Что в имени тебе моем?

Суббота, 13 Апреля 2019 г. 08:04 + в цитатник
Собаньская Каролина Адамовна (1794—1885)
 
Каролина-Розалия-Текла Адамовна Собаньская 
                (1794—1885)
 
Дочь графа Адама Станиславовича Ржевуского - киевского губернского предводителя дворянства, тайного советника и сенатора, видного масона. 
 
Братья ее состояли на русской службе. Старший, Генрих (1791—1866), камер-юнкер, слыл приятелем Мицкевича. Под его влиянием Ржевуский стал довольно известным писателем: автором исторических романов, отражающих быт крупного польского шляхетства. Из сестер известна Эвелина Ганская (1803—1882), бывшая предметом долгой и мучительной любви Оноре де Бальзака и ставшая незадолго до смерти романиста его женой. 
 
Почему вспомнилось о ней? Недавно прочитала, что в 1850 году Каролина Собаньская последний раз вышла замуж за французского писателя Жюля Лакруа (1809-1887), который был почти на четырнадцать лет младше, и, по-видимому, испытала с ним настоящее счастье. В большей степени - душевное. 
 
К старости Лакруа ослеп, и она преданно ухаживала за ним тринадцать лет. Незадолго до смерти Каролина написала мужу письмо, которое завещала прочесть после ее кончины. В нем есть такие слова: "О да, с тобой я была самая счастливая из женщин. Ты был моей любовью, моим счастьем, моей совестью, моей жизнью. Но смерть нас не разлучит. ... Я умру, обожая тебя, тебя благословляя. Заботься о себе ради любви ко мне". Следует учесть, что послание написано девяностолетней женщиной, познавшей праздник и позор жизни. Через несколько месяцев Каролина Собаньская скончается. Муж последует за ней спустя два года. 
 
Ее постоянно уличали в лицемерии, но хочется верить, что перед лицом вечности люди не лгут. Ее слова об обретенном счастье прозвучали, когда она находилась на полпути в мир иной. Счастлива? Нет, скорее - спокойна и, главное, не одинока.
 
0_3ff3b_118df223_M (249x14, 2Kb)
 
 
Не оставил в свое время без внимания эту женщину и А.С. Пушкин. Достаточно вспомнить посвященное ей стихотворение. Тонкий шедевр лирики, иначе не скажешь.
 
Что в имени тебе моём?
Оно умрёт, как шум печальный
Волны, плеснувшей в берег дальный,
Как звук ночной в лесу глухом.
 
Оно на памятном листке
Оставит мёртвый след, подобный
Узору надписи надгробной
На непонятном языке.
 
Что в нём? Забытое давно
В волненьях новых и мятежных,
Твоей душе не даст оно
Воспоминаний чистых, нежных.
 
Но в день печали, в тишине,
Произнеси его тоскуя;
Скажи: есть память обо мне,
Есть в мире сердце, где живу я…
 
Написано 5 января 1830 года по просьбе красавицы-графини. Считается, что она попросила поэта вписать ей в альбом свое имя. Осталось оно навечно, перейдя из личной собственности графини в книги поэта. Любил он красивых женщин, дружил с умными. Посредственностей в его ближайшем окружении не имелось. По крайней мере, надолго они не задерживались.
 
Кем ее считали, и кем была на самом деле бесподобная Каролина: интриганка и шпионка, к тому же ветреница? Несомненно, да. Но еще и обаятельная женщина, покорившая многих мудрых и талантливых мужчин. Нельзя беспрекословно верить мифу, десятилетиями складывавшемуся вокруг ее имени. Строки письма к мужу и стихотворение Пушкина мы и сейчас читаем с трепетом. Поражают они искренностью своего звучания. Согласитесь, судьба графини -  незаурядная. Всего два малых эпизода из ее длинной жизни. И какой долгий  и яркий свет оставила она в истории...
 
0_3ff3b_118df223_M (249x14, 2Kb)
 
Изображение: Каролина Собаньская. Рисунок А.С. Пушкина. 1820-е годы
Рубрики:  = Пушкиниана
Метки:  
Понравилось: 19 пользователям