Без заголовка |
1.Первое - не паниковать.
Англичане тоже люди, ничто человеческое им не чуждо, в т.ч. и взаиммное недопонимание. Тут дело не в интеллектуальных способностях, а особенностях звучания английской речи в разных частях и Объединенного Королевсвта, и мира. Чем тогда обязаны вы, для которых английский не является родным языком? Смело признавайтесь: «Sorry, English is not my first language».
2.Второе - не просить никого "repeat".
Удивлены? Точно такая же реакция будет у британца/американца на вашу просьбу "Repeat, please". Для них этот глагол неотрывно связан с действием. Подобно тому как в ресторане спрашивают "Вам повторить бокал вина?". Как же быть, куда бежать без спасательного круга "repeat"? Брать на вооружение «sorry» или «pardon» (ударение на первый слог [ˈpɑ:dn]) и с вопросительной интонацией, чтобы не звучать как извиняющиеся французские мушкетеры.
3.Вы долго и нудно внимательно слушаете собеседника, но так и не улавливаете сути сказанного. Возможно, у вас недельный недосып, а, быть может, оратор зациклен на красноречии, но не содержании. Не хочется быть невежливым, но хочется все правильно понять?
Серия сообщений "слова":
Часть 1 - Описываем характер человека
Часть 2 - 100 английских наречий:
...
Часть 25 - АНГЛИЙСКИЙ СЛЕНГ
Часть 26 - Разновидности движения
Часть 27 - Как переспросить и уточнить по-английски в разных жизненных ситуациях
Часть 28 - "Выражаемся" по-английски
Часть 29 - Самые популярные нецензурные выражения с f*ck
...
Часть 44 - слова со сходным значением
Часть 45 - Самый крутой сленг Англии!
Часть 46 - ТОП-30 ЭМОЦИЙ НА АНГЛИЙСКОМ
Рубрики: | английский |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |