Ф.И. Тютчев

 

Умом Россию не понять,

Аршином общим не измерить:

У ней особенная стать -

В Россию можно только верить.

<1866>

 


Неизменные мои друзья

Четверг, 04 Ноября 2021 г. 10:50 + в цитатник

 

Я вижу, вы любите книги. Это всегда заметно по тому, как люди их держат.

Уильям Сомерсет Моэм. Бремя страстей человеческих.

ES_BRHM_BNS_068_027-001 (682x700, 60Kb)

В моем шкафу теснится к тому том,

И каждый том на полке – словно дом,

Обложку – дверь откроешь второпях –

И ты вошел, и ты уже в гостях…

Как переулок – каждый книжный ряд,

А весь мой шкаф – чудесный книгоград.

Когда ты будешь в этот город вхож –

Из прошлого в грядущее пройдешь,

Заглянешь в страны и во времена,

Любая книга – время и страна…

Здесь, в комнате, из года в год

Все человечество в ладу живет.

Давид Кугультинов.  Книгоград

---

The Reader. Harold Knight (1874–1961)

 

Рубрики:  = Наедине с книгой /Книжный шкаф

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 27 пользователям

Потусторонний друг

Суббота, 16 Октября 2021 г. 13:12 + в цитатник

Варвара Григорьевна Малахиева-Мирович (1869, Киев — 1954, Москва) — русская поэтесса, переводчица, мемуаристка.

i_032 (382x500, 53Kb)

Лампады алой мое сияние

Как сердца пронзенного кровь

Перед Спасом Благого Молчания

Зажигает любовь.

Все, чем сердце пронзенное полно,

Все, чего не постигнуть уму –

Тебе, Господи, Спасу Безмолвному,

Тебе одному.

При жизни Варвары Григорьевны был издан только один сборник – «Монастырское» (1923). Рукописи 4000 стихотворений хранятся в московском музее Марины Цветаевой.

 

153020866_0_3ff3b_118df223_M (249x14, 2Kb)

 

Он боялся жизни. О, не за себя! О себе он точно забыл, когда взял первый попавшийся жребий личного устроения, пережив “крушение своих наваждений”. Он боялся жизни за всех людей – прошедших, настоящих и будущих, за общий всем жребий ничтожества, страдания, смерти и темноты загробных судеб. Он как бы поднял на свои плечи ту ночь короля Лира (недаром Шекспир был так близок ему), когда под рев степной бури, под грохот грозы Лир говорит: “Нет виноватых. Я заступлюсь за всех”. О смерти же он не раз говорил: “Это последний и, может быть, самый верный шанс узнать, бессмертны мы или нет”. И еще: “Если бы оказалось, что за смертью нас ничего не ждет, что нет ни Бога, ни бессмертия души – не стоило бы после этого жить ни одной минуты”.

Из дневника Варвары Малахиевой-Мирович

 

cover (400x621, 56Kb)

 

«Человек, из-за которого мы „боролись”, сам переживал в это время — отчасти на почве той нашей борьбы — огромный идейный кризис. В житейской области он предоставил нам решать, кому из нас выходить за него замуж. Перед сестрой он чувствовал вину, как перед девочкой, которой „подал ложные надежды” своим чересчур внимательным и нежным отношением (я в это время была за границей и сама поручила сестру моральной опеке его). С моей стороны уязвила и пугала этого человека неполнота моего ответа на полноту его чувства. И все это перенеслось для него в философское искание смысла жизни и в тяжелую нервную болезнь, которая привела его в одну из заграничных лечебниц и потом на целые годы за границу. Я „уступила”, наконец, его сестре, но он за год заграничной жизни встретился с женщиной, которая с величайшей простотой и безо всяких с обеих сторон обязательств привела его на свое ложе. Она стала его женой. Он стал крупным писателем. Сестра заболела душевно [болезнь длилась 18 лет] и окончила свои дни в психиатрической лечебнице. А я по какой-то унизительной живучести осталась жить и без него, и без сестры, и „без руля и без ветрил”».

Из дневника Варвары Малахиевой-Мирович

 

153020866_0_3ff3b_118df223_M (249x14, 2Kb)

 

Наталья Громова. Потусторонний друг. История любви Льва Шестова и Варвары Малахиевой-Мирович в письмах и документах. М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2021.

 

2868625_detail (462x699, 240Kb)

Роман философа Льва Шестова и поэтессы Варвары Малахиевой-Мирович протекал в мире литературы – беседы о Шекспире, Канте, Ницше и Достоевском – и так и остался в письмах друг к другу. История любви к Варваре Григорьевне, трудные отношения с ее сестрой Анастасией становятся своеобразным прологом к «философии трагедии» Шестова и проливают свет на то, что подвигло его к экзистенциализму, – именно об этом белом пятне в биографии философа и рассказывает историк и прозаик Наталья Громова в новой книге «Потусторонний друг».

В книге впервые опубликованы письма Льва Шестова к Варваре Малахиевой-Мирович. А также ее письма и воспоминания о Льве Толстом и об актрисе МХТ, близком друге Льва Шестова, Надежде Бутовой.

 

Небольшое вступление

 

Большие и маленькие потертые тетради и блокноты. Желтая, белая бумага с выцветшими чернилами. Иногда обведенные кем-то целые страницы текста. В некоторых тетрадях – абзацы или имена, густо зачеркнутые синим. На форзаце каждого дневника, который я держала в руках, было выведено: “Варвара Григорьевна Малахиева-Мирович”, год рождения и год смерти (1869–1954) и номер.

Варвара Григорьевна начала вести эти дневники в 1930 году, а закончила за два месяца до своего ухода в 1954-м. Назвала их “О преходящем и вечном”.

159 тетрадей были сложены в четыре картонные коробки. Около семи лет ушло на то, чтобы расшифровать записи, выделяя только самое ценное. Опубликовать все было просто невозможно, они составили бы не одну книгу с большим количеством повторов. Из этой работы и сложился “Маятник жизни моей” – первое и пока единственное издание дневников В.Г. Малахиевой-Мирович.

Одна из хранительниц дневников, Анна Степановна Веселовская, рассказала, что среди тетрадей должны быть письма Льва Шестова (Шварцмана) Варваре Мирович. Веселовская знала об этом от своей матери, Ольги Александровны Бессарабовой, близкой подруги В.Г. Но сколько ни искали письма в коробках, в тетрадях – их не было. Я не раз спрашивала о них крестника Варвары Григорьевны – скульптора и художника Д.М. Шаховского. Он говорил, что были. Но куда-то исчезли… Холодом веяло от этих слов.

Что же связывало Варвару Малахиеву (настоящая ее фамилия была Малафеева) и Льва Шварцмана, будущего философа-экзистенциалиста? В биографии, написанной его дочерью Н.Л. Барановой-Шестовой, было сказано, что Шестов много лет дружил с Варварой и помогал ей работой и деньгами. Но при этом в книге Барановой-Шестовой приводились письма Варвары Григорьевны Льву Исааковичу, которые недвусмысленно указывали на особый характер их отношений. Там же говорилось и о сестре Варвары – Анастасии, которой Лев Шестов почему-то сделал предложение. Его родители были категорически против этого брака: она была православная, а он иудей. Далее описывалось его стремительное бегство за границу. Спустя год после этих событий – женитьба на Анне Березовской – матери Натальи Барановой-Шестовой. Оказалось, что брак был заключен только десять лет спустя втайне от отца Шестова. Возникало множество вопросов, на которые не было ответов.

Однако же в дневниковых воспоминаниях Малахиевой-Мирович однозначно говорилось, что Лев Шестов любил ее, но многое их разделяло и разводило. Когда я впервые читала эти тетради, мне даже показалось, что Варвара Григорьевна сильно преувеличивает. Ведь сам Лев Шестов нигде и никогда не упоминал об их связи. Никаких прямых свидетельств об этом не было и в близком кругу Шестова.

А Варвара Григорьевна писала так: “У него было и раньше, в первый год нашей встречи сложное, глубокое, жертвенное, всепоглощающее ко мне отношение, на которое тогда мне было нечем ответить в равной мере”. Возможно, это был соблазн, посетивший Мирович на старости лет, представить все так, будто именно она определила судьбу известного философа.

Но что же тогда соединило Шестова с сестрой Варвары Анастасией? Почему именно она, а не Малахиева-Мирович стала той несчастной оставленной невестой, от которой будущий философ был вынужден отказаться под давлением родителей? И к чему все это привело?

Только письма могли открыть завесу над неизвестной драмой, о которой в биографии Льва Шестова были лишь туманные намеки. Ведь те события, несомненно, повлияли на превращение киевского литератора Лёли Шварцмана в Льва Шестова – философа-экзистенциалиста, автора знаменитого “Апофеоза беспочвенности”.

И вот через восемь лет после выхода дневников Варвары Малахиевой-Мирович долгожданная находка! При разборе домашнего архива Шаховских обнаружились 20 писем Льва Шестова Варваре Мирович, разрозненных, без начала и конца. Но именно в них стала проступать история любви, в водовороте которой и возникла философия трагедии Льва Шестова.

Рубрики:  = Наедине с книгой /Книжное обозрение

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 23 пользователям

Леонид Енгибаров: Уходя, не гаси свет в чужой душе

Суббота, 25 Сентября 2021 г. 15:29 + в цитатник

 

Вот и мы... Пока мы вслух ворчали:

«Вышел на арену — так смеши!» —

Он у нас тем временем печали

Вынимал тихонько из души.

 

Владимир Высоцкий. Енгибарову — от зрителей

 

xudozhnik_Aleksej_Antonov_12 (552x700, 82Kb)

 

Желтая роза

 

Всю жизнь меня окружали цветы. Я сам часто дарил цветы, но чаще дарили мне (не потому, что хороший, просто такое уж у меня ремесло). Мне кидали их на сцену. И все их я помню и люблю.

И гордые гладиолусы, которые молчали даже тогда, когда ломались их хрупкие стебли, и скромные гвоздики, такие счастливые, когда их поднимаешь над головой, печальные и добрые георгины, болтливые ромашки, томные лилии, желанные пунцовые розы, готовые даже в счастливые для вас минуты исподтишка выпустить свои шипы, и многие-многие другие. Я их все люблю и помню. Но одну желтую розу я люблю и помню больше всех. Это была желтая роза с опаленными лепестками, с лепестками, сожженными по краям. Среди тысяч и тысяч цветов я люблю одну желтую розу, отмеченную пламенем, и не за то, что обожжена (с кем этого не бывает?), а за то, что огонь шел изнутри.

 

Леонид Енгибаров. Последний раунд. Сборник рассказов.

 

scaUHEy-kYg (628x337, 64Kb)

***

Леонид Георгиевич Енгибаров (1935, Москва — 25 июля 1972, там же) — клоун-мим, выступавший в амплуа «грустный клоун», писатель. Народный артист Армянской ССР (1971).

***

271f45bcd733 (700x558, 641Kb)

 

Художник Алексей Антонов.

 

Рубрики:  = Ожившая поэзия/Порывы души
= Авторские этюды/Строки прозы/Избранное

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 21 пользователям

Сто лет назад, или День памяти Александра Блока

Суббота, 07 Августа 2021 г. 09:52 + в цитатник

 

Александр Блок

 

Когда ты загнан и забит

Людьми, заботой иль тоскою;

Когда под гробовой доскою

Всё, что тебя пленяло, спит;

Когда по городской пустыне,

Отчаявшийся и больной,

Ты возвращаешься домой,

И тяжелит ресницы иней, -

Тогда — остановись на миг

Послушать тишину ночную:

Постигнешь слухом жизнь иную,

Которой днём ты не постиг.

 

942c066c1c6f800b87f7a72c33a3f206 (548x700, 163Kb)

 

Обстоятельства смерти Александра Блока до сих пор горячо обсуждаются. Версий много: от сумасшествия до убийства. Одно ясно: смерть Блока 7 августа 1921 года, когда поэту было всего сорок лет, стала чем-то "знаковым". 

 

Марина Цветаева

 

Имя твое — птица в руке,

Имя твое — льдинка на языке.

