которые неудобно взгромоздились над горой простынь в корзине для белья. Гарри сразу же их узнал: у них было девять стрелок, на каждой было написано имя члена семьи, и которые обычно висели на стене гостиной, несмотря на позицию всех стрелок, миссис Уизли, похоже, носила их по дому с собой. Каждая стрелка сейчас показывала “смертельная опасность”.



- Они так показывают недавно, - сказала миссис Уизли дрогнувшим голосом. – С тех пор, как Сам-Знаешь-Кто открыто вернулся. предполагаю, сейчас все в смертельной опасности… Не думаю, что это только о нашей семье… но я не знаю больше никого с такими часами, так что не могу проверить. О!



Причиной внезапного вскрика было перемещение стрелки мистера Уизли на позицию “в пути”.



- Он возвращается!



И действительно, через мгновение в дверь постучали. Миссис Уизли подскочила с места и поспешила к ней; положив руку на дверную ручку и прижав лицо к двери, она тихо спросила:



- Артур, это ты?

- Да, - произнес мистер Уизли усталым голосом, - но я сказал бы так, даже если бы был Пожирателем, дорогая. Задай вопрос!

- О, действительно…
Молли!

- Ладно, ладно… Какое твое любимое дело?

- Выяснить, как самолеты держатся в воздухе.



Миссис Уизли кивнула и повернула ручку, но, вероятно, мистер Уизли прижал ее с той стороны, потому что дверь осталась закрытой.



- Молли, теперь я должен задать тебе вопрос!

- Артур, это действительно глупо….

- Как тебе нравится, чтобы я тебя называл наедине?



Даже при скверном освещении Гарри мог сказать, что миссис Уизли стала ярко-красной; он и сам почувствовал тепло вокруг ушей и шеи, второпях сделал большой глоток супа и прогремел ложкой об тарелку так громко, как только смог.



- Дрянная девчонка, - прошептала подавленная миссис Уизли в щель между дверью и косяком. - Верно, - сказал мистер Уизли. – Теперь ты можешь меня впустить.



Миссис Уизли открыла дверь, за которой обнаружился ее муж, худой, лысеющий, рыжий волшебник, в очках в роговой оправе и длинной пыльной мантии.



- Я все еще не понимаю, почему мы должны это делать каждый раз, когда ты возвращаешься домой, - сказала миссис Уизли, со все еще розовым лицом, когда помогала мужу снимать мантию, - Я имею в виду, Пожиратель может выведать у тебя ответы перед тем, как представляться тобой.

- Я знаю, дорогая, но это процедура Министерства, и я должен подавать пример другим. Как вкусно пахнет – луковый суп?



Мистер Уизли с надеждой повернулся к столу.



- Гарри! Мы не ожидали тебя до утра!



Они пожали руки, и мистер Уизли опустился на стул рядом с Гарри, пока миссис Уизли ставила перед ним тарелку с супом.



- Спасибо, Молли, это была тяжелая ночь. Какой-то идиот начал продавать Метамор-Медали. Просто повесьте ее на шею, и вы сможете менять свой внешний вид! Сотни тысяч обманов, все за десять галлеонов!

- А что на самом деле происходит, когда их надеваешь?

- Чаще всего ты просто становишься довольно неприятного оранжевого оттенка, но у пары людей выросли щупальца по всему телу. Как будто в Святого Мунго больше нечем заняться!

- Это звучит как вещь, которую Фред и Джордж нашли бы забавной, - сказала миссис Уизли нерешительно. – Ты уверен, что..?

- Конечно, уверен! Мальчики не могли сделать что-то вроде этого сейчас, когда люди готовы на все ради безопасности!

- Так вот, почему ты опоздал. Метаморф-Медали?

- Нет, у нас была вспышка магической активности в Элефант Замке, но к счастью, группа наблюдения за соблюдением магического закона //the Magical Law Enforcement Squad// классифицировала ее ко времени нашего прибытия.



Гарри спрятал зевок за рукой.

- В кровать, - сказала заметившая это миссис Уизли. – Я приготовила для тебя комнату Фреда и Джорджа, теперь она будет твоей.

- Почему? Где они?

- О, они в Косом переулке // или лучше Диагон аллея?// в маленькой квартире за их магазином шуток, они так заняты, - ответила миссис Уизли. – Я должна сказать, что сначала не одобряла их, но, кажется, у них способности к бизнесу! Давай, дорогой, твой сундук уже наверху.

- Спокойной ночи, мистер Уизли, - сказал Гарри, отталкивая назад свой стул. Косолап мягко соскочил с его коленей и ушел из комнаты.

- Спокойной ночи, Гарри, - ответил мистер Уизли.



Гарри видел, что миссис Уизли мельком взглянула на часы. Все стрелки опять показывали “смертельная опасность”.



Комната Фреда и Джорджа была на втором этаже. Миссис Уизли указала палочкой на лампу на столе, и та сразу вспыхнула, освещая комнату приятным золотым светом. Даже большая ваза с цветами, помещенная на стол перед маленьким окном, своим ароматом не могла истребить застоявшегося запаха пороха, как Гарри его определил. Большая часть пола было занято огромным количеством картонных коробок, между которыми стоял школьный сундук Гарри. Комната выглядела так, как будто ее использовали временным складом.



Хедвиг радостно ухнула Гарри с насеста на верху большого шкафа, а затем вылетела в окно; Гарри знал, что она хотела его увидеть перед охотой. Гарри пожелал миссис Уизли спокойной ночи, переоделся в пижаму и лег в одну из постелей. Внутри наволочки было что-то жесткое. Он вытащил оттуда клейкую фиолетово-оранжевую конфету, в которой узнал Рвотную пастилку. Улыбнувшись себе, он перевернулся и тотчас заснул.



Секундой позже (по крайней мере так показалось Гарри) он проснулся от чего-то, похожего на звук пушечной стрельбы; дверь в комнату внезапно открылась. Сидя и ища очки, он услышал, как открывают шторы, ослепительный свет ударил ему в глаза. Закрываясь от него одной рукой, он продолжал искать свои очки.



- Что происходит?

- Мы не знали, что ты уже тут! – услышал он громкий пробуждающий голос, а затем получил подзатыльник.

- Рон, не бей его! – сказал женский голос укоризненно.



Гарри наконец нащупал свои очки и немедленно надел их, хотя свет был настолько ярким, что он все равно почти ничего не видел. Длинная неясная тень дрожала напротив него всего секунду; он моргнул и наконец смог увидеть Рона Уизли, склонившегося над ним.



- Все в порядке?

- Никогда не было лучше, - ответил он, опять ложась на подушки, - а ты?

- Неплохо, - сказал Рон, подтянул к себе коробку и сел на нее. – Когда ты приехал? Мама только что сказала нам!

- Где-то в час ночи.

- С маглами не было проблем? Они тебя нормально кормили?

- Как и обычно, - ответил Гарри, когда Гермиона присела на перекладину кровати, - они со мной почти не разговаривали, но меня это устраивало. Ты как, Гермиона?

- О, я в порядке, - сказала Гермиона, изучающая Гарри, как будто он чем-то заболел. Он предполагал, что за этим скрывалось, но так как он не хотел обсуждать смерть Сириуса или другие неприятные темы сейчас, спросил, - Сколько времени? Я не пропустил завтрак?

- Не беспокойся об этом, мама несет тебе поднос; она считает, что ты выглядишь некормленным, - сказал Рон, закатывая глаза, - Так что произошло?

- Ничего особенного, я же только что вернулся от дяди и тети, разве нет?

- Да перестань! Ты же ходил с Дамблдором!

- Это было не так уж замечательно. Он просто хотел, чтобы я помог убедить этого старого учителя вернуться. Его зовут Горацио Слизнерог.

- О, - ответил разочарованный Рон, - мы думали….



Гермиона послала Рону предупреждающий взгляд, и он сразу же поспешил исправиться.



- Мы думали, что это будет что-то вроде этого.

- Правда? – спросил развеселенный Гарри.

- Да… да, теперь, когда Амбридж ушла, нам нужен новый учитель Защиты от Темных Искусств, разве нет? Так какой он?

- Он немного похож на моржа, и он привык быть деканом Слизерина, - ответил Гарри. – Что-то не так, Гермиона?



Она смотрела на него, как будто ожидаемые симптомы вдруг проявились. Она изменилась в лице и натянуто улыбнулась.



- Нет, конечно, нет! Так, гм, тебе Слизнерог показался хорошим учителем?

- Не знаю. Ну, думаю, хуже Амбридж он быть не может, верно?

- Я знаю кое-кого похуже Амбридж, - раздалось от двери. Младшая сестра Рона, сутулясь, вошла в комнату, она выглядела раздраженной. – Привет, Гарри.

- Что с тобой? – спросил Рон.

- Это она, - ответила Джинни, с шумом усевшись на кровать. – Она сводит меня с ума.

- Что она сделала теперь? – сочувственно спросила Гермиона

- Это то, как она со мной говорит – как-будто мне три года!

- Я знаю, - ответила Гермиона, понижая голос. – Она не замечает ничего, кроме себя.



Гарри был поражен от слов Гермионы о миссис Уизли и не мог винить Рона за то, что он вспылил:

- Вы не можете отстать от нее хоть на пять секунд?

- О, отлично, защищай ее, - сказала Джинни холодным голосом. – Все мы знаем, что ты не можешь ее добиться.



Эта фраза казалось странной по отношению к матери Рона. Чувствуя, что он что-то пропустил, Гарри спросил:

- О ком вы…?



Но ответ на этот вопрос появился раньше, чем он успел его закончить. Дверь в комнату открылась, и Гарри инстинктивно натянул одеяло до подбородка, так что Джинни и Гермиона скатились от этого на пол.



На пороге стояла молодая женщина, женщина такой ошеломительной красоты, что казалось, будто в комнате закончился воздух. Она была высокой и стройной, с длинными светлыми волосами и казалось, что она испускает серебряный свет. В довершение безукоризненности, она держала тяжело нагруженный поднос с завтраком.



- Арри, - сказала она хриплым голосом, - это было слишком долго.



Как только она поставила перед ним поднос, показалась миссис Уизли в своем фартуке, выглядевшая как после кросса.



- Не было нужды нести сюда поднос, я могла это сделать сама.

- Нет проблем, - ответила Флер Делакур, установив поднос у Гарри на коленях и, внезапно наклонившись, поцеловала его в обе щеки: он почувствовал, что места, к которым она прикоснулась губами, начали гореть. – Я хотела увидеть его. Помнишь мою сестру, Габриэль? Она никак не прекратит говорить об Арри Поттере. Она бы хотела еще раз с тобой встретиться.

- О… она тоже тут? – прохрипел Гарри.

- Нет, нет, глупый мальчик, - ответила Флер со звонким смехом. – Я думаю, следующим летом, когда мы… но ты не знаешь?



Ее великолепные голубые глаза расширились и она неодобрительно посмотрела на миссис Уизли, которая овтетила:



- Мы не нашли времени, чтобы им сказать.



Флер повернулась, взмахнув своими серебряными волосами так, что они ударили миссис Уизли по лицу:



- Мы с Биллом собираемся пожениться!

- О, - сказал Гарри невыразительно. Он не мог не заметить, что миссис Уизли, Джинни и Гермиона избегают смотреть друг другу в глаза. – Вау. Хмм.. Поздравляю!



Она склонилась к нему и опять поцеловала.



- Билл очень занйят сейчас, он много работайет, а я сейчас работаю в Гринготтсе на неполную ставку над моим английским, так что он оставил меня здесь на несколько дней, чтобы я поближе познакомилась с его семьей. Я так обрадовалась, когда узнала, что ты приедешь – тут довольно скучно, если ты не любишь готовить и ухаживать за цыплятами. Ну, приятного аппетита, Арри!



С этими словами она грациозно развернулась и вышла из комнаты, тихо закрыв за собой дверь. Миссис Уизли издала звук, похожий на рычание.

- Мама ненавидит ее, - тихо прошептала Джинни.

- Я не ненавижу ее, - сказала миссис Уизли, услышавшая слова дочери. – Я просто считаю ,что они поторопились с помолвкой, вот и все!

- Они друг друга знают уже год, - сказал Рон, странно смотревший на дверь.

- Это не так уж много! Я знаю, почему это случилось! Это все из-за возвращения Сами-Знаете-Кого, люди думают, что могут завтра умереть и стремятся принять разные решения, которые до этого они бы отложили на время. Точно так же было в прошлый раз, люди разбегались кто куда.

- Включая тебя с папой, - сказала Джинни хитро.

- Да, но я с твоим папой были созданы друг для друга, какой был смысл ждать? – сказала миссис Уизли. – Тогда как Билл и Флер… ну.. что в них общего? Билл работяга, практичный человек, а она…

- Корова, - сказала Джинни, кивая. – Но Билл не практичный человек. Он ломающий проклятье, разве нет? Ему нравятся приключения и шарм. Вот почему он восхищается Мокрицой
- Перестань называть ее так, Джинни, - жестко сказала миссис Уизли, когда Гарри и Гермиона засмеялись. – Ну, я лучше пойду Ешь яичницу, пока она не остыла, Гарри.



Она вышла из комнаты; выглядела она озабоченно. Рон все еще выглядел шокированным; он тряс головой, как собака, пытающаяся избавиться от воды в ушах.



- Ты привык к ней, пока она тут жила? – спросил Гарри.

- Ну, ты прав… - ответил Рон. – Но если она выскочит неожиданно рядом с тобой, как там…

- Это душераздирающе, - сказала яростно Гермиона, отходя от Рона так далеко, как могла и повернулась к нему лицом только когда дошла до стены.

- Ты что, серьезно хочешь, чтобы она была рядом всегда? – недоверчиво спросила Джинни у Рона. Когда он только пожал плечами, она сказала, - ну, мама собирается прекратить это, могу поклясться.

- Как она собирается это устроить? – спросил Гарри.

- Она старается оставить Тонкс на обед. Я думаю, она надеется, что Билл влюбится в Тонкс. Я надеюсь, что так и будет, мне гораздо приятнее было бы видеть ее в нашей семье.

- Да, это сработает, - сказал Рон с сарказмом. – Слушай, ни один парень в здравом уме не станет мечтать о Тонкс, когда рядом Флер. Я имею в виду, Тонкс хорошо выглядит, когда не делает глупых вещей с волосами и носом, но…

- Она гораздо приятнее Мокрицы, - сказала Джинни.

- И она гораздо умнее, она аврор! – сказала Гермиона из-за угла.

- Флер не глупая, она была достаточно умной для участия в Трехмаговом турнире, - возразил Гарри.

- Нет, еще и ты! – горько сказала Гермиона.

- Полагаю, тебе нравится, как Мокрица говорит Арри, так? – насмешливо спросила Джинни.

- Нет, - ответил Гарри, жалея, что не промолчал, - я просто сказал, что Мокрица, то есть Флер…

- Мне гораздо приятнее видеть в семье Тонкс, - сказала Джинни. – Она будет смеяться последней.

- Она не часто смеется в последнее время, - сказал Рон. – Каждый раз, когда я ее вижу, она выглядит, как Плакса Миртл.

- Это не страшно, - холодно сказала Гермиона. – Она еще не отошла от случившегося… вы знаете… я имею в виду, он был ее кузеном!

Сердце Гарри упало. Они пришли к Сириусу. Он поднял вилку и начал уплетать омлет, надеясь уклониться от участия в этом разговоре.



- Тонкс и Сириус едва знали друг друга! – возразил Рон. – Сириус был в Азкабане половину ее жизни, а до этого их семьи никогда не встречались.

- Не важно, - сказала Гермиона. – Она думает, что она виновата в его смерти!

- Как? – спросил Гарри, хоть он и собирался молчать.

- Ну, она сражалась с Беллатрикс Лестрейндж, так? Я думаю, она считает, что если бы она ее убила, Беллатрикс не смогла бы убить Сириуса.

- Это глупо, - сказал Рон.

- Это комплекс вины оставшегося в живых, - сказала Гермиона. – Я знаю, Люпин пытался с ней поговорить, но она до сих пор подавлена. У нее действительно проблемы с метаморфированием!

- С чем?

- Она не может изменить свой облик, как обычно, - объяснила Гермиона. – Я думаю, ее силы находятся под влиянием шока или чего-то в этом роде.

- Я не знал, что это могло случиться, - сказал Гарри.

- Я тоже, - сказала Гермиона, - но полагаю, если ты действительно подавлен…



Дверь снова открылась, и миссис Уизли просунула в нее голову.



- Джинни, - прошептала она, - спустись и помоги мне с ланчем.

- Я разговариваю с ребятами! – возмущенно ответила Джинни.

- Сейчас же! – сказала миссис Уизли и ушла.

- Она зовет меня только потому, что не хочет быть наедине с Мокрицей! – раздраженно сказала Джинни. Она взмахнула своими длинными волосами, подражая Флер, и гордо прошла через комнату, высоко держа руки, как балерина.

- Вам тоже лучше побыстрее спуститься, - сказала она, выходя.



Гарри решил воспользоваться тишиной с пользой: он наконец-то принялся за свой завтрак. Гермиона исследовала содержимое коробок близнецов, а также изредка поглядывала на Гарри. Рон, уплетая тост, все еще мечтательно смотрел на дверь.



- Что это? – спросила через некоторое время Гермиона, вытаскивая из коробки что-то, похожее на телескоп.

- Не знаю, - ответил Рон, - но раз Фред и Джордж оставили его здесь, значит, скорее всего, он не готов к продаже в магазине, будь осторожна.

- Твоя мама говорит, что в магазине хорошо идут дела, - сказал Гарри, - что у Фреда и Джорджа талант к бизнесу.

- Это преуменьшение, - сказал Рон. – Они загребают галлеоны! Не могу дождаться, когда увижу их магазин, мы еще не были в Косом переулке, потому что мама говорит, что там должен быть папа для дополнительной охраны, а он сейчас действительно занят на работе, но говорят, там все великолепно.

- А что с Перси? – спросил Гарри; третий по старшинству брат Уизли поссорился с семьей. – Он теперь разговаривает с твоими родителями?

- Нет, - ответил Рон.

