Цитата сообщения Matrioshka
Версаль (Versailles). Часть 38. / Малый Трианон, часть 5, заключительная.
По желанию Марии-Антуанетты на территории окружающего дворец английского пейзажного парка появилось несколько новых сооружений под общим названием «Деревушка королевы» (Hameau de la Reine). Вокруг искусственного пруда были сгруппированы двенадцать крытых соломой домиков, рядом с которыми находились грядки.
Claude Louis Châtelet - Vue du hameau prise en avant de l'étang - 1786
La promenade de Napoléon au Hameau - Louis Gadbois
Vue du Hameau de la Reine du Petit Trianon sous le Premier Empire de Courvoisier-Voisin Henri
Vue du hameau du Petit Trianon de Wallaert Pierre Joseph
Salle à manger du hameau du Petit Trianon sous l'Empire de Hill J.,D'après Nattes John-Claude
Emile-Charles Dameron. Summer Party at the Trianon
Représentation d'une fête de nuit dans les jardins du Petit Trianon - 1785 - Claude-Louis Châtelet
Деревня была создана незадолго до Великой французской революции в 1783-1786 годах по проекту архитектора
Ришара Мика. Этот пасторальный ансамбль, создавший видимость крестьянской жизни, был навеян идеями просветителя Ж.-Ж.Руссо, пропагандировавшего патриархальный быт на лоне природы. Королева любила уединяться там с детьми и немногими приближенными. Английский сад гармонично переходил в деревню, будучи отделен от нее рвом. Покой и идиллию деревенской жизни королевы охранял швейцарский гвардеец.
В своей деревушке Мария-Антуанетта обзавелась фермой, собственным молочным производством, голубятней, мельницей, амбаром, рыбацким цехом, домиком охраны. В 1786 г. строительство деревни было завершено. Самый большой дом предназначался для королевы. К настоящему времени исчезли сыроварня и амбар, который использовали в качестве бального зала, они были разрушены в годы правления Наполеона.
Крыши домиков были покрыты камышом, на увитых глицинией и виноградом стенах нарисованы трещины. Галереи и балконы были украшены одинаковыми белыми фаянсовыми горшками с синим вензелем Марии-Антуанетты, в которых цвели герани и левкои. 1232 горшка Ришар Мик заказал на собственной мануфактуре в Лотарингии. Традиции оформления поддерживаются и сейчас. Яркие кустики пеларгонии в бело-голубых горшках по-прежнему украшают домики снаружи.
Каждый домик имел свой маленький садик, где росли художественно высаженные овощи - кочанная капуста, цветная капуста, артишоки, пряные травы, фруктовые деревья и кустарники – яблони, вишни, малина.
Обходя озеро слева, мы сначала видим сыроварню и башню Мальбрука, в цокольном этаже которой находится рыбацкий цех.
La Tour de Marlborough du Hameau de la Reine dans le jardin de Trianon de Hill J.,D'après Nattes John-Claude
Большой пруд был густо населен карпами и щуками. Карпы и сейчас кишат в пруду.
Недалеко находится место, где ранее стояли помещения для молочного производства и амбара, которые использовали также в качестве бального зала.
Башня Мальбрука и сыроварня
Башня Мальбрука и сыроварня
Если зайти в единственный открытый пока домик на берегу пруда, то можно увидеть мраморный пол, скамью и фонтанчик – детали, совсем не характерные для крестьянского быта.
Затем мы проходим мимо домика охраны и голубятни. Пройдя по мостику, мы приближаемся к бильярду, который соединяется с Домом Королевы галереей. Наконец появляется будуар, иначе называемый Домиком Королевы, и мельница. Изящный внутренний декор домиков Фермы контрастирует с простотой их внешних фасадов.
Дом охраны и голубятня
Дом охраны
Голубятня
Внутренняя отделка домиков была роскошной не в пример их непритязательному внешнему виду. Дом Королевы, самое большое строение в Деревне, на самом деле состоит из двух зданий, соединенных деревянной галереей. Справа находится собственно дом королевы, где на цокольном этаже размещались столовая и кабинет для игр, а на первом этаже – два салона и китайский кабинет, сверкавшие золотом, шелком и мрамором. Здание слева – Бильярдный зал с небольшими апартаментами.
Дом Королевы
Дом Королевы
Le Boudoir du hameau de la Reine du Petit Trianon sous l'Empire de Hill J.,D'après Nattes John-Claude
Будуар
Будуар
Vue du Moulin du Hameau du Petit Trianon de Guérard Charles Jean
Мельница
Мельница
На краю деревни располагалась Ферма, здесь обитали различные домашние животные: маленькое стадо из восьми коров и одного быка, десять козочек во главе с белоснежным миролюбивым козлом, овцы, домашняя птица и голуби в голубятне. Из свежего молока на ферме взбивали сливки и масло, на сыроварне зрел свежий сыр. Королева любила выступать в роли фермерши, угощая немногочисленных допущенных в этот мирок друзей свежими молочными продуктами «с собственной фермы», подаваемыми в изысканной фарфоровой посуде.
В некотором отдалении от Фермы находилась самая настоящая ферма: «здесь высаживали огороды, обрабатывали поля, подрезали деревья и выращивали ягоды и фрукты. Из окон своего Дома Королева могла видеть осла, везущего на мельницу пшеницу, - так нам рассказывает о Ферме Пьер де Ноляк. А
мадам де Кампан добавляет: «прогулки по всем отделениям Фермы, дойка коров, ловля рыбы в озере доставляли Королеве истинное удовольствие»
Жанна Луиза Анриэтта Кампа́н (фр. Jeanne Louise Henriette Campan), урождённая Анриэтта Жене́ (Henriette Genest / Genêt; 1752—1822) — французская писательница и педагог, первая камеристка королевы Марии-Антуанетты.
Серия сообщений "Версаль (Versailles)":
Часть 1 - Версаль (Versailles). Часть 1.
Часть 2 - Версаль (Versailles). Часть 2.
...
Часть 35 - Версаль (Versailles). Часть 35. / Малый Трианон, часть 2.
Часть 36 - Версаль (Versailles). Часть 37. / Малый Трианон, часть 4.
Часть 37 - Версаль (Versailles). Часть 38. / Малый Трианон, часть 5, заключительная.