"Сацебели" (варианты написания - сацибели, сацебелли)
Грузинское слово «сацебели» переводится как «соус». В связи с таким общим и неконкретным значением, вокруг этого соуса завязалась настоящая неразбериха.
В. В. Похлёбкин Кухни наших народов:
СОУС САЦИБЕЛИ
200 – 300 г очищенных грецких орехов
0,75 стакана сока неспелого винограда, или граната, или ежевики либо смесь этих соков
0,75 стакана крепкого куриного бульона
0,5 головки чеснока
1 – 2 ч. ложки красного молотого перца
1 ч. ложка кардобенедикта (имеретинского шафрана)
0,5 стакана зелени кинзы
Орехи истолочь с перцем, солью, чесноком, кинзой. Всё перетереть в пасту. Добавить кардобенедикт. Затем постепенно разводить бульоном, всё время растирая. После этого так же постепенно прибавить кислый сок.
Этот соус идёт к жареной или отварной домашней птице – курам, индейкам.
Но настоящий, а не теоретический Сацибели, именно тот, к которому все привыкли в хороших ресторанах кавказкой кухни - проще и вкуснее. /никаких орехов/
Томатная паста (густая) — 200 г
Вода — 200 г
Кинза — 2 пуч.
Чеснок — 4-5 зуб.
Аджика (не соус, а приправа в баночке) — 1 ч. л.
Уксус (столовый) — 1 ч. л.
Соль (по вкусу) — 1 ч. л.
Перец чёрный (молотый) — 0,25 ч. л.
Хмели-сунели — 1 ст. л.