Горечь! Горечь! Вечный привкус
На губах твоих, о страсть!
Горечь! Горечь! Вечный искус —
Окончательнее пасть.
Я от горечи — целую
Всех, кто молод и хорош.
Ты от горечи — другую
Ночью за́ руку ведёшь.
С хлебом ем, с водой глотаю
Горечь-горе, горечь-грусть.
Есть одна трава такая
На лугах твоих, о Русь.
Марина Цветаева
Стихотворение было написано Цветаевой в июне 1917 года. Первые мысли после прочтения, что оно о личных переживаниях, грусти, измене любимого. На самом деле, всё сложнее. Личные горести смешиваются с общими — произведение заканчивается обращением "о, Русь". И становится понятно, что не в поцелуях дело.
Для Цветаевой наступили тяжёлые времена. Они для всех-то были тяжёлые, а для неё, дворянки с княжеской кровью (по материнской линии), поэта, особенно. "...я очень изведена бытом: топкой, готовкой, стиркой, всей дробью дня, в котором у меня — много два часа на писание, да и то не сряду. Живу с 1917 г. изводящей жизнью: нестерпимой" (из письма письма Марины Цветаевой к Наталии Гайдукевич).
Таким образом, глубина печали и скорби Цветаевой понятны. Все её стихи в эти годы полны драматизма.
"Горечь" имеет несколько воплощений — эстрадная песня и романс. Трудно поверить, что автор музыки в обоих случаях один — Владимир Александрович Калле (р. 1949). Насколько сильно не похожи произведения друг на друга!
Наиболее широко она известна в исполнении Эдиты Пьехи Но это не единственное исполнение. "Горечь" исполнила и Инара Гулиева.Только Пьеха спела эстрадную песню, а Инара Гулиева — романс. Получилось два совершенно разных произведения. "Руку" одного композитора даже узнать трудно.
Из т/ф "Государственная граница: Восточный рубеж", реж. Б.Степанов, Беларусьфильм, 1982