- Но он же знает, что твой папа был прав, веря в возвращение Волдеморта…

- Дамблдор говорит, что гораздо легче простить людей за то, что они неправы, чем за правоту, - сказала Гермиона. – Я слышала, как он говорил это твоей маме, Рон.

- Звучит мудро, - сказал Рон.

- Он собирается давать мне частные уроки в этом году, - сказал Гарри.



Рон подавился тостом, а Гермиона открыла от удивления рот.



- И ты молчал! – сказал Рон.

- Я только что вспомнил, - честно ответил Гарри. – Он сказал мне прошлой ночью в вашем сарае для метел.

- Чтоб мне подавиться!… частные уроки с Дамблдором! – сказал Рон пораженно. – Интересно, почему он…



Его голос постепенно затихал. Гарри видел, как он и Гермиона поменялись в лицах. Гарри положил нож и вилку, его сердце билось гораздо быстрее, чем должно было быть. Дамблдор сказал сделать это… Почему бы не сейчас? Он остановил свои глаза на вилке, которая сияла от солнечного света, и сказал:

- Я не знаю точно, почему он собирается давать мне уроки, но я думаю, это из-за пророчества.



Ни Рон, ни Гермиона не говорили. Гарри показалось, что они замерзли. Он продолжил, все еще разговаривая с вилкой:

- Вы знаете, из-за того, что пытались украсть из Министерства.

- Никто не знает, что там было сказано, - быстро сказала Гермиона, - оно разбилось.

- Несмотря на то, что говорят в Пророке… - начал Рон, но Гермиона шикнула на него.

- Пророк верно говорит, - сказал Гарри, усилием заставив себя взглянуть на них: Гермиона выглядела испуганной, а Рон – пораженным. – Тот стеклянный шар был не единственной записью пророчества. Я слышал его полностью в кабинете Дамблдора, он был рядом, когда оно было сделано, так что смог мне о нем рассказать. Из него следует, - Гарри набрал побольше воздуха, - что я единственный могу прикончить Волдеморта… В конце сказано, что ни один из нас не сможет жить ,пока жив другой.



Все трое смотрели друг на друга. Вдруг раздался взрыв и Гермиона скрылась за клубом черного дыма.



- Гермиона! - закричали Гарри с Роном; поднос с затраком с грохотом соскользнул на пол.



Гермиона появилась, кашляя, из дыма, сжимая телескоп и щеголяя замечательным фиолетово-черным глазом.



- Я сжала его… и он, он ударил меня!



И конечно, теперь они увидели крошечный кулак на длинной пружине, торчащий из конца телескопа.



- Не беспокойся, - сказал Рон, который изо всех сил старался не рассмеяться, - мама уберет это, она отлично лечит незначительные ушибы…

- О, хорошо, но сейчас это не важно! – торопливо заговорила Гермиона. – Гарри, о, Гарри…



Она снова села на край кровати.



- Мы гадали после возвращения из Министерства… Очевидно, что мы не хотели тебе что-то говорить, но после того, что Люциус Малфой сказал о пророчестве, что оно было о тебе и Волдеморте, ну, мы думали, что это было что-то вроде этого… О, Гарри… - она смотрела на него, а потом вдруг спросила шепотом, - ты боишься?

- Не так, как раньше, - сказал Гарри. – Когда я только услышал его, я боялся… Но сейчас мне кажется, что я всегда знал, что должен встретиться с ним в конце…

- Когда мы услышали, что Дамблдор забирает тебя, мы подумали, что он мог рассказать или показать тебе что-то, связанное с пророчеством, - энергично заговорил Рон. – И мы недалеки от истины, верно? Он не стал бы тебя учить, если бы думал, что ты конченный человек //читай: покойник//, не стал бы тратить свое время – он наверняка считает, что у тебя есть шанс!

- Это правда, - сказала Гермиона. – Интересно, чему он будет учить тебя, Гарри? Продвинутой защитной магии, возможно… сильным контрзаклятьям.. защите…



Гарри на самом деле не слушал. Внутри него распространялось тепло, не имеющее никакого отношения к солнечному свету; плотный комок в груди исчезал. Он знал, что Рон и Гермиона гораздо сильнее шокированы, чем они показывают, но просто тот факт,что они все еще здесь, с двух сторон от него, говорят подбадривающие и успокаивающие слова, не шарахаются от него, как будто он заразен или опасен, стоил гораздо больше всего того, что он мог им когда-то сказать.



- ,,, и неотразимое волшебство, конечно, - закончила Гермиона. – Ну, ты хотя бы знаешь один урок, который будешь посещать в этом году, это на один больше, чем знаем мы с Роном. Интересно, когда придут результаты СОВ?

- Наверное, уже скоро, прошел месяц, - сказал Рон.

- Подождите, - скаал Гарри, вдруг вспомнивший другую часть разговора с Дамблдором. – Мне кажется, Дмблдор сказал, что наши результаты СОВ придут сегодня!

- Сегодня? – пронзительно закричала Гермиона. – Сегодня? Но почему ты не… о боже…. Ты должен был сказать…



Она вскочила на ноги.



- Пойду посмотрю, не прилетали ли совы.



Но когда Гарри десятью минутами позже спустился, полностью одетый и несущий пустой поднос, он нашел Гермиону, в волнении сидящую за кухонным столом, пока миссис Уизли старалась уменьшить ее сходство с пандой.

- Он просто не сходит, - с волнением сказала миссис Уизли, стоя напротив Гермионы с палочкой в руках и копией “Помощника врачевателя”, открытой на ”Синяках, порезах и ссадинах”. – Это всегда работало, я просто не понимаю…

- Это идея новой шутки Фреда и Джорджа, так что наверняка она не сможет сойти просто, - сказала Джинни.

- Но он должен сойти! – пропищала Гермиона. – Я не могу ходить так вечнно!

- Ты не будешь, дорогая, мы найдем контрзаклятье, не беспокойся! – сказала миссис Уизли успокаивающе.

- Билл сказал, что Фред и Джордж очень забавные! – с безмятежной улыбкой сказала Флер.

- Да, я задыхаюсь от смеха, - холодно ответила Гермиона.



Она подскочила и начала ходить кругами по кухне, сплетя пальцы.



- Миссис Уизли, вы уверены, что сегодня не было сов?

- Да, дорогая, я бы заметила, - терпеливо ответила миссис Уизли. – Но еще девять, еще достаточно времени.

- Я знаю ,я провалила Древние Руны, - лихорадочно бормотала Гермиона, - я действительно допустила серьезную ошибку в переводе. И практика Защиты от Темных Искусств была не очень удачной. Я думала, что Трансфигурация прошла хорошо, но оглядываясь назад…

- Гермиона, может, ты помолчишь, ты не одна нервничаешь! – рявкнул Рон. – И когда ты получишь свои одиннадцать Превосходных СОВ...

- Нет, нет, нет! – сказала Гермиона, истерически размахивая руками. – Я знаю, что все провалила!

- А что случится, если мы все провалим? – спросил Гарри у всех, но ответила опять Гермиона.

- Мы обсудим наши предметы с деканом факультета, я спрашивала у профессора МакГонагал в конце года.



Гарри скрутило живот. Он пожалел, что съел свой завтрак.



- В Шармбатоне, - самодовольно сказала Флер, - у нас была другая система. Я думайу, это было лучше. У нас были экзамены после шестого курса, а не после пятого, а потом…
Слова Флер потонули в крике. Гермиона указывала на кухонное окно. Три черных крапинки были отлично видны на чистом небе, они быстро росли.



- Это определенно совы, - хрипло сказал Рон, одним прыжком оказавшись у окна рядом с Гермионой.

- И их три, - сказал Гарри, вставший с другой стороны от нее.

- По одной на каждого из нас, - испуганно прошептала Гермиона. – О нет… о нет… о нет…



Совы летели прямо к Норе, три красивых неясыти, как это стало видно позже, несли большие конверты.



- О нет! – пронзительно закричала Гермиона.



Миссис Уизли прошла мимо них и открыла окно. Одна, вторая, третья, все совы пропарили в окно и приземлились на столе по ровной линии. И все три подняли свои правые лапы.



Гарри подошел к ним. Адресованное ему письмо был привязано к лапке средней совы. Он отвязал его негнущимися пальцами. Слева от него Рон пытался отвязать свои результаты; справа Гермиона дрожащими руками пыталась сделать то же самое.



На кухне стояла тишина. В конце концов Гарри удалось вскрыть конверт. Он быстро разорвал его и вытащил из него пергамент.



Результаты Стандартных Отметок Волшебника.



Проходные оценки:

Превосходно (П)

Выше Ожидания (В)

Допустимо (Д)



Непроходные оценки:

Слабо (С)

Ужасно (У)

Тролль (Т)



Гарри Джеймс Поттер получил:

Астрономия Д

Забота о магических существах В

Чары В

Защита от Темных Искусств П

Прорицания С

Гербология В

История Магии У

Зелья В

Трансфигурация В



Гарри перечитал пергамент несколько раз, его дыхание постепенно восстанавливалось. Все было в порядке: он всегда знал, что завалит Прорицания, и у него не было никакого шанса сдать Историю Магии, учитывая, что он упал в обморок и пропустил половину экзамена, но он сдал все остальное! Он пробежал пальцем по оценкам… он показал хороший результат в Трансфигурации и Гербологии, и даже выше ожидаемого в Зельях! И к тому же, получил Превосходно по ЗОТИ!



Он огляделся. Гермиона сидела к нему спиной, ее голова была наклонена, а Рон выглядел радостным.



- Провалил только Прорицания и Историю Магии, но кто об этом заботится? – радостно сказал он Гарри. – Меняемся?



Гарри мельком просмотрел его оценки: там не было Превосходно…



- Я знал, что ты получишь высший балл по Защите от Темных Искусств, - сказал Рон, хлопая Гарри по плечу. – Ты все сдал хорошо, верно?

- Отлично, - сказала миссис Уизли, ероша волосы Рона. – Семь СОВ, это больше, чем у Фреда и Джорджа вместе!

- Гермиона? – спросила Джинни, так как Гермиона все еще не повернулась. – Как у тебя?

- Э… неплохо, - ответила Гермиона пристыженным голосом.

- О, прекрати, - сказал Рон, подходя к ней и забирая у нее листок с результатами. – Вау, десять Превосходно и одно Выше Ожиданий по Защите от Темных Искусств, - он посмотрел на нее, наполовину радостную, наполовину раздраженную. – Ты действительно разочарована?



Гермиона покачала головой, и Гарри рассмеялся.



- Мы теперь студенты ТРИТОНа! – усмехнулся Рон. – Мам, еще остались сосиски?



Гарри опять посмотрел на свои результаты. Они были такими, на какие он и надеялся. Он только об одном сожалел… Это был конец его мечтам о профессии аврора. Он не был уверен, что достаточно набрал на Зельях. Он знал, что не сможет заработать высший балл всегда, но все еще горько смотрел на маленькую черную В напротив Зелий.



Это был удар, действительно, пусть это Пожиратель в личине Гарри, сказал, что он стал бы хорошим аврором, но эта идея ему нравилась, и он не мог представить, кем еще он хочет стать. Кроме того, это выглядело судьбой после того, как он услышал пророчество пару недель назад… Ни один не сможет жить, пока жив другой… Разве он сможет выжить, если не присоединится к самым тренированным волшебникам, чья профессия – найти и убить Волдеморта?

Вложение: Glava6_3496477.rar


Без заголовка

Суббота, 23 Июля 2005 г. 20:44 + в цитатник
А вот и ещё, если кому нужно продложение, пишите в комментариях, у меня есть и следующие главы.

Вложение: glava4_3496307.rar


Без заголовка

Суббота, 23 Июля 2005 г. 20:36 + в цитатник
Дж. К. Роулинг
ГАРРИ ПОТТЕР
И ПРИНЦ-ПОЛУКРОВКА

Глава вторая
ТУПИК ПРЯДИЛЬЩИКОВ

За много миль оттуда холодный туман, льнувший к окнам кабинета премьер-министра, плыл над грязной рекой, петлявшей среди заросших травой захламлённых берегов. Над ней возвышалась громадная тёмная, зловещая труба, остаток заброшенного завода. Не было слышно никаких звуков, кроме шёпота чёрной воды, и не видно было никаких признаков жизни, кроме тощей лисы, прокравшейся к берегу в надежде унюхать запах упаковки от «Фиш-н-Чипс».
Но вдруг у кромки воды с очень тихим хлопком из воздуха возникла тонкая фигура в плаще с капюшоном. Лиса застыла на месте, с подозрением уставившись на это новое явление. Несколько секунд фигура как будто пыталась сориентироваться, а потом быстро и легко зашагала по траве, шелестя длинным плащом.
Раздался второй более громкий хлопок, и на берегу появилась вторая фигура в плаще с капюшоном.
— Подожди!
Резкий окрик испугал лису, уже почти на брюхе притаившуюся в подросте. Она выскочила из своего укрытия и бросилась вверх по берегу. Последовала вспышка зелёного света, взвизг, и лиса замертво упала наземь.
Вторая фигура перевернула животное носком обуви.
— Просто лиса, — с облегчением произнёс женский голос из-под капюшона. — Я думала, вдруг аврор… Цисси, подожди!
Но её добыча, остановившаяся было и оглянувшаяся на вспышку света, уже взбиралась по берегу, с которого упала лиса.
— Цисси! Нарцисса! Послушай меня!
Вторая женщина поймала первую и схватила за руку, но та одёрнула её.
— Возвращайся обратно, Белла!
— Ты должна меня выслушать!
— Я уже выслушала. Я приняла решение. Оставь меня!
Женщина по имени Нарцисса добралась до вершины склона, где старая ограда отделяла реку от узенькой мощёной улочки. Другая женщина, Белла, немедленно последовала за ней. Они встали рядом, глядя через улицу на бесконечные ряды полуразвалившихся кирпичных домов, смотревших в темноту слепыми пятнами тёмных окон.
— Он здесь живёт? — презрительно спросила Белла. — Здесь, в этой маггловской навозной куче? Наверное, до нас ноги здесь не было ни одного…
Но Нарцисса не слушала её и, скользнув в дыру между ржавыми прутьями, она быстро пересекла улицу.
— Цисси, подожди!
Белла, в развевавшемся за ней плаще, бросилась вдогонку и увидела, что Нарцисса пробежала через переулок между домами на другую, почти такую же улицу. Некоторые фонари были разбиты; две женщины бежали через пятна света и глубокой тьмы. Преследовательница поравнялась со своей добычей как раз когда та ещё раз повернула за угол, и теперь ей удалось схватить и дёрнуть её за руку, повернув к себе лицом.
— Цисси, ты не должна этого делать, ему нельзя доверять…
— Но ведь Тёмный лорд ему доверяет?
— Тёмный лорд… по-моему… ошибается, — запыхавшись, проговорила Белла, оглянувшись, чтобы убедиться, что они здесь одни, и её глаза блеснули из-под капюшона. — В любом случае, нам сказали ни с кем не обсуждать план. Это предательство…
— Пусти, Белла! — огрызнулась Нарцисса, вытащила из-под плаща палочку и угрожающе направила её в лицо преследовательницы. Белла только рассмеялась.
— Цисси, собственную сестру? Ты не…
— Уже нет такого, чего бы я не сделала! — с истерической ноткой в голосе прошептала Нарцисса. С новой вспышкой света она опустила палочку, словно нож. Белла освободила руку сестры, будто бы обожглась об неё.
— Нарцисса!
Но Нарцисса уже убежала вперёд. Потирая руку, преследовательница вновь бросилась за ней, на этот раз держась на расстоянии. Они всё дальше углублялись в пустынный лабиринт кирпичных домов. Наконец Нарцисса бросилась по улице под названием Тупик прядильщиков, над которой, как гигантский указующий перст, высилась заводская труба. Она проходила мимо заколоченных и разбитых окон, её шаги отдавались гулким эхом по булыжной мостовой. Наконец она добралась до самого последнего дома, где сквозь занавески на окнах комнаты в первом этаже мерцал слабый свет.
Когда Белла, тихонько ругая сестру, догнала её, та уже успела постучать в дверь. Они стояли вместе и ждали, чуть запыхавшись, вдыхая запах грязной реки, который доносил до них ночной ветерок. Через несколько мгновений за дверью послышался звук движения, и она приоткрылась. Из щели на них выглянул человек, мужчина с длинными чёрными волосами, двумя шторками свисавшими вокруг его желтоватого лица, и чёрными глазами.
Нарцисса откинула с лица капюшон. Она была так бледна, что, казалось, сияла в темноте. Длинные светлые волосы, струившиеся по спине, делали её похожей на утопленницу.
— Нарцисса! — произнёс мужчина, отворив дверь чуть шире, так что свет упал на неё и на её сестру. — Какой приятный сюрприз!
— Северус, — напряжённо прошептала она. — Можно с тобой поговорить? Это срочно.
— Ну разумеется.
Он посторонился, пропуская её в дом. Её сестра, так и не снимая капюшона, последовала за ней без приглашения.
— Снейп, — бросила она, проходя мимо него.
— Беллатрикс, — скривив тонкие губы в чуть насмешливой улыбке, ответил он и со щелчком закрыл за ними дверь.
Они попали прямо в крохотную гостиную, похожую на тёмную обитую войлоком палату в психиатрической больнице. Стены были полностью уставлены книгами, по большей части в старых чёрных или коричневых кожаных переплётах. Потёртый диван, старое кресло, шаткий стол собрались вместе в круге слабого света висевшей на потолке люстры со свечами. Место имело заброшенный вид, как будто здесь обычно никто не жил.
Снейп указал Нарциссе на диван. Она скинула плащ, отбросила его в сторону и села, глядя на свои белые дрожащие руки, сложенные на коленях. Беллатрикс опустила свой капюшон не так быстро. Настолько же темноволосая, насколько светловолосой была её сестра, с тяжёлыми веками и крепкой челюстью, она встала за спиной Нарциссы, не сводя глаз со Снейпа.
— Так чем могу быть полезен? — спросил Снейп, устраиваясь в кресле напротив сестёр.
— Мы… мы ведь одни? — тихо спросила Нарцисса.
— Да, конечно. Ну, тут ещё Червехвост, но мы же не считаем всякий сброд?
Он направил палочку на заставленную книгами стену у себя за спиной, раздался стук, и в ней распахнулась потайная дверь, открыв узенькую лестницу, на которой стоял, словно застыв, маленький человечек.
— Как ты явно понял, Червехвост, у нас гости, — лениво произнёс Снейп.
Человечек, сгорбившись, спустился на несколько ступенек вниз и вошёл в комнату. У него были маленькие влажные глазки, острый нос и неприятная улыбка. Левой рукой он поглаживал правую, как будто одетую в яркую серебристую перчатку.
— Нарцисса! — пискнул он. — И Беллатрикс! Как мило…
— Если хотите, Червехвост принесёт нам чего-нибудь выпить, — сказал Снейп. — А потом вернётся в свою спальню.
Червехвост моргнул, как будто Снейп чем-то в него кинул.
— Я тебе не слуга! — пропищал он, избегая смотреть Снейпу в глаза.
— Правда? А мне казалось, что Тёмный лорд отправил тебя сюда помогать мне.
— Помогать — да, но не готовить тебе напитки и не… не убирать у тебя дома!
— Червехвост, я и понятия не имел, что ты жаждешь более опасных заданий, — вкрадчиво произнёс Снейп. — Это легко устроить: я поговорю с Тёмным лордом…
— Я и сам могу поговорить с ним, если захочу!
— Конечно, можешь! — усмехнулся Снейп. — Но пока принеси нам выпить. Эльфийское вино вполне сгодится.
Червехвост на секунду замешкался с таким видом, будто готов был возразить, но потом повернулся и вышел в другую потайную дверь. Послышался стук и звяканье бокалов. Через несколько секунд он вернулся с пыльной бутылкой и тремя бокалами на подносе. Он швырнул его на шаткий стол и поспешил прочь, захлопнув за собой покрытую книгами дверь.
Снейп наполнил три бокала кроваво-красным вином и передал два из них сёстрам. Нарцисса пробормотала "спасибо", Беллатрикс же промолчала, не спуская со Снейпа убийственного взгляда. Его это, казалось, не смущало: напротив, вид у него был довольно весёлый.
— За Тёмного лорда, — сказал он, поднял и осушил бокал.
Сёстры последовали его примеру. Снейп снова наполнил бокалы. Выпив ещё вина, Нарцисса поспешно сказала:
— Северус, извини, что вот так пришла сюда, но мне нужно было с тобой встретиться. Кажется, ты единственный, кто может мне помочь.
Снейп протянул вперёд руку, останавливая её, а потом снова направил свою палочку на дверь, за которой скрывалась лестница. Раздался громкий треск, визг, а потом стало слышно, как Червехвост юркнул обратно вверх по лестнице.
— Приношу свои извинения, — сказал Снейп. — Повадился в последнее время подслушивать под дверью, не знаю, чего он добивается… Так о чём ты, Нарцисса?
Та глубоко, судорожно вздохнула и начала снова:
— Северус, я знаю, что мне нельзя быть здесь, мне сказали никому ничего не говорить, но…
— Вот и попридержи язык! — огрызнулась Беллатрикс. — Особенно в такой компании.
— Такой компании? — язвительно повторил Снейп. — И как, Беллатрикс, прикажешь это понимать?
— Так, что я не доверяю тебе, Снейп, и тебе это прекрасно известно!
Нарцисса издала звук, похожий на всхлип без слёз, и закрыла руками лицо. Снейп поставил бокал на стол и снова сел, положив руки на подлокотники кресла и глядя с улыбкой в негодующее лицо Беллатрикс.
— Думаю, Нарцисса, стоит выслушать то, что так рвётся сказать Беллатрикс. Это избавит нас от досадных перебиваний. Ну, продолжай, Беллатрикс, — сказал Снейп. — Почему же ты мне не доверяешь?
— По сотне причин! — громко сказала она, выходя из-за дивана и швыряя на стол свой бокал. — С чего бы начать? Где ты был во время падения Тёмного лорда? Почему ни разу не пытался найти его, когда он исчез? Что ты делал все эти годы, пока жил под боком у Дамблдора? Почему ты помешал Тёмному лорду завладеть философским камнем? Почему не вернулся, как только Тёмный лорд переродился? Где ты был несколько недель назад, когда мы сражались, чтобы вернуть Тёмному лорду пророчество? И почему, Снейп, Гарри Поттер до сих пор жив, когда он уже пять лет как в твоих руках?
Она остановилась, грудь её быстро вздымалась и опускалась, щёки алели. За ней, всё ещё пряча лицо в ладонях, неподвижно сидела Нарцисса.
Снейп улыбнулся.
— Перед тем, как ответить тебе — о да, Беллатрикс, я отвечу! Можешь передать мой ответ другим всем тем, кто шепчется у меня за спиной и разносит лживые сплетни о том, что я предал Тёмного лорда! — Перед тем, как ответить, позволь-ка мне самому спросить тебя. Ты и правда думаешь, что Тёмный лорд не задал мне каждый из этих вопросов? И правда считаешь, что, не будь я в состоянии дать ему удовлетворительные ответы, я сидел бы здесь и разговаривал с тобой?
Она замялась.
— Я знаю, что он доверяет тебе, но…
— Ты считаешь, что он ошибается? Или что я как-то его провёл? Одурачил Тёмного лорда, величайшего волшебника, самого искушённого в чтении мыслей, какого только видел свет?
Беллатрикс ничего не ответила, но впервые, кажется, чуть смутилась. Снейп не стал настаивать на своём. Он снова взял бокал и, отпив из него, продолжил:
— Ты спрашиваешь, где я был во время падения Тёмного лорда. Я был там, где он приказал мне быть, в Школе магии и волшебства Хогвартс, потому что он хотел, чтобы я шпионил за Альбусом Дамблдором. Полагаю, тебе известно, что должность эту я занял по приказу Тёмного лорда?
Едва заметно кивнув, она открыла было рот, но Снейп её опередил:
— Ты спрашиваешь, почему я не пытался найти его, когда он исчез. По тем же причинам, что и Эйвери, Яксли, Кэрроузы, Грейбек, Люциус, — он чуть наклонил голову в сторону Нарциссы, — и многие другие. Я думал, что с ним покончено. Я не горжусь этим, я ошибался, но так оно и было. Если бы он не простил нас, потерявших тогда веру, у него осталось бы очень мало последователей.
— У него осталась бы я! — горячо воскликнула Беллатрикс. — Я, проведшая за него много лет в Азкабане!
— Да, действительно, весьма похвально, — скучающим голосом сказал Снейп. — Конечно, в тюрьме от тебя было не много проку, но сам жест, несомненно, был красив…
— Жест! — вскрикнула она, в гневе она казалась немного сумасшедшей. — Пока я страдала от дементоров, ты был в Хогвартсе, преспокойно притворяясь домашним любимцем Дамблдора!
— Не совсем, — спокойно сказал Снейп. — Он, как ты знаешь, не захотел дать мне место учителя защиты от тёмных искусств. Видимо, решил, что это может привести к рецидиву, искусить меня взяться за старое.
— Так это и была твоя жертва Тёмному лорду — не преподавать твой любимый предмет? — язвительно усмехнулась она. — Зачем ты всё это время оставался там, Снейп? Продолжал шпионить за Дамблдором для хозяина, которого считал мёртвым?
— Навряд ли, — сказал Снейп, — хотя Тёмный лорд доволен тем, что я не бросил свою должность: когда он вернулся, у меня для него были сведения о Дамблдоре за шестнадцать лет — гораздо более полезный подарок к возвращению, чем бесконечные воспоминания о том, как неприятно было в Азкабане…
— Но ты остался…
— Да, Беллатрикс, я остался, — сказал Снейп, впервые показав хотя бы намёк на нетерпение. — У меня была удобная работа, которую я предпочёл каторжному труду в Азкабане. Ты знаешь, тогда ловили пожирателей смерти. Заступничество Дамблдора спасло меня от тюрьмы; это было очень удобно, и я этим воспользовался. Повторяю: Тёмный лорд не жалуется, что я остался, так что не понимаю, с чего бы жаловаться тебе.
— Дальше, кажется, ты хотела знать, — продолжал он чуть громче, так как Беллатрикс явно готова была его перебить, — почему я встал между Тёмным лордом и философским камнем. Ответ прост. Он не знал, может ли мне доверять. Он, как и ты, считал, что из верного пожирателя смерти я превратился в марионетку Дамблдора. Он был в жалком состоянии, очень слаб, делил тело с посредственным волшебником. Он не смел обнаружить себя перед бывшим союзником, если этот союзник мог сдать его Дамблдору или Министерству. Я глубоко сожалею о том, что он не доверял мне. Тогда он мог бы вернуться к власти на три года раньше. Я же фактически видел только алчного и презренного Квиррелла, который пытался украсть камень, и признаю, сделал всё что мог, чтобы ему помешать.
Рот Беллатрикс скривился, как будто она приняла неприятное лекарство.
— Но ты не возвратился, когда он вернулся, ты не прилетел к нему немедленно, как только почувствовал, что тёмная метка жжёт…
— Верно. Я возвратился через два часа. Вернулся по приказу Дамблдора.
— Дамбдлора?.. — негодующе начала она.
— Подумай! — сказал Снейп, снова выдавая своё нетерпение. — Подумай! Подождав два часа, всего два часа, я обеспечил себе возможность остаться в Хогвартсе шпионом! Позволив Дамбдлору считать, что я возвращаюсь на сторону Тёмного лорда только потому, что мне так приказано, я получил возможность передавать сведения о Дамблдоре и Ордене Феникса! Тёмная метка набирала силу многие месяцы. Я знал, что он должен вернуться, все пожиратели смерти знали! У меня ведь было достаточно времени, чтобы обдумать свои действия, спланировать следующий шаг, бежать, как Каркаров.
Уверяю тебя, первоначальное недовольство Тёмного лорда моим опозданием совершенно прошло, когда я объяснил ему, что остался ему верен, хоть Дамбдлор и считал меня своим человеком. Да, Тёмный лорд считал, что я навсегда покинул его, но он ошибался.
— Но какой с тебя был толк? — едко усмехнулась Беллатрикс. — Какую полезные сведения мы от тебя получили?
— Мои сведения передавались напрямую Тёмному лорду, — сказал Снейп. — Если он предпочитает не делиться ими с тобой…
— Он делится со мной всем! — вспылила Беллатрикс. — Он называет меня своей самой верной, самой преданной…
— Неужели? — с лёгким намёком на недоверие в голосе спросил Снейп. — До сих пор, после фиаско в Министерстве?
— Это была не моя вина! — вспыхнула Беллатрикс. — Тёмный лорд в прошлом поверял мне самое сокровенное — если бы не Люциус…
— Не смей… не смей обвинять моего мужа! — проговорила Нарцисса тихим безжизненным голосом, поднимая глаза на сестру.
— Нет смысла распределять вину, — миролюбиво заметил Снейп. — Что сделано, то сделано.
— Вот только не тобой, — гневно сказала Беллатрикс. — Нет, тебя снова не было, когда все остальные подвергались опасности, так, Снейп?
— Мне было приказано оставаться в тени, — ответил Снейп. — Возможно, ты не согласна с Тёмным лордом, возможно, думаешь, что Дамблдор не заметил бы, что я вступил в ряды пожирателей смерти в борьбе с Орденом Феникса? И — прости меня — ты говоришь об опасности… Ты, кажется, сражалась с шестью подростками?
— К которым, как тебе прекрасно известно, вскоре присоединилась половина Ордена! — огрызнулась Беллатрикс. — И, раз уж мы заговорили об Ордене, ты, кажется, до сих пор говоришь, что не можешь выдать местонахождение их штаб-квартиры?
— Я не хранитель тайны и не могу назвать место. Ты, я думаю, понимаешь, как действует это волшебство? Тёмного лорда удовлетворяют те сведения об Ордене, которые я передаю. Они, как ты, наверное, могла догадаться, сделали возможным недавние поимку и убийство Эммилин Вейнс и уж определённо помогли избавиться от Сириуса Блэка, хотя вся заслуга в том, что его добили, конечно, принадлежит тебе.
Он склонил голову и поднял тост. Выражение её лица не смягчилось.
— Ты избегаешь моего последнего вопроса, Снейп. Гарри Поттер. Ты мог бы убить его в любой момент за последние пять лет. Ты не сделал этого. Почему?
— Ты обсуждала это с Тёмным лордом? — спросил Снейп.
— Он… мы в последнее время… Я тебя спросила, Снейп!
— Убей я Гарри Поттера, Тёмный лорд не смог бы использовать его кровь, чтобы возродиться и стать непобедимым…
— Ты хочешь сказать, что предвидел, что мальчишка понадобится для этого? — ядовито усмехнулась она.
— Не хочу, я понятия не имел о его планах. Я уже признался, что считал Тёмного лорда мёртвым. Я просто пытаюсь объяснить, почему Тёмный лорд не жалел, что Поттер выжил, по крайней мере, ещё год назад…
— Но почему ты оставил его в живых?
— Ты, что, не поняла? От Азкабана меня спасало только заступничество Дамблдора! Разве ты не согласишься с тем, что убийство любимого ученика могло бы настроить его против меня? Но дело не только в этом. Должен тебе напомнить, что когда Поттер впервые прибыл в Хогвартс, вокруг него всё ещё ходило много легенд, слухов о том, что сам он великий тёмный волшебник и именно поэтому выжил после нападения Тёмного лорда. Вообще-то многие старые последователи Тёмного Лорда подумали, что Поттер может стать тем знаменем, вокруг которого мы снова могли бы сплотиться. Признаюсь, мне было любопытно, и я вовсе не был настроен убивать его, как только он сунет нос в замок.
Конечно, очень скоро мне стало очевидно, что у него вовсе нет никаких необыкновенных способностей. Он выбрался из нескольких переделок благодаря простому сочетанию чистого везения и более талантливых друзей. Он полная посредственность, хотя так же несносен и самодоволен, как раньше был его отец. Я делал всё от меня зависящее, чтобы его вышвырнули из Хогвартса, где, по моему мнению, ему совсем не место, но убивать его или позволить кому-то его убить на моих глазах… Глупо было бы так рисковать под носом у Дамблдора.
— И, несмотря на всё это, мы должны поверить, что Дамблдор ни разу тебя не заподозрил? — спросила Беллатрикс. — Что он понятия не имеет, кому ты предан на самом деле, и до сих пор безоговорочно доверяет тебе?
— Я хорошо играю свою роль, — ответил Снейп. — И ты забываешь о самой большой слабости Дамблдора: ему необходимо верить в лучшее в людях. Я сочинил ему легенду о глубочайшем раскаянии, когда, только-только из пожирателей смерти, вошёл в коллектив школы, и он встретил меня с распростёртыми объятиями — однако, как я уже сказал, так и не допустил меня к тёмным искусствам ближе, чем надо. Дамблдор всегда был великим волшебником — о да, великим, Беллатрикс, — тут Беллатрикс язвительно хмыкнула. — Тёмный лорд признаёт это. Однако, и мне приятно об этом говорить, Дамблдор стареет. Дуэль с Тёмным лордом в прошлом месяце ослабила его. Он получил серьёзное увечье, потому что реакция его уже не так стремительна, как раньше. Но все эти годы он не переставал доверять Северусу Снейпу, и в этом моя огромная ценность для Тёмного лорда.
Вид у Беллатрикс всё ещё был невесёлый, хотя теперь она, казалось, уже не знала, чем ещё уязвить Снейпа. Воспользовавшись её молчанием, Снейп обратился к её сестре:
— Итак… ты пришла попросить меня о помощи, Нарцисса?
Нарцисса взглянула на него. На лице её было написано отчаянье.
— Да, Северус. Я… я думаю, ты единственный, кто может мне помочь, больше мне некуда обратиться. Люциус в тюрьме, и…
Она прикрыла глаза, и из-под её век выкатились две большие слезы.
— Тёмный лорд запретил мне говорить об этом, — продолжала Нарцисса, всё ещё не открывая глаз. — Он хочет, чтобы никто не знал план. Он… очень секретный, но…
— Если он запретил, ты не должна говорить, — тут же отозвался Снейп. — Слово Тёмного лорда — закон.
Нарцисса ахнула, как будто он окатил её ледяной водой. На лице Беллатрикс, впервые с тех пор, как она вошла в этот дом, отразилось удовлетворение.
— Вот! — торжествующе сказала она сестре. — Даже Снейп говорит: сказали тебе не говорить, так храни молчание!
Но Снейп встал на ноги, подошёл к маленькому окошку, посмотрел между штор на пустынную улицу и снова задёрнул их. Нахмурившись, он обернулся к Нарциссе.
— Случилось так, что я знаю о плане, — тихонько сказал он. — Я один из тех немногих, кому Тёмный лорд рассказал о нём. Однако, Нарцисса, не будь я посвящён в тайну, ты была бы виновна в великой измене Тёмному лорду.
— Я подумала, что ты-то должен об этом знать! — свободнее вздохнула Нарцисса. — Он так доверяет тебе, Северус…
— Ты знаешь о плане? — спросила Беллатрикс, и мимолетное выражение удовлетворения на её лице сменилось негодованием. — Ты знаешь?
— Разумеется, — ответил Снейп. — Но какая тебе нужна помощь, Нарцисса? Если ты решила, что я могу убедить Тёмного Лорда передумать, боюсь тебе не на что, совсем не на что надеяться.
— Северус, — прошептала она. По её бледным щекам текли слёзы. — Мой сын… мой единственный сын…
— Драко должен гордиться, — равнодушно сказала Беллатрикс, — Тёмный лорд оказывает ему великую честь. И могу сказать, что Драко не пытается увильнуть от своего долга, он, кажется, рад возможности показать себя и в восторге от перспективы…
— Это потому, что ему шестнадцать лет, и он понятия не имеет, что ему предстоит! Почему, Северус? Почему мой сын? Это слишком опасно! Я знаю, это месть за ошибку Люциуса!
Снейп ничего не ответил. Он отвернулся, чтобы не видеть её слёз, как будто они были неприличны, но не мог притворяться, что не слышит её.
— Поэтому он выбрал Драко, да? — не унималась она. — Чтобы наказать Люциуса?
— Если Драко сумеет, — сказал Снейп, всё ещё не глядя в её сторону, — ему достанутся величайшие почести.
— Но он не сумеет! — зарыдала Нарцисса. — Как он может, когда сам Тёмный лорд?…
Беллатрикс ахнула. У Нарциссы, похоже, сдали нервы.
— Я только хочу сказать… что никто ещё не смог… Северус, пожалуйста… Ты, ты всегда был любимым учителем Драко… Ты старый друг Люциуса… Я тебя умоляю… Ты самый любимый, самый близкий советник Тёмного лорда… Поговори с ним, убеди его…
— Тёмного лорда нельзя убедить, и я не настолько глуп, чтобы пытаться это сделать, — решительно ответил Снейп. — Я не могу скрыть, что Тёмный лорд зол на Люциуса. Люциус отвечал за успех предприятия. Он же дал себя поймать, как и многие другие, и не смог договориться о сделке. Да, Тёмный лорд зол, Нарцисса, и вправду очень зол.
— Значит, я права, он выбрал Драко в отместку! — задыхаясь, произнесла Нацисса. — Он и не рассчитывал, что Драко сумеет, он просто хочет, чтобы его убили при попытке сделать это!
Не дождавшись от Снейпа ответа, Нарцисса, видимо, окончательно потеряла самообладание. Она встала, шатаясь, подошла к Снейпу и схватилась за его мантию. Приблизив своё лицо к его лицу, проливая слёзы ему на грудь, она, рыдала:
— Ты же можешь. Ты мог бы сделать это вместо Драко, Северус. У тебя бы получилось. Конечно, получилось бы, и он вознаградил бы тебя больше, чем всех нас…
Снейп схватил её за запястья и оторвал от себя вцепившиеся в мантию руки. Глядя сверху вниз на её заплаканное лицо, он медленно произнёс:
— Думаю, он хочет, чтобы в конце концов это сделал я. Но решил, что сначала должен попробовать Драко. Пойми, если у Драко получится, хоть это и маловероятно, я смогу ещё некоторое время оставаться в Хогвартсе, выполняя свою полезную миссию шпиона.
— Иными словами, его не волнует, что Драко могут убить!
— Тёмный лорд очень зол, — тихо повторил Снейп. — Ему не удалось услышать пророчество. Ты не хуже меня знаешь, Нарцисса, что он так легко не прощает.
Она согнулась, упала ему в ноги, рыдая и причитая на полу.
— Мой единственный сын… мой единственный сын….
— Ты должна гордиться! — безжалостно сказала Беллатрикс. — Будь у меня сыновья, я рада была бы отдать их на службу Тёмному лорду!
Нарцисса тихонько вскрикнула в отчаянии и схватила себя за длинные светлые волосы. Снейп наклонился, подхватил её под руки, поднял и отвёт обратно к дивану. Налив ей ещё вина, он втиснул бокал ей в руку.
— Нарцисса, довольно. Выпей. Послушай меня.
Она немного притихла и, проливая дрожащеё рукой на себя вино, отпила из бокала.
— Возможно, я смогу… помочь Драко.
Она выпрямилась, белая, как мел, глядя на него огромными глазами.
— Северус — ох, Северус — ты поможешь ему? Ты присмотришь за ним, чтобы с ним ничего не случилось?
— Я могу… попробовать.
Она отбросила бокал в сторону, и он скользнул по столу, а сама она скользнула на колени перед Снейпом, схватила его руку обеими руками и губами прижалась к ней.
— Если ты будешь рядом, чтобы защищать его… Северус, ты поклянёшься? Ты дашь Нерушимую Клятву?
— Нерушимую Клятву?
На невозмутимом лице Снейпа невозможно было прочесть ничего. Однако Беллатрикс издала торжествующий смешок.
— Ты что, не слышала, Нарцисса? О, я уверена, он попробует… Обычные пустые слова, обычные отговорки… о, конечно, всё по приказу Тёмного лорда!
Снейп не смотрел на Беллатрикс. Его чёрные глаза остановились на полных слёз голубых глазах Нарциссы, которая всё ещё сжимала его руку.
— Разумеется, Нарцисса, я дам Нерушимую Клятву, — тихо ответил он. — Возможно, твоя сестра согласится быть нашим связующим.
Беллатрикс открыла рот. Снейп опустился на колени напротив Нарциссы. Под изумлённым взглядом Беллатрикс они взялись за руки.
— Тебе понадобится твоя палочка, Беллатрикс, — холодно сказал Снейп.
Она достала палочку, всё ещё не скрывая своего изумления.
— И тебе придётся подойти поближе, — сказал он.
Она шагнула вперёд, оказавшись над ними, и поставила кончик палочки на их соединённые руки. Нарцисса заговорила:
— Будешь ли ты, Северус, присматривать за моим сыном Драко, пока он будет пытаться выполнить задание Тёмного лорда?
— Да, — ответил Снейп.
Тонкий язык яркого пламени вылетел из палочки и обвился вокруг их рук, словно докрасна раскалённая проволока.
— И будешь ли ты, по мере своих возможностей, оберегать его от беды?
— Да, — сказал Снейп.
Второй язык пламени вылетел из палочки и свился с первым в тонкую пылающую цепь.
— А если это окажется необходимо… если покажется, что у Драко не получится… — прошептала Нарцисса (рука Снейпа дёрнулась в её руке, но он не убрал её), — выполнишь ли ты то, что приказал сделать Драко Тёмный лорд?
На мгновение наступила тишина. Беллатрикс смотрела на обоих, широко раскрыв глаза, держа палочку на их сжатых руках.
— Да, — сказал Снейп.
Поражённое лицо Беллатрикс осветил отблеск третьего языка пламени, который вылетел из палочки, сплёлся с остальными и плотно обвил соединённые руки, подобно верёвке, подобно огненной змее.


Copyright © 2005 by J.K. Rowling
HARRY POTTER AND THE HALF-BLOOD PRINCE
Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark Warner Bros.
© Перевод с английского «СНИТЧ», 2005.
Перевод и его публикация осуществляются в соответствии со статьями 12.1 и 19.1.2 Закона Российской Федерации «Об авторском праве и смежных правах» от 6 июня 1993 года №5351-1 в ред. Федерального Закона от 20 июля 2004 года №72-ФЗ.
Коммерческое использование данного перевода или отдельных его частей запрещено. При цитировании и перепечатке ссылка на «СНИТЧ» обязательна.

Вложение: glava3_3496306.rar


Без заголовка

Суббота, 23 Июля 2005 г. 20:25 + в цитатник
Гарри Поттер И Принц Полукровка.
Выкладываю здесь те главы перевод, которых я сумела найти, если вы продвинулись дальше, пишите....

Вложение: glava1_3496303.rar


Хочу завлиртовать парня! очень, очень... нужны

Четверг, 03 Марта 2005 г. 17:38 + в цитатник
Хочу зафлиртовать парня! очень, очень... нужны новые способы...Жду предложений!!!!


26 февраля 2005 г. Первый день в институте.

Суббота, 26 Февраля 2005 г. 23:22 + в цитатник
26 февраля 2005 г.
Первый день в институте. Проболела почти 2 недели гриппом, и наконец вышла в люди, а то уже постепенно начинаешь дичать, людей не видишь, жизнь будто замедляет свой темп… Однако и сегодня мне в институт идти не хотелось, всё-таки суббота! Утром пошла в бассейн…решила пройти пару остановок пешком по набережной посмотреть на скованную льдами Волгу, красиво неимоверно…белая пустыня и горы под белёсой шапкой снега вдалеке, была бы художницей, обязательно нарисовала!!!
Утренний бассейн привёл в тонус просто отлично, на моей дорожке плавал парень, который под водой показывал очень смешные рожицы, начинала улыбаться, в рот неизбежно попадала вода. Да ещё один мужик надушился просто отвратным одеколоном, весь бассейн от него страдал.
Институт, как всегда принял меня в кругооборот жизни, и я начала вращаться: лекции, семинары, доклады, пустая болтовня о всякой всячине, но очень милая. Затем мы решили прошвырнутся по магазинам, посмотреть что нового в них произошло за время моей прострации, нового оказалось много… «глаза бедной девушки разбежались - хотелось купить всё и в тоже время ничего»! Это самое сложное в жизни девушек, когда выбор велик, а что тебе нужно так и не знаешь. Затем по списку пошёл книжный, поход увенчался двумя книгами(М.Кундера «Вальс на прощанье» и Жаклин Ариман), затем мы решили подкрепить свои силы в месте, где хорошо готовят…готовили хорошо, даже очень(охотничьи колбаски были просто супер!). Закончилось всё в кино – смотрели классику французского кино «Вальсирующие» с молодым Депардье, фильм отличный, лёгкий, изящно порнографический для своего времени даже шокирующий, с настоящим французским юмором.
День пошёл в динамике, как сказали бы физики. Да, вот она река жизни, с подводными течениями внутри…

Привет, в этот раз я буду краткой.... Не давно

Пятница, 25 Февраля 2005 г. 23:08 + в цитатник
Привет, в этот раз я буду краткой....
Не давно читала стихи Игоря Северянина, хоть он и пренадлежит к серебряному веку поэзии, и считается футуристом, но у него не вероятно мелодичные стихи и очень подходят к моему настроению...
напечетала бы вам парочку....да сегодня мне лень.
пока.

Огалдело звенит будильник, просыпаюсь. С трудом

Среда, 23 Февраля 2005 г. 13:28 + в цитатник
Настроение сейчас - повседневное

Огалдело звенит будильник, просыпаюсь. С трудом открываю глаза, кажется, что на улице ночь, поэтому отворачиваюсь и продолжаю спать. Сделав над собой титаническое усилие, раздёргиваю шторы, в глаза брызнул ненормально яркий свет…проснулась окончательно. В голову вкрадывается предательская мысль не делать зарядку, а поваляться ещё минут 15, но вспомнив про новые брюки, которые с трудом застёгиваются, принимаюсь качать пресс. Делаю это с закрытыми глазами, будто ещё сплю, а это мне только снится. Занимаюсь зарядкой уже неделю, хоть бы один предательский сантиметр сбежал с моей талии…вон к Ксюхе бы отправился…ей не в тягость.
Иду в ванну, тешу себя мыслью, что сейчас умоюсь и стану полноценным человеком. Только включаю холодную воду, подставляю блаженно руку, уже чувствую, как на меня попадают первые капли утренней бодрости, но…но тут струйка резко обрывается и до моего ещё не проснувшегося ума доходит, что добрые дяди-слесари отключили холодную воду!!!! Мысленно ругаюсь на весь наш ЖКХ! Иду на кухню, но воды там не обнаруживаю то же. В поле зрения попадают бутылки с водой для цветов - ну надо же чем-то умываться… Чищу зубы, в голове проносится мысль, а не та ли это вода, куда мама сыпанула удобрение для фиалок?!? От неожиданности мысли тут же выплевываю. Ну что поделаешь, удобрение же для цветов…ну я своего рода то же «цветок» - жизни, правда вот к фиалкам меня отнести посложнее будет… Умывшись с горем по полам, начинаю ощущать желудком, что время завтрака уже подошло – желудок жалобно попискивает.
Открыв холодильник долго перевожу взгляд с аппетитной копчёной колбаски, предательски пахнущей даже через целлофан, на обезжиренный, обессахаренный, да, по-моему и обесвкусенный йогурт. Рука берёт йогурт и внутри всё сжимается от предстоящего «деликатеса». Усилием воли заставляю себя думать, что это десерт со взбитыми сливками, но воли нет или усилий?
Без особого энтузиазма, съев своё кушанье, не выдержав атаки мыслей о еде, хватаю со стола шоколадку, просто впиваюсь в неё зубами и понимаю, что вот оно счастье…а сантиметр, да бог с ним, и так уйдёт, испугается и уйдёт. Только вот напугать его чем-то надо!
Перехожу к самой сложной и требующей тщательного подхода части моего утра - надо одеться, а это не так уж просто. Во-первых, хочется одеться удобно, потому что целый день придётся ходить, значит отпадают сапоги на шпильке, во-вторых красиво, значит отпадают мои любимы потертые джинсы, в-третьих тепло, так как на улице жуткий холод, значат сразу можно отмести все мои тонкие маячки и короткие юбки, ну а в-четвертых это сделать чертовски сложно так как добрая половина одежды в стирке! Ну ладно выберем из оставшихся вариантов, точнее варианта, так остались вельветовые брюки и свитер, ну ладно сойдёт и это за не имением лучшего.
Ну, вот кажется и всё я в полной боевой готовности к сегодняшней полосе препятствий, а ведь так каждый день. И после этого мужчины ещё смеют говорить, что женщинам жить намного проще!

Поздравляю всех с Днём Святого Валентина, хоть

Понедельник, 14 Февраля 2005 г. 18:32 + в цитатник
Поздравляю всех с Днём Святого Валентина, хоть умом понимаю, что это не мой праздник....
Как любой другой так парней навалом,а как День всех Влюблюнных так они не доживают до этого дня.
Хотя грех жаловать ся в том году я провела этот день очень даже хорошо, по-моему у меня в этот день была 3ябрачная ночь или 4?
Но в этом году я этот праздник похоронила, хотя вообще вокруг все взбеселись в этот день... Иеня вот даже мама поздравила...
А отец моей подруге, преподаватель в инстетуте всей своей кафедре Валентинки разослал! Вот так вот!!!!
Надеюсь в следующем году будет лучше....

Кто читал Габриэль Гарсиа Маркеса??? Объясните мне

Суббота, 10 Января 2004 г. 17:02 + в цитатник
Кто читал Габриэль Гарсиа Маркеса??? Объясните мне такой непонятливой, почему "Полковнику никто не пишет" заканчивается так...
Лично мне понравилось, особенно "Сто лет одиночества", ну очень динамичеая книга.

Если, кто знает как найти LittleLass, помогите мне

Суббота, 10 Января 2004 г. 16:56 + в цитатник

Если, кто знает как найти LittleLass, помогите мне пожалуйста!!!
А это я:

Если кто хочет почитать мои стихи или стихи других

Четверг, 08 Января 2004 г. 22:03 + в цитатник
Если кто хочет почитать мои стихи или стихи других авторов со всего мира, то милости просим всех на сайт www.stihi.ru.

Мой логин Кира Алинина!!! Только сегодня написала несколько новых произведений...

Результат теста "Какой ты SIMPSON?"

Суббота, 03 Января 2004 г. 00:09 + в цитатник

"БАРТ!"

Приколист. Шпана. Одним словом: кульной чел. Без него и его выходок \"The Simpsons\" были бы не так интересны.



Пройти тест "Какой ты SIMPSON?"


Под названием «Моя жизнь». Я иду по дороге вечной

Пятница, 02 Января 2004 г. 22:53 + в цитатник
Под названием «Моя жизнь».
Я иду по дороге вечной
Под названием «моя жизнь».
Она кажется мне бесконечной,
Только ты на ногах держись.

Ты бредешь, возможно, по кругу,
А возможно, идёшь по прямой.
Всё зависит, нужна ли ты другу,
Или просто, по жизни одной?

Ты идёшь по полям бескрайним,
По тернистым оврагам идёшь.
И, однажды, встав утром ранним,
Смысл жизни, возможно, поймёшь.

Или просто уйдёшь навсегда,
Оставив открытым окно.
И пройдёшь через все города
В них люди живут, как в кино.

По дорогам таким же идут,
Выбирая себе лишь маршрут.
Обретают покой и уют,
Или просто идти устают…

Результат теста "Какое вы существо в мире фэнтези?"

Понедельник, 29 Декабря 2003 г. 23:00 + в цитатник

"Вы- кендер!"


Вы жизнерадостны и веселы всю жизнь. Старость для вас никогда не наступит. Чаще замечайте когда чужие вещи оказываются у вас в руках)


Пройти тест "Какое вы существо в мире фэнтези?"


Результат теста "Ваш скрытый талант"

Понедельник, 29 Декабря 2003 г. 22:59 + в цитатник

"Кинокритик"




Вы много знаете о фильмах. актерах и шоу-бизнесе. Вы живете с ними одной жизнью. Глядишь, если б не ваша нынешняя работа, Голливуд плакал бы от счастья при знакомстве с вами.


Пройти тест "Ваш скрытый талант"


Результат теста ":: Ваш

Понедельник, 29 Декабря 2003 г. 22:56 + в цитатник

Восток... только что пришла с

Пятница, 21 Ноября 2003 г. 22:37 + в цитатник
Восток... только что пришла с Bellei dans (восточные танцы), было просто патрисающе... До сих пор в голове звучит музыка...индийская, арабская, туркцкая.Срочно надо шить кастюм, а то мой выглядит как-то невзрачно. Вот сашью и займусь этим профессионально, а пока и для души сойдёт...Когда танцуешь, чувтуешь, что в нутри тебя что-то закипает, загорается. Взгляды мужчин не просто греют, а пожирают каждое движение рук, поворот бедра, всё...Стоит одеть только пояс с монетками непроизвольно превращаешься в восточную женщину-гордую, страстную и покорную.
Нуладно, хватит о танцах. У меня новый парень. Он просто замечательный... Любая бы другая девушка на моем месте бы кричала от восторга, а я, а я...А для меня он слишком хороший:добрый, милый, нежный, делает всё, что я попрошу, никогда мне не отказывает. А я хочу другого, который бы мог иногда ударить кулаком по столу и сказать, что будет,т.к. он скажет, а не как хочу я. Да мне нужен отчасти тиран, отчасти милашка.А у меня почемуто всегда одни супер добрые мальчики...Я бы с ним ни за что не сталабы встречаться, он устраивал меня и как друг, но он сказал мне одну вещь, которая заставила меня пересмотреть мои планы...Он сказал, что с его стороны было ошибкой стоить из себя СУПЕР-ПАРНя перед Любимой девушкой... что на самом деле он не такой ...Вот так.Я только боюсь, а что если он теперь разыграет передо мной целое рпедставление.

Ваша Р.









Первая запись

Пятница, 21 Ноября 2003 г. 21:58 + в цитатник
Я Рокамболь, а это мой дневник. Заходите и читайте на здоровье, я буду очень рада новым знакомым.


Поиск сообщений в Рокамболь
Страницы: [1] Календарь