Одно-единственное движенье губ.

Имя твое — пять букв.

Мячик, пойманный на лету,

Серебряный бубенец во рту.

 

Камень, кинутый в тихий пруд,

Всхлипнет так, как тебя зовут.

В легком щелканье ночных копыт

Громкое имя твое гремит.

И назовет его нам в висок

Звонко щелкающий курок.

 

Имя твое — ах, нельзя! —

Имя твое — поцелуй в глаза,

В нежную стужу недвижных век.

Имя твое — поцелуй в снег.

Ключевой, ледяной, голубой глоток…

С именем твоим — сон глубок.

 

Рубрики:  = Серебряные звоны /Цветаевы: М.И. и А.И.
= Серебряные звоны /Блок А.А.
= Дизайн дневника /Уроки
камея (123x143, 32Kb)

Метки:  


Процитировано 2 раз
Понравилось: 20 пользователям

Однажды...

Воскресенье, 01 Августа 2021 г. 14:01 + в цитатник

IMG_20210725_162901 (700x436, 83Kb)

IMG_20210613_113946_1 (700x449, 56Kb)

IMG_20210725_162627 (700x372, 45Kb)

 

Однажды во время прогулки, моя казанская подруга Галина Соколова, запечатлела понравившиеся ей уголки природы. И меня они впечатлили. Покорило их неброское очарование.  Решила сохранить на память "кусочек" лета.  

 

Рубрики:  = Окно в прекрасное / Фото
= Россыпь времен года

Метки:  

Понравилось: 25 пользователям

"Цветочные" стихи Иннокентия Анненского

Среда, 07 Июля 2021 г. 15:38 + в цитатник

 

Иннокентий Анненский

 

По бледно-розовым овалам,

Туманом утра облиты,

Свились букетом небывалым

Стального колера цветы.

 

И мух кочующих соблазны,

Отраву в глянце затая,

Пестрят, назойливы и праздны,

Нагие грани бытия.

 

Но, лихорадкою томимый,

Когда неделями лежишь,

В однообразьи их таимый

Поймешь ты сладостный гашиш,

 

Поймешь, на глянце центифолий 

Считая бережно мазки…

И строя ромбы поневоле

Между этапами Тоски.

 

3 (558x700, 211Kb)

 Картина Пьера-Огюста Ренуара. Ваза с розами. Около 1910–1917 годов. 

Государственный Эрмитаж

 

Лирический герой стихотворения Иннокентия Анненского «Тоска» увидел на комнатных обоях центифолии — столепестковые розы. На рисунке обоев кустики роз были закомпонованы в овалы, а овалы — в ромбы. Такие ромбы могли напомнить поэту бубновые тузы на спинах осужденных, гонимых по этапу на каторгу, — отсюда «этапы Тоски». Центифолии — редкий ботанический термин в поэтическом словаре Анненского: как правило, в его стихах встречаются более знакомые сирень, жасмин, роза и лилия.

 

Рубрики:  = Ожившая поэзия/Порывы души
= Серебряные звоны /Анненский И.Ф.
= Дизайн дневника /Уроки
камея (123x143, 32Kb)

Метки:  


Процитировано 3 раз
Понравилось: 22 пользователям

"Цветочные" стихи Афанасия Фета

Среда, 07 Июля 2021 г. 15:23 + в цитатник

 

Афанасий Фет

 

Рододендрон! Рододендрон!

Пышный цвет оранжереи,

Как хорош и как наряден

Ты в руках вертлявой феи!

Рододендрон! Рододендрон!

 

Рододендрон! Рододендрон!

Но в руках вертлявой феи

Хороши не только розы,

Хороши большие томы

И поэзии и прозы!

Рододендрон! Рододендрон!

 

Рододендрон! Рододендрон!

Хороши и все нападки

На поэтов, объявленья,

Хороши и опечатки,

Хороши и прибавленья!

Рододендрон! Рододендрон!

 

4. (700x511, 135Kb)

 Картина Карла Шуха. Корзина с рододендронами. 1877 год.

Albertinum

 

Стихотворение было написано, предположительно, в 1856 году, однако насмешки первых слушателей отбили у поэта охоту его печатать. Тургенев приводил текст в качестве примера поэтической бессмыслицы, Герцен в рассказе «Скуки ради» (1868) иронизировал: «Я всегда завидовал поэтам, особенно „антологическим“: напишет контурчики, чтоб было плавно, выпукло, округло, звучно, без малейшего смысла: „Рододендрон-Рододендрон“ — и хорошо». Бедный «Рододендрон» был опубликован спустя 45 лет после написания и уже после смерти своего создателя.

 

Рубрики:  = Ожившая поэзия/Порывы души
= Ожившая поэзия/Мир классики
= Дизайн дневника /Уроки
камея (123x143, 32Kb)

Метки:  


Процитировано 4 раз
Понравилось: 25 пользователям

"Цветочные" стихи Надежды Тэффи

Среда, 07 Июля 2021 г. 15:09 + в цитатник

 

Надежда Тэффи

 

Passiflora  — скорбное слово.

Темное имя цветка —

Орудия страсти Христовой —

Узор его лепестка.

 

Ты в мир пришедший так просто,

Как всякий стебель и лист,

Ты — белый лесной апостол,

Полевой евангелист!

 

Да поют все цветы и травы

Славу кресту твоему,

И я твой стигмат кровавый

На сердце свое прийму.

 

Страстоцветы. Картина Фердинанда Бауэра. 1812 год (494x700, 204Kb)

. Картина Фердинанда Бауэра. Страстоцветы. 1812 год

Art Gallery of South Australia

 

Латинское название  цветка Passiflora, или страстоцвет, в XVII веке придумали иезуиты, увидевшие в строении цветка воплощение орудий Страстей Христовых: «…тройное рыльце изображает три гвоздя, кружок искрапанных красным цветом тычинок — окровавленный терновый венец, стебельчатый плодник — чашу, пять пыльников — пять ран Спасителя, трехлопастный лист — копие, прицепки (усики) — плети, белый цвет — безвинность Искупителя». 

В начале XX века петербуржцы часто украшали пассифлорой окна. По одной из версий, именно страстоцвет изображен на ограде Михайловского сада напротив храма Спаса на Крови. По иронии судьбы, Тэффи, воспевшая пассифлору, в эмиграции жила в парижском районе Пасси.

 

Рубрики:  = Ожившая поэзия/Порывы души
= Дизайн дневника /Уроки
камея (123x143, 32Kb)

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 21 пользователям

Два поэта

Вторник, 06 Июля 2021 г. 07:58 + в цитатник

 

maxresdefault (700x393, 28Kb)

 

2705_зеленые_берега_large (548x305, 44Kb)

Геннадий Алексеев (1932 - 1987). 

 

Его судьба чрезвычайно схожа с судьбой другого русского поэта — Иннокентия Анненского. То же спокойное с виду, размеренное и академичное внешнее существование. Тот же недооцененный современниками, но ясный потомкам значительный вклад в русскую поэзию. Тот же интерес к античности. Та же, увы, болезнь сердца, приведшая обоих к преждевременному и скоропостижному концу в одинаковом возрасте — 54 года.

Цитата из Послесловия издателя к роману Геннадия Алексеева Зеленые берега

 

Рубрики:  = Тени зазеркалья /Алексеев Г.И.

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 14 пользователям

Встреча с человеком, или Путешествие по "Зеленым берегам"

Понедельник, 05 Июля 2021 г. 10:08 + в цитатник

 

И вновь творчество Г.И. Алексеева

 

baKaOUVC8Zg (537x240, 41Kb)

 

Человек редок

и встретить его трудно

 

издёргаешься весь

ожидая встречи

похудеешь и осунешься

тоскуя по встрече

забросишь все дела

думая о встрече

но однажды

встреча состоится

Далее
Рубрики:  = Дизайн дневника /Уроки
камея (123x143, 32Kb)
= Тени зазеркалья /Алексеев Г.И.

Метки:  


Процитировано 2 раз
Понравилось: 15 пользователям

Поиск сообщений в ГалаМаг
Страницы: 155 154 153 [152] 151 150 ..
.. 1 Календарь