Вяжем японским узором нарядный, теплый джемпер с круговой кокеткой . Размер 46-48. ...
Время заготавливать "Сталинский чай"... - (0)Удивительные свойства обычного огородного растения для ухода за кожей и борьбы с плесенью ...
Топ с ажурным узором "ракушки" - (0)Источник источник https://knitweek.ru/modeli/top-azhurnye-rakushki.h...
Пышный постный пирог за 5 минут - (0)Без масла, яиц и молока... Рецепт пышного постного пирога без миксера за 5 минут П...
Японская маска для кератинового восстановления волос - (0)Кератиновое восстановление и выравнивание волос — сегодня популярная процедура с явным...
Романсы русских композиторов на стихи А.С.Пушкина. |
К середине 20-х годов XIX века поэзия А.С. Пушкина получила своё воплощение в вокальных произведениях. Распространение её в музыкальной форме шло по двум направлениям: одно из них - передача преимущественно устная, через, так называемые , песенники. Ноты к такого рода изданиям обычно не прилагались.
Однако, по некоторым данным можно установить, что напевы, передаваемые исполнителями по песенникам, имели самостоятельное происхождение и вначале далеко не всегда совпадали с романсовой литературой. создаваемой композиторами - современниками Пушкина. Некоторые исключения. такие как "Талисман" Н.С. Титова или "Старый муж" Гурилёва, должны быть отнесены к более поздним годам.
Русские композиторы создали при жизни поэта на протяжении почти пятнадцати лет (начиная с 1823 года) более 70 романсов на тексты лирических стихотворений А.С. Пушкина. Большинство этих произведений принадлежит популярным в то время композиторам во главе с Верстовским: Алябьеву, Титову, молодому Глинке.
Уже при жизни поэта на текст его песни " Старый муж" были написаны романсы композиторами Верстовским, Гурилёвым и Ганнибалом (дядей поэта). На слова "Татарской песни" ("Дарует небо человеку") - романсы Одоевского, Титова. Стихотворение "Не пой, красавица, при мне" уже в те годы нашло воплощение в романсах Глинки, Титова, Гедике; стихотворение "Два ворона" ( "Шотландская песня") было положено на музыку Верстовским и Алябьевым; "Певец" - Верстовским и Титовым; "Я помню чудное мгновенье" - Н.А. Мельгуновым и, позже, - М.И. Глинкой.
Один из первых романсов на стихи А.С. Пушкина "Чёрная шаль" Верстовского с огромным успехом был интерпретирован в театральной обстановке при участии любимого в те годы певца Булахова. В письме одного из современников А.С. Пушкина А.Я. Булахова мы встречаем подробное описание такого исполнения. Оно относится к 1823 году и, следовательно, происходит в отсутствие поэта.
Некоторые стихотворения А.С. Пушкина выходят в свет вместе с музыкой, разумеется. с разрешения автора.
Так, стихотворение "Слеза" было напечатано в виде нотного приложения к альманаху " Мнемозина" в 1825 году. Автор романса М.Л. Яковлев, лицейский товарищ Пушкина (при жизни поэта, кроме названного романса, М.Л. Яковлевым была написана музыка к стихотворению "Зимний вечер").
Таким же образом (как текст в романсе) было опубликовано стихотворение "Я здесь, Инезилья" на музыку Глинки в 1834 году. Любопытно отметить, что стихотворение "Я помню чудное мгновенье", положенное на музыку при жизни А.С. Пушкина двумя композиторами - Н.С. Титовым и Н.А. Мельгуновым, после появления глинковского романса на те же стихи в 1939 году было вновь использовано лишь двумя - тремя. совершенно незначительными композиторами.
К направлению с налётом декоративности принадлежит романс "К живописцу" лицейского товарища А.С. Пушкина Н.А. Корсакова. положившего, кроме того, на музыку стихотворения "О, Делия драгая" и "Вчера мне Маша приказала". Особенного внимания заслуживают композиторы Алябьев, Верстовский и Глинка.
На стихи А.С. Пушкина им написаны романсы "Два ворона", "Зимняя дорога", "Саша, Саша, я страдаю безотрадною тоской". Эти три романса принадлежат к лучшим образцам вокального творчества того времени.
Верстовским на слова А.С. Пушкина написано семь романсов: "Чёрная шаль", "Старый муж", "Ночной зефир", "Певец", "Два ворона", "Казак", "Ложится в поле мрак ночной". Популярности романса "Чёрная шаль" способствовали заложенное в нём драматическое напряжение, стремление к изобретательности, пафос. Популярность этого произведения была столь значительна, что романс был переведён на французский и итальянский языки.
Лучшим, быть может, произведением Верстовского во всём его романсовом творчестве, стал романс "Старый муж". Дикая энергия, подлинная страсть переданы здесь необычайно выразительно. В характере музыки чувствуется непосредственное влияние таборного цыганского творчества 20-х годов XIX века.
К сожалению, при жизни А.С. Пушкина М.И. Глинка почти не писал музыки на его тексты. Стихотворение "Не пой, красавица, при мне" А.С. Пушкин сочинил на данную мелодию - пример сочинения поэтом стихотворения под влиянием музыкального впечатления. В "Записках" Глинки читаем следующее: "Провёл около целого дня с Грибоедовым, с автором комедии "Горе от ума". Он был очень хороший музыкант и сообщил мне тему грузинской песни, на которую вскоре поэт А.С. Пушкин написал романс "Не пой, красавица, при мне".
На рукописи романса Глинки сохранилась надпись: Национальная эта грузинская мелодия сообщена М.И. Глинке от А.С. Грибоедова". Другим романсом, написанным Глинкой при жизни А.С. Пушкина, был романс "Я здесь, Инезилья", напечатанный впервые в 1934 году.
Романсы А. Даргомыжского на стихи А.С. Пушкина общеизвестны: "Ночной зефир", "Я Вас любил", Юноша и дева", "Вертоград" и др. По сравнению с М. И. Глинкой, музыка Даргомыжского отличается большей драматичностью и декламационностью. Например. "Ночной зефир" - не столько лирический, как у Глинки, романс, сколько поэтическая сцена. Иные средства музыкальной выразительности применяет Даргомыжский в романсе "Я Вас любил": это романс - раздумье.
Нажимать на "скачать"
Романсовое творчество на стихи А.С. Пушкина достаточно обширно представлено в композиторском наследии Н.А. Римского-Корсакова.
На его стихи композитором написано одиннадцать романсов. Самыми популярными из них являются: "Редеет облаков летучая гряда", "На холмах Грузии", "Не пой, красавица, при мне", "Что в имени тебе моём", "Анчар - древо смерти", "Пророк", "Поэт" , "Эхо".
Римский-Корсаков, наряду с А. С. Пушкиным, является замечательным мастером звукописи.
Многие русские композиторы оставили нам богатейшее наследие - удивительные образцы камерного вокального творчества. Высокое искусство русского классического романса, соединённое с золотой россыпью пушкинской неповторимой лирики, составляют единое гармоничное целое. Неизъяснимая прелесть произведений этого жанра со временем всё больше привлекает сердца профессионалов и любителей музыки. Порою кажется. что некоторые лирические шедевры великого поэта словно ожидали именно этого филигранного музыкального воплощения, духовного соответствия гения и волшебства музыки, какое мы видим в романсах Глинки, Римского-Корсакова, Алябьева и др.
Совершенство формы и тонкость понимания пушкинских текстов, психологический подтекст фортепианной партии - всё это позволяет глубже и ярче понять творчество великого поэта, равно как и ощутить особенности музыкального стиля каждого композитора.
https://avdouhina.ru/romansy-na-stihi-a-s-pushkina/
Рубрики: | История Музыка РОССИЯ Видео |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |