КРАТКИЙ ПОМОРСКИЙ СЛОВАРЬ
АбИк выступающая из-под воды верхушка большого подводного камня (У баклАнця абИк выгО-ливат); (см. баклАнец, вЫголить).
АбнЯ колодезный ворот для наматывания цепи (На абнЮ рЕтезьё навЕрцёно).
АбрАшко шуточное название моржа (АбрАшки о лУды рёвУт);(ср. фОка).
АбутОрь медведь-шатун (АбутОрь-от не вАлицце спать назИму); (см. Ошкуй).
Абуть заговор, заклятие (СамоЯда Абуть какУ-ли скАжут — дак и дородно).
АбукОнь конь-кАмень — большой прибрежный камень, выделяющийся своими размерами среди других камней (О залЫвьё лёжИт конь-кА-мень. ЭттавелИкой кАмень-АбукОнь).
АврЫнь ряска на болоте (На водЫ-то АврЫнь зЕлёна).
АгАць пай, часть промысловой добычи, причитаю-щаяся промышленнику при ее дележе (Мне-ка, бывАт, мой агАць даЮт?).
Аглень перпендикулярный к берегу пенный морской прибой (Аглень-отвахтЫ нагонЯт).
Агловня обугленное, затвердевшее бревно, которое трудно рубить топором (Агловню порАто не-лОфко топорОм-от секцИ).
Агонь лисий хвост (У шУпки по вОроту лИсьё Агоньё). 2). Меховая оторочка на одежде (Агонь по подОлупесьцЁвой).
Акора стоящее засохшее дерево с отслоившейся корой (На мху-то навекУ, бывАт, однО Акорьё ЖИВЁТ — сОсна мЯндацьны окбрзаны); (см. мЯндаць, кОрзать).
Акорьё примитивный якорь, изготовленный из палки с привязанным к ней камнем (ВЫзни-ко ско-рЕ Акорьё сводЫ).
Алак Алах — лямка от оленьей упряжи (ОлЕнной Алак-от).
Алаш обложенный камнями костёр, очаг (Алаш-от порАто горЯцёй. О Алаш на кАменьи-то рЕсок пеклИ); (см. рЕски)
Алодь долина (Во Алоди-то вЕтра немА — дак ко-марьЁ);(см. немА).
Ал ока десна (Зубьё-то с Алоки повЫпало).
Алоць занавесь, полог (Этта на окнО-то Алоць каку-липовЕсь).
Ангас капкан (Ангас-отдЕдкофзаберИ).
Анде соответствует возгласу ай, ой и т. д. (Охти мнЕциньки, Анде. какО бОльно).
Анкорь бочонок для пресной воды на кАрбасе (Ку-рицькОм вОпустой-от Анкорь калАйдат); (см. курицЁк, калАйдать). 2). АнкерОк — поморская мера веса для жидкостей, равная «двум вёдрам с осьмою частию или 40 бутылкам» (ср. полагУшка).
Анёва длинная полоса зари вдоль горизонта, предвещающая ветер и перемену погоды (ГлЯ-ко какО багровО Анёва-то).
Аншпуг длинный прочный кол, жердь, толстый шест, который используется как рычаг при выкатке бревен (Аншпуг вЫголит, дак нать не убИло); (см. вЫголит).
Арема выбоина на камне, раковина от ржавчины на поверхности металла (Этта Арема во пАхты); (ср. занУтрина, пАхта).
Арешник орЕшник — мелкая галька (КорАпь в АрЕшник тОркнулссе); (см. лЕшшадь, тОркнулссе).
АрцЯк погонщик ездовых оленей на Мурманском берегу (АрцякИ — олЕнны лЮди).
АсЕй архангельское шутливое название моряка иностранца (ШлЯндат по Улици вОпьяной — ИстовЁнно асЕй).
Арьё следы животных на свежевыпавшем снегу
(Арьё-то фсё стАро, нОвоваслЕда немА).
Атва морская чайка (Атвиця гля какОжАдат рыбкИ-тосъИсти).
Аюша блок на вершине мачты для дрОга (Дрог в Аюшу нать фстАвить); (см. дрог).
БАбешки группа старух, перегораживающая дорогу жениху во время свадебного обряда (БАбешкито серЁткаУлици стАнут — поЮт).
БабулькИ озерные растения кувшинки (БабулькОф-от на водЫ вОна скОлько).
БагОниг орудие для вставления жердей в ячеи сетей (БагОниг-от- такАдОлгаботыгАзАгнута); (см. ботыгА).
БагрЕць сильное северное сияние с ярко-багровым или пурпурным цветом (БагрЕць игрАт — ко морОзу).
БагУла багУльё — растение багульник (Во багУльи духот пОрной — порАто тЕрьпкой); (см. пОрной).
БажОной уважаемый человек (КОйдысь похОдите, бажОны?). 2). Крестный отец (ср. божАтка).
БайгА густой и тяжелый туман (БайгА Юру зАстит); (ср. бель, шареЯ, цямрА).
БАйна бАенка — баня (ВобАйны водЫ горЯцёй црен); (см. црен).
БАка наплыв из затвердевшей смолы на стволе дерева (см. сЕрка).
БАколда пАколда — кашица из снега и воды (По бАколды порАто брОдно хОжать); (см. колтАцьё, юхтА).
БаклаАнець прибрежный камень, не полностью заливаемый во время прилива. На его верхушке-Абике любят сидеть баклАны (ТАма-ка, о нЯши-то баклАнци вводЫ).
БаклЫш — прибрежный камень, заливаемый полностью во время прилива (в отличие от бакланця).
(БаклЫш-тосподвОды мырИт); (ср. поливУха, стамИк). 2). Набалдашник на рукоятке орудия (БаклышОмюрОфшшикпогрозИт-дакуж молцИ).
БалАн — весы с коромыслом (Этта мЕдной балАн-отдосЮлишной); (см. досЮлишной).
БалудА — небольшой омут, яма, скрытая вешней водой (ТУта-ка во мутнИци балудА глЫпка); (см. глЫпка, мутнИця).
БалухОнь — чердачный балкон на фасаде поморского дома (БалухОны-то нОныдё не дЕлают).
БАнка — песчаная мель в море (ТАма-кабар-ото сАму бАнку); (см. бар).
БантЫ — завязки на промысловой одежде вместо пуговиц (ПрЕжэ не пУговици бЫли — бантЫ); (см. пЕстиги).
Бар — глубокое место, используемое для стоянки судов (Во Уссьи бар-от глыбОкой).
БарАкать — болтать вздор (МелИ давАй — барАкай).
БарАшка — плоды шиповника (БарАшказаварИ, да пей).
БАрма — непригодная для земледелия, заболоченная и заросшая лесом земля (На Элакой бАрмы ницЕго не рОстили).
БАрдать — соображать, понимать (Он вОпьяной не бАрдат ницЁво); (ср. вАрзат, мАлтат)
БартА — отстой пива, муть на дне пивной бочки (БартЫ-то мужикИ допьЮт).
БАско — красиво (БаскОй — красивый, бАсить — украшать).
БатЫга — батОг- палка, посох (БотыгОйворОцця подопрУ).
Бах — бахтИло — хвастливый человек (Ахты, бахты, бахтИло!).
БахИлы — мягкие кожаные (или из непромокаемой, промасленной ткани) чулки с голенищами выше колен, сшитые таким образом, чтобы все швы были скрыты внутри, и вода не могла попасть внутрь. Бахилы надевают поверх обуви, чтобы уберечь ее от воды и снега. Для того, чтобы бахилы не сползали с ног, концы голенищ прикрепляют лямками к поясному ремню ремешками-обОрами (см. обОры) обвязывают и затягивают бахилы ниже коленного и выше голеностопного суставов),
БеднИцце обижаться (Не нАть на ево беднИцце. Ты на евО порАто не беднИсь).
БежАть двигаться, плыть (о судне, о любом транспорте). (ПАрусом бежАли до ГрУманту. МашИна по дорОги бежЫт — нать не растоптАла).
БезвЕцить наносить побои, увечья (ПОцял он его бить да безвЕцить).
БезослУшно послушно (ТАта какО скАжет — такО безослУшнодЕлали).
БелЕюшко ласковое обращение, типа «дорогой, любезный» и т. д. к светловолосым людям (Ты с откУдова, белЕюшко?).
БелЁк — только что народившийся тюленёнок (ср. хохлУша, плехАнка, серкА, утельгА, лысУн, тевЯк).
БелькО — прозвище детей со светло-русыми, белесыми волосами (ВАнцинко-то какО белькО).
Бель — густой летний туман, который белыми ночами стелется над лугами, болотами или над водой (Бель- истовЁннорекАбелЕт).
БелЯна — белокурая девушка (Две вотсёстрЫ: ИрИнья то — белЯна, даУльЯнка- цернЁхонька).
БЕрдо — жердь или доска, соединяющая столбы над уличными воротами (На бЕрдо кот-от залЕз). 2). Часть деревянного ткацкого станка.
БередИть — сделать больно (Анде, пАлець-то порАто бередИл).
БережАть — подходить к берегу, двигаться вблизи берега (Наш-от кАрбасберЕже бежАл).
БережИна — прибрежный луг, берег (БерЕжину-товЁснусь зАлило); (см. вЁснусь).
БерЕжит — плывёт к берегу (МаслИшшо берЕжит — падЁт лОсо нАмори); (см. маслИшшо, падЁт, лОсо).
БерЕжник — ближайший к берегу поплавок невода (ср. голомЕньшшик).
БерЕя — сборщица ягод (МнОго-ль, берЕя, ягод-то нОнцёнабралА?).
БерЁжницеть — ловить рыбу «НЕВОДОМ» (Пойдём-ко нОцью берЁжницеть?).
БерЁзофки — широкие берёзовые охотничьи лыжи (в отличие от хУндов, берЁзофки не обшивают снизу нерпичьей шкурой); (см. хУнды).
БерЁсто — березовая кора (Нать берЁсто на растОпку).
БЕтать — идти «галсами» под парусом против ветра (По-ветЁрьё падЁт-дакбЕтать нать); (см. поветЁрьё).
Беть — подобие скамейки в лодке, через отверстие в которой проходит основание мачты (Пятка у мАцьтыпрЯдат-натьбеть-отневЫрвало),2). Ветер румба бЕйдвинд (БЕтью нелОфко бе-жАть).
БЕрцётой — узорчатый (ПлАтьё на ей бЕрьцёто).
БесЁтки — вечерние посиделки молодёжи (На бесЁтки-то прИдёшь-нет?); (см. супрЯтки).
БЕстоць — тупик (В головЫ-то у кУрьи бЕстоць); (см. кУ-рья).
Бим — сплошной колотый лёд в море, образующийся во время шторма (ср. кОлотьё, пАколда).
Бить — (о море) укачивать (МОрё бьёт порАто, дак Фея рОмшаубИло);(см. порАто, рОмша).
БлАзицце — кажется, видится (ДАве мне Эко поблАзи-лоссь; цто Элако блАзицце?).
БлАзницце — слышится(ЦЮюгОлос, данемАлтаюоткУдо-ваблАзницце).
БлИжник — близкий, родной человек, земляк, сородич, соплеменник (С однОвоселАблИжники).
БлизнЯна — земляки (СобралИссе близнЯна во котлЯны».
«ПОскаскадосЮлишна: «неберИ близнЯны во жОны»); (см. котлЯна, пОскаска, досЮлишна).
БобУшка — примитивная детская деревянная или костяная игрушка (ПАнки бЫли — деревЯнны бобУш-ки).
БожАтка — крёстная мать (БожАтку-то позовИ в гОсти); (ср. бажОной).
БожнИця — полка или киот с иконами (На божнИци свЕ-цецьку возьмИ).
БокОнка — обокОнка — маленький домик, построенный для детских игр на улице (ДЕфки игрАли во бо-кОнки).
БолвАнь — толстый столб (КрЫльцё Этта натолстО болвАньстАвлено).
БолОнь — плёнка, фасция на мясе (БолОнисто мяскО). 2). Рыхлый наружный слой дерева (МендАцьна-то сосна, бывАт, болОниста, не кОндова, дак); (см. кОндова, мендАцьна).
БольшАк основная тропа, дорога в лесу (На большАк вышОл).
БольшИна главенство в семье (Она большИну-то в домУ дЁржит).
БольшовОдьё полный прилив (ПадЁт большовОдьё взвОднём).
БольшОй У гол почетный, «красный» угол в избе (Этта прЕжэ во большом углУ икОны вЕсли).
Бол ыиУха главная женщина в поморском доме, у которой хранятся все ключи от сундуков и амбаров (БолыиУхи-то не прекослОвь).
БорАк короткий ливень с сильным ветром (ВОна какО борАк-от лЕтит).
БорА борАшко, борАшёк — пенный гребеньу волны (Вона-ка борЫ какИ нАмори).
БородА конец сенокоса и связанное с ним угощение (Про не сдержавшего своё обещание человека говорят: «ЗазывАл киловАн гостЕй на 6О-роду); (см. киловАн).
БорОк холм (русское слово «холм» в поморской говоре практически не употребляется; говорят либо борОк, либо угОр).
БошАк ворчун (Бошак-от — котОрой варАйдат да ругАицце); (см варАйдать).
БотЕть лениться (ПорАто оботЕл — рОбитьемулИхо); (см. порАто, рОбить).
БрАма большая грузовая лодка с 2–3 парами вёсел (БрАматакА была лодка — мЕньши Ёлы).
БрАниця расчищенное место на лодочной пристани, куда выгружают груз или товар (ВОна-ка Ихня брюгА, азаей-от Ихня брАниця); (см. брЮга).
БрАтыня брАтина, братЫнь- открытая широкая медная чаша (часто с носком в виде сливного желоба — «ендОвы»), которая использовалась по всему Поморью во время ритуальных пивных праздников (братчинах, ссыпчинах, свадьбах, канунах, поминках и т. д.). Нередко брАтыня с носкОм-ендОвой так и называется — ендОва (Где-ка помОры — тама-ка и брАтыни в домАх живУт. ЛиенИ-ко мне брАжки с ендОвы!).
БрАццина — общинное пивоварение, общинное пиршество (см. ссЫпцина).
БрАшно — щедрое угощение (КакО брАшно-то у вас, какАнаЕда-то!); (см. наЕда).
БрИвна — открытый речному течению островной мыс «подбривающий» течение реки. (Плот-от на брИвнынакатИло); (ср. ухвОссьё, взглАвьё).
БрОдни — высокие кожаные сапоги наподобие ботфорт с толстыми подошвами и каблуками (БрОдни на бахИлы нахОдят); (см. нахОдят).
БрОдно — субрОдно — труднопроходимо из-за снега или грязи на дороге (ПорАто сУбрОдно по Элакой нЯши-то иттИ); (см. Элакой, нЯши).
БроснУха — приспособление для отделения от льна семян (БроснУхи бЫли для льна).
БрусвЁной — брусвЯной — красный, пунцовый (БрусвЁно Анево); (см. Анево).
БрюгА — пристань в виде помоста, выдвинутого в реку для причаливания судов.
БугИрь — волдырь (БугИрь-от какО велИкой); (см. жЕлвь, рАвга).
БугОрка — толстая веревка (ПодберИ-ко бугОрку-то с водЫ); (ср. арестЕга, кОдола).
БузурУнка — поморская рубаха из грубой серой шерсти (Мужи к И прЕжэ сАми бузурУнки вез Али).
БуйнО — мягкая двускатная крыша из шкуры или сукна, которая натягивалась с помощью колышка «шОшки» над лодкой поморских зверобоев во время ночевок нальду(ВалИсьскорЕ под буйнО).
БукОсь — плесень (Хлеб-от модЕлой-дакскорЁхонько забукОсилссе); (см. модЕлой).
БуксА — темная грозовая туча (БуксАсвет-отзАстила).
БУксы — непромокаемые, пропитанные жиром рыбацкие штаны с лямками (В бУксах-то не порАто мокрОсидЕть); (см. порАто).
БурАк — берестяное ведёрко с крышкой (БурацЁк-от баскОй); (см. баскОй).
БурвА — незамерзающий в морозы родник (Этта сЕй-годбурвАвЫшла); (см. сЕйгод).
БурлАк — обозначение для приезжих, вербованных рабочих, вахтовиков, военных. (БурлАки лес-промхОз-от стрОили).
БурнАсой рыжий, конопатый человек(БурнАсы-то, скАзывают, порАто руглИвы).
БуртА намывной угор вдоль берега реки (Во буртЫ-то лАстоцек спроЁм); (см. спроЁм).
БурУн гребень волны над мелью (ВОна бурУн-от вахтУ рОёт); (см. вахтА, роЁт).
Бус бУсово — серая мгла с мелким и затяжным дождём (см. цямрА).
БускО обозначение породы дымчатого «голубого» кота (Кот-от какО бускО).
БУсовой серый цвет (Цяй-отстарОй, забУсовел).
БутнА вертлявая (ОсИнофка-то — бутнАлОтка).
БухОвьё мягкое, рыхлое (Земля-то — какО бухОвьё! Во сумЁты-тобухОво пАдать).
БухОнь теплая, магкая, влажная погода. 2). Теплый ветер (На Духов-от деньтакАбухОнь пАла, такА благодАть!).
БуЯн ровное открытое место (Где-ка лес не растЁт — буЯн).
БывАт может быть, наверно, вероятно, авось и т. д. (Он, бывАт, и сам знат. БывАт, наберЁм гУбок нажарЁху-то? БывАт, не опрУжимссе?); (см. гУбки. жарЁха, опружИцце).
Бык каменный утёс, выдающийся в море (ВОна на быкУ-то гУрий); (см. гУрий).
БЫльё густая травянистая растительность (БЫльё-то порАто густО — иттИ нЕкак).
БЫстрёть самое быстрое течение на реке (На бЫстрёти завертЕлолОдоцьку); (см. вжар).
ВАбить заманивать (Стал он ей вАбить. ВАбно на ей поглЯдыват).
ВагАна жители Важской земли (Шенкурского р-на Архангельской области).
ВагАнить надсмехаться, шутить, дерзить (ДокУда будЁшь ишшО вагАнить-то?).
ВАдига непроточная вода (ХудА Элака-то водА — вАдига. дак).
ВАдить настойчиво добиваться чего-либо, выспаривать что-либо (Он с дуракАма-то вАдить не
захотЕл).
ВатьбА горячий, громкий спор, шумное застолье (ПошлАватьбАдакотОра); (см. котОра).
ВАйма провал в земле (ТАма-ка о задЫ вАйма, дак пАдат повЕть-от); (см. вАйма, повЕть, мУрга, вОнга).
ВакОра карликовая берёза, малорослое дерево (ВакОры нать в Ярнике насекцИ).
ВАлвань неспешная езда на оленях (ОлЕшек не гОнят — дак вАлванью бежАт).
ВАлда возвышенность, повышение рельефа (На вАлды глЕденьхорОшой).
ВалИть класть (РобЯты, скорЕ спать валИтиссе!
КУма-то во больнИцю повалИли).
ВалЯфка гулящая женщина (С гОроду две валЯфки прикатИли).
ВАпа краска(вАплено — покрашено; увАпилссе — запачкался краской; вАпить- красить),
ВАпниця ёмкость для краски (В вАпници-тодожжАнА-лило).
ВарАва горка (ВОна стОлб-от на варАвы); (ср. варАка. угор).
ВарАйдать ворчать (ЗаварАйдала — дак истовЁнно бАбка стАра); (см. бошАк).
ВарАка сопка, гора (С варАки отпрЕдыш окатИлссе).
ВаракОша пустомеля, болтун (ПомолцИ-ко, варакОша).
ВаратОк кипяток (ВаратОцьку-отманЕньколиенИ).
ВАрда место, где находится сторож, сторожевой пост (Он на вАрды стоял),
ВАрега вязаная рукавица, варежка (БаушкОу, свяжИ-ко мне вАрег); (ср. вАциги, кОйбенки).
ВаредА разрыв, повреждение (ВаредА в бокУ — пОрцёнашкУра-то).
ВАрзень щавель (ВАрево с вАрзенья наварИла).
ВАрзать уметь («Да я подписаться-то…. сам знашь, не вАрзаю». Ф. Абрамов «Пути-перепутья»).
ВАря вес в единицах измерения (ВАря-то вЫшла аккурАт шессь пудОфф).
ВахтА пена (НарЫло мОрё вахтЫ).
ВахтАрить варить (Мы ЭттаухУ вахтАрим).
ВАциги матерчатые или кожаные рабочие рукавицы (ВАциги натьнадЕть); (ср. вАреги, кОйбенки).
Ввек никогда (Ввек бы об ем не вЕдал); (ср. векОм).
ВдАлях вдали (Во голОмени, вдАляхрЫнцёрасвЕтит); (см. рЫнцёра).
Вдруг вместе (ПоштО вдрУг-отпохОдите? Вдруг-от толкАйте ворОцця).
ВдругорЯдь в другой раз (ПорОзна-то лОтка бутнА, дак ты вдругорЯдь-от порОзной не Езди); (см. бутнА, порОзна).
ВЕблиця гусеница (ТолстА вЕблиця — баскА).
ВёгжА вегжанИця — слой сапа, жира на остывшем мясном отваре (На ухИ-то вЁгжи настЫло); (см. ухА).
ВёжА вышка(С вЁжи-тонесвЕрзниссь!); (ср. вЫшка).
ВёзЕль везЁль — растение «мышиный горошек» (СкотИна лЮбит вЕзельё-то).
ВЕзига потроха, кишки (ВЕзигу нать Атвам вЫпружить);(см. Атва, вЫпружить).
ВЕко крышка на посуде (КОтло-то без вЕка); (см. кОтло).
ВекОм навекУ — всегда. (На векУ Элако-то не бывАло. ВекОм сюдЫ ходИли).
ВЕкша белка (ВЕкша в дерЕвни — ко пожАру).
ВЕра очень хочется (Охти-мнЕциньки, вЕратрешшОцьки-то поИсти. ВЕра ему до охОты-то).
ВерандЮкса вертлявый и болтливый человек, непоседа (Ты поштО, верандЮкса, намЕсте-тонесидИшь?).
ВергОй болотный леший (УтЕнёття цемОрь-от); (см. цемОрь, мУрин).
ВередИцце бередИцце — ушибиться, пораниться (ПорАто бередИл нОгу-то?).
ВережжЫт визжит (ЗАиць-от знашь какО порАто грОмко вережжЫт?).
ВЕрес можжевельник (ВЕрес в огнЕтрешшЫт).
ВЕретьё вал морского прибоя, напоминающий непрерывно закручивающуюся спираль из волн (ВЕретьё накАтыват).
ВереЯ — столб, на который навешивают ворота (СорО-канавереИ сЕла).
ВернА — наверняка (Уж вернАон воротИцце, вернА постуцИцце).
ВЕрсень — поморское название русского лаптя (Во хлевУ-от кАссь, да назЁм — дак вЕрсни нать обУть); (см. кАссь, назЁм).
ВертогрАд — письменный сборник о лечебныхтравах(Вер-тогрАд-от дЕдушко у монАхофф куп Ил).
ВерьхосЫтка — лакомство после обеда, десерт, добавка (Дай-ко ишшА калИтку наверьхосЫтку-то); (см. калИтка).
Верьх — верховья реки (ВерьхОфци-то порАто беднО жЫли. Верьх-от ужЕ лёд пронёслО). 2). Территории к западу от Терского берега (Л опАри с вЕрьху олЕшек согонЯли к мОрю).
ВерьховА — победа (Он над имА верьховУ-то взел).
ВерьховОдиця — смешанная с морской речная вода в устьях рек (Этта вУссьи ВерьховОдиця ЖИВЁТ).
ВЕрыдёной — наказанный «вЕрценьём» (провинившегося промышленники сажали на котел и вертели его вокруг оси, что считалось верхом позора).
ВерьшОк — поморская традиционная мера длины 4,4 см.
ВЁсельшшик — гребец на промысловом судне (ВЁсельшши-ком на прОмысёл срЕдилссе).
ВЁснусь — прошлой весной (Вёснусь-то бЫло звЕря на торОсьи).
ВЕтрить — сушить(БельЁдасЕтивЕтрятнапЯтрах);(см. пЯтра).
ВЕшало — приспособление для сушки сетей или сырого сена, в виде двух врытых в землю столбов с рядом поперечныхжердей-перекладин между ними, на которых сушатся сети или сено (см. прЯсла).
Вжар — наибольшая скорость течения при морских приливах и отливах (Вжар падЁт — нать не опрУжило); (см. бЫстрёть).
ВзАболь — честно, no-правде (Ты взАбольскАзывашь?).
ВзакрОй — т. е. таким образом, чтобы доски верхнего (на-ружного) ряда закрывали щель между досками нижнего ряда (КрЫшу-то невзакрОй набрАли).
ВзвОдень — звОдёнь-высокая волна (Пал звОдёнь в морь-скОгИрло. ВолнА-то взвОднём вЫзнелась).
ВзвОз — подъем в гору. 2). Накат из брёвен или бруса для въезда воза с сеном на поветь (см. по-вЕть).
ВзглАвьё — верхняя (т. е. повернутая к верховью реки) оконечность мыса или острова, принимающая на себя напор речного течения (ср. брИвна, ух-вОссьё).
ВздЫнуть — поднять наверх (ВЫзнели белУху с водЫ, вздЫнули ей нАберег).
ВзмОрьё — морское побережье (На взмОрьи-то мужикИ морехОцци).
ВзнИмка — подъём какого-либо груза наверх (На взнИм-ку натьтроИхмужикОф).
ВзнЮхать — понюхать (Зверь-отвзнЮхиват).
ВИзьё — вИдзи — сенокосные неудобья (ВОна-ка, я какИ вИдзи в прЕжни-то гОды окАшивала).
ВиловАто — (о сене) сырое (СЕно-то виловАто — нать не сгорЕло).
ВИлово — свиль — древесина с непрямыми, перекрученными волокнами (Свиль-отхУдо пИлицце).
ВиногрАдьё — величальное поморское песнопение во время праздничных гуляний и свадеб, после которого певцов угощают (награждают) вином или подарками (ВиногрАдьё крАсно-зЕлено).
ВИньга — летняя удочка (На вИньгу-то мнОго-ль пой-мАшь?); (ср. клешшИця).
ВИцьё — гибкие ветки, пригодные для плетения, связывания чего-либо (КАрбасы-то прЕжэ вИць-ём шЫли).
ВместЯх — вместе (ВместЯх с имАрОбили).
Во — усилительная приставка (см. вОсветло, вОтемень, вОпьяной, вОтуго, вобужАтьи др.).
ВозбужАть — будить сильнее (ЗамЕрзнёт веть, возбужАй, тОркайево!).
ВОбленой — мифический огненный змей у поморов (Сказывают, вОбленой-товодЫмниквлетАт); (см. дЫмник).
ВОда — пол-суток (в сутках 2 воды) — время в период которого совершается прилив и отлив (НовА водА заруб Ила); (см. зарубИть). 2). На морских промыслах «вОдой» называют четверть суток.
ВодА КроткА — тихая, без волнения и ряби поверхность воды (см. лОсо).
ВодАПЫлка — бурная поверхность воды при шторме.
ВодАСухА — самый низкий уровень воды при отливе.
ВОдлё — возле, около.
ВодоглЯд — длинная берестяная труба для рассматривания речного дна (Использовалась при поиске жемчужных раковин в поморских реках).
ВодогОн — ветер, выгоняющий воду в море из реки (Во-догОн мЕженьсбАвил); (ср. морЯна).
ВодопОймёны — камни и мели, покрываемые водой во время прилива (ОбрОн — дак водопОймены-то вЫголили); (см. обрОн, вЫголил).
ВОж — морской лоцман, проводник (На рекИ вОдят нОсники, нАмори — вОжи). 2). Приметный знак, указатель (см. гУрий).
ВолОга — подлива к еде (СОлоно, волОжено).
ВолОжить — смачивать (ПоволОжить нать шАнешку в мАслице. ВолОсьё-то поволОшь).
ВОлок — водораздел между бассейнами рек, водоёмами.
ВолОны — вавилОны — выложенные из камней на земле геометрические фигуры в виде спиралей и лабиринтов (Мне-ка дЕдко мой покАзывал во-ВолохнИця лОны-то). - речка или ручей, текущие по болоту (Этта стА-ра кУрья — волохнИця); (см. кУрья). 2). Заболоченный, заросший мхом ручей.
ВОлоша — пролив между водоёмами, возникающий во время прилива и исчезающий при отливе (В обрОн-отЭттавОлошавЫголит); (см. обрОн).
ВолЫнить — петь протяжные песни (ЖОнки-то пЕсни проголОсны волЫнят).
ВОнга — глубокая яма в реке, где часто скапливается сёмга (ВОнга — сёмужья яма).
ВОнделка — самка северного оленя на втором году жизни
ВоперьвО (см. Ирвас). - вопЕрьво — для начала, сперва (ВоперьвО-то натьгостЯм поИссь).
ВОпьяной сильно пьяный (ОлЕша-то веть вОпьяной покатИл).
ВорАбушок жёлтый или белый цветок ивы, почкау ивы (На вИцях-тоужЕ ворАбушки).
ВОрга след от саней, колея, санная дорога зимой (ЗИмусь-тоЭттавОргажылА). 2). Небольшая
ложбина (От вЕтра-то в вОрги зАтульё); (см. зАтульё).
ВоробЕйко воробей (ВоробЕйко грОмко цибардАт).
ВорОбина верхний, поворачиваемый сруб ветряной мельницы.
ВОрозни вОрози — следы, в виде срытого почвенного покрова (ОлЕшко-то копЫццём мох-отсрыл дак вОрозь Этта. ВОрозни на кОмле — рысь кОктяма дрАла).
ВоронЕць балка под потолком, на которую опираются концы полатей.
ВОроци дыры, разрывы в рыболовной сети (От СЁМГИ Этта в сЕтки вОроць).
ВОсветло оченьсветло (ВОсветло от мЕсеця-то).
ВосЕть совсем недавно, на днях (ВосЕть веть евОвидАла).
ВоскрАй с самого краю (ВоскрАй домОк-от стАвлен, о сАму мУргу); (см. мУрга).
ВОстрой очень острый (ПорАто вОстрой у ей языцЁк-от).
ВОтемекь очень темно (Не ходИ во бАйны, такА вОтёмень).
ВОюкса печень трески (ВОюксы бУдёшь иссь?); (см. мАкса).
ВпрохОдку мимо, не заходя (Ты поштО нАшу-то Изьбу впрохОдку обошОл?).
Враз сразу, внезапно, вдруг (Враз их захватил); (см. крЯду).
ВрАсень первый иней (На мостОцьках-то врАсень); (см. слАнець, кУржа).
ВыбУн глубокое озеро в тундре, на болоте (СерЁтка болОцця цЁрной выбУн).
ВЫвёт исключение (Фсё взелИ, без вЫвёта).
ВЫвётрицце справить нужду (Где-ка Этта вЫветрицця?).
ВЫголил внезапно соскочил, сорвался, выскочил (Аншпуг вЫголил, дак брЁвно-то окатИлоссе). 2). Вынырнул, вылез (ЛУда с водЫ вЫголила); (см. лУда).
ВЫдра продольный паз в бревне (В потОки-то вЫдраширОка);(см. потОка).
ВЫзнеть поднять вверх (вЫзнецця — подняться в гору).
(ВЫзнелссе он на взвоз, на глЕдень высокой),
ВЫжицце смертельно устать (ПорАто вЫжилссе — смернО спатьхоцЮ); (см. вЫробицце).
ВЫказать показать, высунуть (ХохлУша с мАйны гОлову вЫказала. ВЫкажи дОхтуруязЫк-от); (см. хохлУша).
ВЫкорить очистить от коры. 2). Обругать (см. вЫскелить).
ВыкрывАцце выходить из укрытия (ВыкрывАйтиссескорЕ-то!).
ВЫпёшить вырубить лунку во льду (На крешшЕньё-то сЕйгодмАйну вЫпёшим).
ВЫпорок непослушный, бестолковый ребенок,
ВЫпрець вытопить смолу, сало, воск и т. д. (НатьберЁ-сто дЁктю вЫпрець).
ВЫпружить вывалить, вылить, выплеснуть (ср. опрУжить).
ВЫробицце устать от работы (ВЫробилссе — дак пластОм пал).
ВЫрука помощь (Вам, бывАт, вЫрука нАша нать?).
ВЫрында лежанка из веток (На вЫрынды спать повалИлссе).
ВЫрытьНАберег выбросить на берег волной, прибоем что-либо (о море, реке, волнах). (ВЫрыло нАберегопрУженуледЯнку).
ВЫскелить обругать нецензурно, высмеять (ВЫскелила старикА-то).
ВЫскерить выпотрошить рыбу (см. цередИть).
ВЫскорьё вЫкорьё — вывороченные с корнями деревья
(ВЫскорьё в рекИ ПЛЫВЁТ); (см. каршА).
ВЫсстал вздыбился, встал торчком, стоймя (Ошкуй на зАдни лАпы вЫсстал).
ВысокОл солнце в зените (ШОлнышко-высокОлнышко); (см. притИнье). 2). Спиралевидный завиток — центральная часть обрядового печенья в Поморье — мезенской рождественской «козУли» или каргопольской мартовской «тетЁрки».
ВЫстофка комплекс отдельно стоящих строений (ВОна где-кавЫстофка-дикОйдом);(см. дикОй).
ВЫстудить выморозить, охладить помещение (Изьбу морОзом вЫстудило).
ВЫступки кожаные женские мягкие туфли (ВЫступки на погОленках); (см. погОленки).
ВытегАть вытаскивать, вынимать (Акорь-от вытегАй!).
ВЫть время приёма пищи. «Иссь межвЫтно — значит есть в неустановленное для еды время суток. 2). 6–8 десятин земли (в прошлом единица земельного обложения 12–16 четвертей),
ВЫшка чердачное сооружение с окошками (ВЕницьё-то мы на вЫшки сУшим); (ср. подволОка, цердАк).
ВьюнОк беломорская минога (Под мостОм-от вьюнкОффспроЁм плАват).
ВьюнЫ круги на воде (ВОна рЫба замырИла, вьюнЫ-тоЕйны вОнагде).
ВьЮха металлическое кольцо. 2). Звено металлической цепи.
ГОлба расстояние между холмами (В гОлбы-то зАтульё).
ГАлать гАлий, гальЯ — мелкая беломорская сельдь.
ГАлицце пялиться, глазеть (Ты поштО такО наяновАто на ей гАлиссе-то?).
ГАльё лесная заболоченная поляна с множеством луж, заболоченное, пересохшее озеро (О тУнтурыгАльё).
ГальнУть лягнуть (КорОва гальнУла — дак подОйник-от опрУжила); (ср. легАцце).
ГалЫзь куча веток, прутьев, хвороста (Под галЫзью медвЁть рОву спрЕтал — дак дух-от тяжОлой).
ГАрва — древняя поморская семужья сеть с загнутым спиралью краем.
ГАрьё — пустынный берег с песчаными дюнами.
ГАсьник — гАшник — поясной ремень промышленника, к которому на гультЯх крепятся бахИлы.
ГАсно — пустота, воздух во льду или подо льдом (ГАсно Этта — дак хрОмкой лёд). 2). Пустота под сне-гом или прорытая в сумЁте пещера, где прячутся во время снежной бури. 3). Снежная берлога белого медведя (ОшкУй с гАсна вЫпрянул).
ГАхха — гАфка — птица гага (ВОна-где гАхха лЕтит).
ГвоздОк — гвоздик(ВколотИ-когвоздОквостЕну).
ГжАтёнь — рычаг (ТУта, бывАт, гжАтёнь нать).
ГИрло — поморское название горла Белого моря (Пап взвОденьвгИрло).
ГладУн — место на суше, лишённое растительности. 2). Ровная заснеженная поверхность поля (болота, озера, луга и т. д.).
ГладУха — ровный лёд (По гладУхи карбаскИ на кренЯх тенУли).
ГлАжи — все гладкие ягоды, кроме малины, морошки, княженики (ГлАжи-то мы грабИлкама берЁм).
ГлЕдень — возвышенное место для наблюдения за окружающей местностью (часто это скала, большой камень, холм и т. д.).
ГлезнИшше — голенище (У бахИлдОлгиглезнИшша).
ГлИва — слизь (ФсЯка рЫба глИвна, а ёрш-от сАмой глИвной. В водЫ дЕрево оглИвело — глИвной топлЯк).
ГлИко — смотри, гляди (ГлИкоскорЕ, какОАнево-то!).
ГлУбник — ветер со стороны материка (НОцью глУбник падЁт); (см. гОрьной).
ГлУзко — скользко (По Улици иттИ порАто глУзко, да кАтко).
ГлЫбоко — глЫпко — глубоко (ГлЫбоко в рекИ-то? ГлЫпко здесь Озеро).
ГлЫз — клЁз, глЁс — беломорский янтарь (ГлЫз — морь-скОй лАдан. Во цЕрьквы жгАли клЁз — морскОйлАдан).
ГлЫза — кусокчего-либо(НастолЕглЫзкасАхару). 2). Глыба.
ГлысьвА нарост из ракушек на днище судна,
ГобьЯн мифический «хозяин» амбаров, овинов, клетей, погребов — родственник домового,
ГовОря язык (ЦЮю, Этта не норвЕжска говОря-то) (см. ЦЮить).
ГодЕйник грузовое двинское судно, длиной примерно 12 сажень, с каютой на корме и двускатной крышей; поднимало до 9 тонн груза (устаревшее).
ГолбЕць чулан между печью и полатями,
ГолИк банный старый веник без листьев, который используется для «шОрканья дрессьвОй» пола(БылциснЯкЭтта- нОнце-отголИк); (ср. циснЯк).
ГоловАнь большеголовый, физически недоразвитый тюлень, выросший в условиях бескормицы
(ГоловАнь- небаскОй, худОй зверь),
ГоломЕныиИк последний от берега поплавок сети.
ГОломя голомЯ — открытое море (НовОйраз берЕже плыть нать, а новОйраз — голОме. ПЫлко гОломя).
ГоломЯной относящийся коткрытому морю, расположенный в море (ГоломЯной вЕтёр. ГоломЯ на лУда).
ГолобЕць голбЕць — надмогильный столб с кровелькой (у староверов надмогильные кресты ставят только наставникам). 2). ГОлопь-деревянная щепная птица- символ Святого Духа (у поморов),
ГолЫнь гладкий (без снега) лёд (ср. гладУха).
ГольтИна расколотое сухое полено для щепания из него лучины (ГольтИну-то поштО сожгАл? С ей, с гольтИны-то ветьлуцИну шшИплют).
ГомУлька плат, которым накрывают голову и лицо невесты, когда ведут ее к венцу.
ГонобОбель гонобЕль, голубЕпь — растение голубика,
ГОра высокий берег (помор редко назовёт берег моря или реки просто «берегом». Чаще он называет берег «Юрой» (ВЕтёр гОрьной пал). Берегом, а точнее «берЕжиной» поморы называют только узкую полосу берега, прибрежную луговину. Небольшие холмы поморы называют «боркАми», «угОрами», горы — «варАками», «вАпдами», нЕрингами.
ГорбУша старинная короткая коса с узким кривым лез-вием и кривой ручкой (В рАнешно-то врЕмё нОнешнихстОёк-тонезнавАли: вИдзи горбУшама окАшивали); (см. вИдзи).
ГОрма растение Кипрей — Иван-Чай (О потсЕки-то гОрмы спроЁм); (см. потсЕка).
ГОрьной — материковый, береговой ветер (см. мАтёра).
ГОрьниця — парадная комната на втором этаже большого поморского дома. 2). Лучшая комната, как правило с печкой-голанкой.
ГрабИлка — специальный деревянный гребень-черпак для сбора ягод (ГлАжи грабИлкамаберЁм).
ГранЕсиё — стихотворная строка в старообрядческих канонах,
Гребь — длинное морское весло (ПотабАнь-ко грЕбью). 2). Период уборки сена граблями. 3). Гребля.
ГрезАва — неряшливый человек, неряха.
ГренУть — сделать гребок веслом, оттолкнуться (ГренИ-коишшАманЕнько).
ГрИбы — подводные наносы песка в виде уступов.
ГробнИця — сруб, сооружение в виде домика, которым накрывают могильный холм.
ГробнЯ — пещера, провал, грот.
ГрУзно — загружено (Судно-то грУзно порАто, нать не опрУжилось).
ГрУмант — поморскоеШпицберген. название 2). Большой архипелага Грумант — Гренландия.
ГрЯтка — полка из жердочек, для развешивания поло-тенец (На грЯтки полотЕнцё вЕснет).
ГрЯнка — большая и толстая игла для вязания из шер-сти (РАнемужикИ-отгрЯнкамасАми вязАли); (смбузурУнка, прутОк).
ГубА — морская бухта, залив.
ГУба — гУпка — гриб (ЛеснА гУба — пАкула).
ГУбиця — суп из грибов (ГУбицю-то Исти бУдите, нет?).
ГУдёво — гУдега — толстый слой снега на деревьях пос-ле обильного снегопада (Ёлхи во гУдёвы стоЯт, берЁзы окУржавили); (см. кУржа).
ГужОм — очередью, гуськом (БелУхи-то гужОм стАдо
ГУзьё плывУт). - гУзно — тазовая часть туловища (ОгУзьё-то своЁвЫкатил).
ГультЯ — ремешок для подтягивания голенища бахилы к поясному ремню-гаснику.
ГУсёнь — стручок (У вЕзёля гусёнЁцьки мАхонны да цЁрнёньки).
ДАве — дАвеця — накануне, недавно (ДАве во бАйны обнеслО).
ДавнОшной — старинный, старый (см. досЕльной).
ДАкосе — таким образом, в таком случае (ДакОсе и мы симАпойдЁм).
ДаЮт — дадут(БывАт, мне-то цегО-ли даЮт?).
Двор — устье русской печи (СпашИ-ко сАжу со дворА); (см. под). 2). Хозяйственные постройки.
ДеветИця — поморское название растения «пижмы».
ДЕгёль — поморское название клевера-«кашки».
ДедЕл я — растение борщевик (В войнУ-тодЕгёль да дедЕлюстАли Иссь).
ДЕёнка — молодая и незамужняя сестра матери или отца (Ёна немУжня жОна — дак не тЁтей зовИ,
адЕёнкой).
ДЁжень — кислое молоко с толокном, к которому добавлены свежие сливки или пресное молоко. 2). Заквашенное тесто. 3). ДЁжжни — закваска, дрожжи.
Дель — готовое полотно сети для изготовления снастей.
ДеннИця — утренняя заря. 2). Утренняя звезда.
ДЕрба — запущенная, заросшая пашня или луг.
ДЕрбать — взъерошить, растребушить (Кто Этта сЕна-то стог раздЕрбал?)
ДЕрбень — одичавший, обросший волосами, опустившийся человек.
ДЕргать — вырывать (Моху нать надЕргать).
ДЁржать — носить (об одежде) — (Мы-то такО лопотьЁ на себЕнедЁржим).
ДертицьЁ — дранка для плетения корзин, пЕхтёрей и т. д. (см. лАстега).
ДертЮга — наскоро свёрнутый из бересты черпачок в виде воронки, края которой вставлены в расщеплённую с одного конца «встЫцьку», выполняющую роль ручки (ДертЮжку-то свернИ, да пей).
ДерЯга — растение плаун (использовалось как фильтр для процеживания молока).
ДикОй — стоящий в отдалении (ДикОй дом — на вЫстОфки).
ДикУша — дикий (Ты поштОдицЯшь-то, дикУша?).
ДИлёво — нечто мудрёное, требующее кропотливого труда (Я Элако-то дИлёво не вАрзаю).
ДицЯть — буйствовать.
ДоброхОт — доброжелательный, добродетельный человек.
ДогонИть — догнать(НатьихскорЕдогонИть).
ДокУда — до каких пор, сколько ещё (ДокУда ишшО позорИцце-то?),
ДОлгой — длинный, высокий, протяженный (Уей-отпорАто дОлго волОсьё). 2). Протяженный во времени (Я евОдОлго-ль, коротко застегонУ).
ДомОвина — гроб (Ко тридесятИ-то годАм кАжной мужИк прЕжэ се домОвину шЫл).
ДоможИршшик — домовладелец (Кто Этта доможИршшик-от?).
ДонижАцце — унижаться (Стал он донижАцце, да кОнацце).
Дор — заваленное топляками дно водоема (Где-ка дор — тАма-ка волохнИця).
ДОра — большая моторная лодка для буксировки плавающих бревен.
ДорОдно — довольно, достаточно, хорошо, удовлетворительно и т. д. (Ему кАжёт дорОдно, а мне Элако и с деньгАма не нать).
ДорожИть — вытёсывать выемку (Под потОку была плАха дорОжена(см. вЫдра).
ДосЕльной — досюльной, доселишной- древний.
ДраковАнь — предмет раздора, имущество, из-за которого возникла ссора (ПоделИть не мОгут, драковАнь эту).
ДракУн — драчливый, агрессивный человек (ПАрух-то у тя какОдракУн. ОступИтиссе, дракунЫ!).
ДрАници — колотые (в отличие от пиленных) доски, изготовленные путем раскапывания бревна вдоль волокон (ПрЕжэ дрАници колОли. КарбаскИ Эки — ледЯнки с дОлгих-то дрАниць шЫли).
Дрек металлический якорь (ср. Акорь).
ДресьвА мелкая щебёнка (ДресьвОй да голикАма пол-от шОркали).
ДрОг фал для подъёма паруса,
ДрЁгёль грузчик, крючник,
ДрУжка друг (ЗовИ свовО дрУжку в гОсти).
ДрУбьё внутренний слой коры, использующийся для дубления кож (береза), или для добывания красной краски (ольха),
Дух аромат, запах (БагУла — дух крЕпкой); (см. пОрной). 2). Несильный порыв ветра (ШолнцЁжАрит- нидУха, ниветерОцька); (ср. торОк).
ДыбУн топкое, глинистое место, поросшее тросником и мхом, расположенное, как правило, вблизи водоёмов (О дыбУн-от я нехОжаю).
ДЫмник завершение дымоволока в виде деревянной резной трубы над крышей (БаскОй дЫмник-
от, сподзОрьём).
ДЫмниця тлеющий сухой гриб-трутовик, использующийся для выкуривания комаров из помещения (БылАу евО сушОна пАкулка — дЫмниця).
ДымовОё пиршество по поводу завершения кладки печи (ХозЯва, дымовЫм-от когдЫ угошшАите?).
ДымовОлок дымоход в сенях «рУдной» избы,
ДымоворОт клубы густого дыма (ВОнаструбЫ какОй дымоворОт).
ДЯдина дЯдинка — жена дяди (ДЯ дин кате, В АН цен ко, шАньгу-то далА?).
ЕвОнной принадлежавший ему (ЕвОнна рубАха-то на повЕтивЕснет).
Егна йЕгна — стоящий на корню ствол спиленного или сломанного ветром дерева (Он на йЕгны лабАз ПОСТАВИЛ, С Егны-то крестЫ прЕжэ дЕлапивысОки).
ЕгозаА непоседа.
Егра Ягра — обширная прибрежная отмель, из-за которой большим судам нельзя подойти к берегу,
Едома лесотундровые и лесные зимние пастбища оленей.
Езы йОзы — поморская конструкция забора в виде положенных наискось кольев,
Ейна её, принадлежащая ей (Ейна прЯлоцька-то с дОлгиматипушАма).
Еко такое (Цьто Еко такО? Кто Екой? Ека стрАссь!).
Ел Ань круглая площадка, образуемая под ветвями большой ели (На елАнь пЕхтёрь-от ставь,
тАма-касухО).
ЕлУй толстое вертикально стоящее бревно с толстыми обрубленными сучьями, на которые кладут жерди для вяления рыбы (см. пАлтуха).
Ела лёгкое парусное одномачтовое судно для морских промыслов на Мурмане.
ЁлхА ол ьха (У ЁлхИ б русвЯ н о д рУ б ьё).
ЕмИга шов, соединяющий части сетей,
ЕндовА желоб для стока жидкости (БрАтинасендовОй)
Ерник карликовая берёза, мелкий кустарник в тундре,
ЕсА оленья упряжь.
Естоль столько (Мне Естоль-то мнОго не нать); (см. Эстолько),
Есюды сюда (Ты-то Есюды спать повалИсь).
ЖАгра фитиль. 2). Факел (Со жАграма выходИли ко рекИ, маЯки жгАли).
ЖАдоба желание (Ты мой жАдобной! ОжАдобел я об ей),
ЖАлицце жаловаться (ПойдУ комУ-ли пожАлюсь. Здесь нЕкомужАлицце).
ЖАльник могильник (ТАма-ка, ожАльники, крест дере-вЯнной).
Жар самое быстрое течение во время прилива или отливав море(ВоЖарпопАл, дакне вЫгрес-
тикоберЕжины).
ЖАрит быстро движется, несётся (о воде). (ВодА в обрОн пАла — порАто жАрит).
ЖАрнуть ударить быстро и сильно (Сцяс какжАрну по спИны-то!).
ЖарО во и о лесе — строевой, высокий (ЖарОвой лес сек-цИ натьозИму, тогдЫ ввекнесОгниет).
Жгать жечь (СожгАли фсё сЕно. ЗажгАл ён спИцьку).
ЖЕгло железный острый наконечник (ВОстро у евО жЕгло-то).
Желвь жЕлфь — уплотнение, мозоль (Желфь На пЯт-ки-то); (ср. БугИрь, рАвга).
ЖЕльцё желчный пузырь у рыбы (ЖЕльцё посЁк — дак горцИтрЫба).
Жех опытный, знающий своё дело человек (Он-от стАройжех); (см. зот).
ЖИВЁТ бывает (ВОда большА Этта кАжну веснУ жив Ёт).
ЖивОй подвижный, неустойчивый предмет (напри-мер, «живОй» у поморов может быть стол или стул, «живОй» плот и т. д.).
ЖигАло жало (ЛёжИт под кАменьём козУлька — ядовИ-тожигальцЁ).
Жиж ящерица (ЖижлицЁк мАхонной на камешОць-кегрЕицце).
ЖИло этаж (Дом-от двоёжИльной: вЕрхнё жИло — стоЯльцёв пускАли, нИжнё — хозЯфско — хозЯважЫли).
ЖИро запасы, припасы, имущество (АжИро-тоуево в кИсти поклАдено (см. кИсти). Амбар двое-
жИрной). 2). Житьё-бытьё (СкАзывай про СВОЁ жИро).
ЖИто любая злаковая культура. 2). Рожь, ячмень (ЖИтна кАша. ПИво жИтно).
Жить быть, двигаться, бодрствовать (ЛЕтом ранЁ-хонькожить поцинАли). 2). Бывать, находиться, иметься (ЗдЕссе об угОр-от, большА вОда на векУ не жывАла. СморОда-то о ЕгОрьёв рУцёй ЖИВЁТ, а малИна-то — о КАмкурьи),
ЖмУроць зимняя оттепель с мелким дождём (ХудАзимА — жмурОцьлива); (см. цямрА).
ЖнИтна торчащие из земли концы стеблей после жатвы (БородАуевОбУттожнИтна).
ЖОнка женщина — слово «баба» в Поморье считается верхом оскорбления для женщин («Мы не бабы, — говорили поморки. — Мы жОнки, а бабами-то сваи бьют».); (см. семЕюшка, большУха).
ЗАберега вода, выступающая из-подо льда на берег во время прилива (КОгваЭтта — зАберега); (см. кОгва, пАберег).
ЗаберЕжина часть берега, покрываемая водой во время прилива.
ЗАбетко обидно (А ему, бываАт, зАбетко кАжёт?).
ЗабОй выдавленный прибоем или ледоходом на берег лёд (ЗабОй Этта на залЫвьи-то). 2). Боль-
шой сугроб снега (см. сумЁт).
ЗабродИть укрепить камнями колья рыболовной сети на дне реки (ХАрву забродИли).
ЗабрОдом снова, возвращаясь, делая заход во второй раз (СхожУ-ко забрОдом по гУбки).
ЗабурУньё образованная прибоем мель вдоль берега,
ЗабусЕть посереть (ПлАхи-то стАры, дакзабусЕли); (см. бУсово).
ЗавАда препятствие, преграда, помеха (По лЕсу-то не пройти — кокОры дазавАды); (см. запОн)
3Аваль хлам (ФсЯкузАвальвдомтАшшит).
ЗавернУло погубило, умертвило (ЕвО от тОе пИшши заЗавЕтёрь защищённая от ветра бухта, залив (В завЕтерь, за пАхту Фет Али),
ЗавЕтить дать обещание (Я лонИсь завЕтил ей прЯлицю).
ЗавЕцённой заветный, заповедный (ЗавЕцённой лес-от на цЕрьквубрАли).
ЗавИдеть возненавидеть (КулакИ совЕцьку-то влАссь завИдели).
ЗавОры вынимающиеся жерди из забора (Вынь-ко с йОзы-то завОрину).
ЗАфсе всегда (ЗАфсе Этта скЕя).
ЗАфтрема завтра (ЗАфтрема-то со НЕВОДОМ ПОЙДЁМ);
(см. сЁдне, вцерАссь).
ЗАгнета растопка, сухие щепки, берёсто для разжигания огня (НасушИла бАбка зАгнета — пець топИть).
ЗагнЁт место в русской печи, куда сгребают угли
(Угольё-то возагнЁтзапашИ).
ЗАгодя заранее (ЗАгодя натькАрбаслАдить).
ЗАгреб сезонный заход морского зверя (тюленя, нерпы) в Белое море (ПошОл на НикОлу-Зимнего зАгреб — зверь-от загребАт к нам во губУ).
ЗАгрева зной, солнцепек (На зАгревы спать повалИлссе, дак хУдо головЫ).
ЗадавАцце забегать вперёд, обгонять (Стал наш-от кАрбас задавАцце перЕд Ихнима).
ЗадЕть сделать (СкорЕнать Ейно дИлевозадЕть).
ЗадЁживать привязывать (ЗадёжИ-ко свои цЮнки к моИм).
ЗадОхссе задохнулся (ЗАйценко во петли задОхссе).
ЗажОмной ветер, прижимающий лед к берегу (ВЕтры падУтзажОмны).
ЗакАстить запачкать (Пол-отсАжёй закАстил); (см. устрЯпать).
ЗакОмлисто о бревне — т. е. с толстым комлем (Лес нать на цЕрьквуронИтьжаровОй, дазакОмлистой).
ЗакорОжьё озерцо, образуемое во время отлива за прибрежной кОргой (Во запЫвьях, да в закорОжьяхтЁплаводА); (см. кОрга).
ЗакрАсить приукрасить правду о человеке (Ты порАто-то евО не закрАшивай).
ЗАледь земля подо льдом у берега и на отмелях (Лёд-от носкОм растОркал, а под им зАледь).
ЗалОга короткий отдых, перекур (На залОги, бывАт, повалИссе, дак поспИшь).
ЗалОм затор на реке (лёд, брёвна и т. д.).
ЗамОршшик замОра, замОрин — поморский мореходец, бывавший в заморских странах (в Норвегии, Дании и т. д.).
ЗанАволоцьё местность за границей между наволоком и остальной частью берега (ТрОпка-то по занАво-лоцью прохОжена).
ЗанУтрина вмятина (ЗанУтренной самовАр-от, худОй).
ЗаосЕнилссе о лесе — покраснел и пожелтел местами (Лес-отзаосЕнилссе, сбрУсневел).
ЗаОтнё наследство от отца (У евО-то ледЯшшо заОтнё).
ЗаплЕть загореться (ДрОва-то потЫшкали манЕнько дазаплЕли).
ЗаполовЕть заполыхать (ЗаполовЕл костЁр — дак далЁко вИдно); (см. костЁр).
ЗапОлстились о волосах, о ворсе — слиплись, свалялись (ВолОсьё наголовЫ-тозапОлстилось).
ЗапОна плотина (СворотИлольдИньём запОну).
3Ал режь прежде (ЗАпрежь-то он мне другО скАзывал).
ЗапУга суеверие, предрассудок (Ты Элаки-то запУги не мне, а дЕтям мАлым скАзывай).
ЗАрицце завидовать (ПозАрилась онА на Ей ну красУ).
ЗарубИть (о ветре, о воде) сменить направление движе-ния. 2). О воде так говорят, когда она поворачивает на Убыль или на прибыль (ВодА-то за-рубИла — в обрОн жАрит. ВодАзарубИла — сполнЯицце). 3). О ветре говорят «зарубИл» когда он меняет направление с одного стрИка (рум-ба) надругой (СИверконАстрикзарубИл).
ЗарудИть зарУдить — окровавить (ЗарУдил юрОфшшик своЁкУтило — пошлАдобЫця).
ЗарЯд сильный снег или дождь (ЗарЯд-от порАто жА-рит); (см. порАто, жАрит).
ЗасЕка ларь, ящик без крышки с несколькими отделениями.
ЗасИверка холодная, пасмурная погода, которая уста-
навливается при северных ветрах (ЗасИвер-ка пАла на трОи дён).
ЗаскАть — засучить (У мя-торукавАзАсканы).
ЗАспа — мелкая ячневая крупа.
ЗастАть — загнать кого-то в помещение или в загон (За-стАнь скотину в стАйку).
ЗАстень — закрытое стеной место (Во зАстени с зИмнёй стороны мокрО); (см. ЗАтиньё, Усолонь).
ЗастегонУть — избить, зашибить кого-либо (ПодИ-ко скорЕ проць, атозастегонУ).
ЗАстит — скрывает, затемняет (ШОлнцёзАстило. Бай-гА гОру зАстит. ШареЯ лУды зАстила).
ЗАструга — песчаный порог в ручье. 2). Узкая песчаная мель на реке, с переходом в омут (На зАстру-ги-тохАрьюзов спроЁм).
ЗастудИцце — переохладиться, простудиться (НОги-то по-рАтозастудИл).
ЗАтиньё — затИньё — затенённое место (В зАтиньи-то урЕць не стАвят); (см. ЗАстень, Усолонь)
ЗАтульё — укрытое от ветра место (В вОрги от вЕтразА-тульё. УрЕць-от стАвят во зАтульи — во зАстени, да налЕтнёй сторонЫ); (см. зАветёрь).
ЗацЯлить — встать на якорь.
ЗашеЁк — начало реки или ручья, вытекающих из озера.
ЗАшшека — небольшое серповидное озерцо по краю торфяного болота (О зАшшеку-то не ходИ).
ЗвенО — кусок рыбы (ЗвенОпАлтусакупИла).
ЗвОдень — взводень — высокая волна (По гИрлу звОдень хОдит).
Здря — зря, напрасно.
ЗелЕнець — только что родившийся тюлененок.
ЗнАтливой — знахарь, ведун.
ЗОбни — ёмкости для переноски тяжестей, носилки.
Зой — упрямый, напористый спор. 2). Гомон, шум.
ЗОрники — отблески северного сияния.
ЗОтя — знаток своего дела (шутливое).
ЗУй — зуЁк — юнга на поморских судах. 2). Мелкая птичка.
ЗЫпка — люлька, корзина.
ЗыцЯть — громко кричать (Не зыцИ на парнИшоцьку-то).
Игна поводья для оленя (см. есА).
Иготь деревянная ступа.
Изба Изьба — любое помещение в доме, но в отличие от России, не дом в целом (В домУ-то Изьба-лЕтниця, да Изьба-зИмниця, да гОрниця, дастАя, да повЕть… Изьба — ударение на
первый слог: «заходИ в Изьбу»)..
ИзбомЫтьё коллективная уборка в доме (ПриходИте-ко, дЕфки, на избомЫтьё).
ИзбЫть избежать (Как бы мнекотОры-то избЫть?).
ИзвАжонной холёный, изнеженный (ИзвАжонной пАрух-от у ей); (см пАрух).
ИзвАл покатая плоскость (Этта о мУрги-то извАл).
ИзгилЯцце издеваться (ПоштО над им изгилЯцце-то?).
ИзгодИть найти, достать (Где- ка Элаку рубАху изгодИл?).
ИзгОдно непригодное (КОтло-то уж изгОдно — рОзно, дак).
Издосель давным-давно, испокон веков (Издосель скА-зывают: мОрё — нАшо пОле).
ИзлИха сверх меры (Ты, ужА, излИху-тонесыпь); (см. спроЁм). Излюбленной избранный на сходе (ИзлюбИли евО во юрОф-шшики. Стал ён излюбленным кОршшиком).
ИзрАз выкройка(ПоизрАзушАпка-тошЫта).
ИзурОцить изуродовать, изувечить,
ИкОта икотка — индуцированный психоз (?) — психическое заболевание (характерно для сёл Пи-нежского, Лешуконского и Мезенского районов Архангельской области и Печоры), проявляющееся в бессвязных выкриках больного
человека (ИкОтник- человек, больной икОтой, передающий свое психическое состояние на окружающих).
Иксы — притоки, впадающие в реку в её верховьях. 2). Небольшие речки, питающие водоём, реку.
Инде — даже (Инде в цЕрьквы стоЯл). 2). Кое-где, в некоторых местах (Инде найдЁшь Ягод).
ИньшО — иное, некое, другое (А иньшО-то нам и не нАть).
Ирвас — самец северного оленя на 2- м году жизни.
ИсконвЕцьной — изначальный (На МАтку-то исконвЕцы-юй был ход).
Ископыть — следы от копыт (По Ископыти, бывАт, нелОфкобежАть).
Исповоль — без напряжения, легко и свободно [Вишь, сеть-то Исповоль ташшУ- пУстадак. ВЕслишком-то Исповоль погрЁбыват).
Исполох — испуг(ПришлАбАбкасымАть Исполох).
Испоредь — редко, изредка (ПарохОд-от прЕжэ видАли Испоредь).
Иссадь — пристань, место высадки на берег. 2). Речной, песчаный пляж, наволок (На Иссади-то лофцЕгрузИцця).
ИстовЁнно — вточности, очень похоже (ИстовЁнно нАша говОря).
ИстомИлссе — утомился (см. вЫжилссе, вЫробилссе).
Истопель — количество дров, необходимое чтобы наполнить печь (На сУткидвОи Истопели нать).
Исть — исти — есть (Иссь порАто хоцЮ. НемА цегО ли поИсти?).
ИттИть — идти (НЕкак иттИть-от, порАто вЫробилссе).
КАба — небольшой, толстый, вбиваемый в землю кол (ЗацЯль да оприкОль лОдку на кАбу-то).
КАбала — кабАлка — прядь из верёвки (РИхама — тОнка кАбапка); (см. рИхама, кОдола).
КАбат — длинная, холщовая, грубая рабочая одежда с капюшоном, надеваемая через голову(ПинежАнадамезЕнавкабаткАх); (см. Юпа, совИк).
КАжет кажется (Мне фсё цЕго-ли кАжёт да блАзиц-це. ЕмУсмешнОкАжет). (ср. кАжёт).
КАжёт показывает кому-точто-то(Ты цегО Элако мне кАжёшь? ПлатОн да РомАн кАжут зИму нам).
КАжной каждый (КАжной год в мОрё ходИли).
КазАк наёмный работник, батрак. 2). Бродяга (казаковАть- бродяжничать),
КазацИха молодая девушка, нанявшаяся в няньки за еду и кров, без прАзги (т. е. безденежной оплаты), Как если (Ты как найдешь евО, так крицИ громцЕ).
КалАйдать колотить во что-либо, стучаться (ЦЮю, калАйдат кто-то во ворОцця-то).
КАлги широкие берёзовые лыжи, подбитые снизу шкурой с живота тюленя или нерпы (По кол-тАцью на кАлгах бЕгали).
КапедИть выпрашивать, клянчить.
КалИтка колИтка — ватрушка овальной формы с крупяной, ягодной или картофельной начинкой (см. шАньга). В отличие от обычного хлеба калитка только черствеет, засыхает, но практически никогда не плесневеет.
КалтАк колтАк- комок снега, «снежок» (КолтакИ скорЕлепИ, кинАццебУдём. КолтакОм-отволицЁ шАрнул); (ср. колдАк, колтАцьё).
КальгА сумма. 2). Итог подсчёта (Во кальгУ ишшА должОк кладИ); (см. прАзга).
КАлья лысина (По кАльи-тоте вотжАрну!).
КАмасы шкура, снятая в виде чулка с ног оленя или коровы (Со кАмасья шЫли Уледи да кОйбенки).
КАменка очаг из камней в бане (ср. Алаш). 2). Построй-ка из камней, для укрытия от ветра,
КанАбра растение брусника (брУска). 2). Багульнично-брусничные места (Во канАбры брУску брАли).
КАнуть протекать (Лодка не кАнёт, не лягУцця, да не опрУжлива — дак и дорОдно, бывАт).
Кань кАня-хищная птица канюк (КАнявОналЁтат).
КАньги кЕньги — меховые поморские сапоги с загнутыми кверху тупыми носками (их шьют из «кАма-сов» — шкуры, снятой с ног оленя мехом внутрь),
КАнька длинный кол с ковшом на конце, которым достают воду из колодца.
КАра деревянное подобие подноса, одна половина которого ниже другой. КАра используется для остужения на ней свежесваренной рыбы (горячая вода с рыбы стекает, и она быстрее остывает). 2). Разделочная доска. 3). Настил на дне лодки.
КАрдёх камешки, попадающиеся в пищевой поваренной соли. 2). Мелкий сор, камешки, песок (Не трусИ кардЁху-то нАпол!).
КАрды чесалки для шерсти (см. цАпки).
КАреньга суковатый обрубок дерева, суковатая, «долгая» толстая кривая папка, сухое дерево на болоте (Ко багрУ-то кАреньгу слАдил — дак и до-рОдно).
КАрзать кОрзать — обтёсывать, обрубать ветви (ОкОр-зал глАтко; фее оком Елоцьки поотЁсывал).
КармакУлы рифы. 2). «ТАйны кармакУлы» — подводные рифы. Они «мырЯт», т. е. над ними видна зыбь и буруны на поверхности воды. «СухИ кармакУлы» торчат из воды.
КаршА плывущее по воде или затонувшее с корнями и ветвями дерево (КаршУ на брИвны вЫволоцило).
КАска росчись в лесу, небольшая лесная гарь,
КАсьва нарост на дереве (КАсьвунатьстесАть).
КАссь гадость. 2). Распутица, грязь (закАстил — ис-пачкал), сырость, гадкая погода (НаУлици-то порАто кАсько. ЭлакакАссьнадорОги-то).
КАтицце движется. 2). Плывет (ЮрО рЫбьё сюдЫ кА-тицце).
КАтанки кАтанци — валенки (КАтанци-то мокрЯшши скинывАй!).
КАтко скользко (ПорАто кАтко по мостОцькам-то ит-тИть).
КатрА когтистая ласта морского зверя (тюленя, нерпы, моржа и т. д). 2). Чесалка для шерсти (КАт-рама шерссь цЁшут); (см. цАпфы).
КацЁра дымная завеса во время лесных пожаров, гарь (С кацЁры угАру-то надышАллсе).
КЕбрик берестяной поплавок у сети. 2). Маленькая ко-робочка из бересты (Во кЕбрике соль-от
ВОЗЬМИ).
КЕгора — ягельное место (О кЕгора пасУцця олЕшка).
КЕда — кЕдовьё — большая луговина (ХудО кЕдовьё).
КежА — мучной замес на воде для приготовления киселя (С кежИ киселЯ варИли).
КерЁжа — керЁжка — лёгкие, выдолбленные из дерева в виде корыта саночки с одним центральным полозом (УлопарЕй-отбылиолЕнны керЁжка).
КИбас — грузило сети в виде оплетёного берестой камня (От кЕбрика до кИбаса — Этта Емига).
КилА — символ срамоты (Тому, кто последним убирал урожай (их называли «киловАна»), соседи вешали на забор или в сенях «килУ», сделанную из снопа скрученной соломы). 2). Опухоль на теле (КилА — дИко мЯсо).
КилО — клин(ЗакопЕрь-ко кильцЁвотопорИшшо).
КинАть — бросать (Не кинАй калтАки в окОшко-то!).
КипАк — крутой, каменистый берег моря, о который разбиваются волны (О пАхты-то кипАк пылИт).
КирьЯк — семга идущая в реки в конце лета, (КирьЯк — лоховАта рЫба, не порАто скуснА. У кирьЯка крУпной клЁск).
КисА — мешковидная сумка, которую носили на тесьме через плечо: с кисОй в Рождество ходили собирать колядочные подарки. С кисОй ходили нищие.
КисЕць — небольшая кожаная сумочка с отверстиями, в которой на поясе носили зажженную дымнИцю-пАкулу(см. дымнИця, пАкула)и, таким образом, не имея спичек, переносили огонь на достаточно большие расстояния.
КИсти — кладовые (КИсти на подкИсьяхжИром ПОЛНЁ-ХОНЬКИ); (см. жИро)
КицИга — деревянная палка для катания белья. 2). Ко-роткая изогнутая палка (ср. кАреньга).3). Со-звездие Большой Медведицы и Полярной звезды.
КлАсеь — клАсти — определять, назначать (КладИ мя на-жИвоцьником, а евО — вЕсёльшшиком. Был он клАден во нАшу-то дерЕвню).
КлёвИть — попрекать, дразнить (ЗаклёвИли мужикА-то).
Клеек — рыбная чешуя (КлЁск-от на кАменьи).
Клеть — кладовая в доме (см. кондЕйка).
КлешшИть — цепляться (Ты коемУ не клешшИсь).
КлешшИця — игла для вязания сетей (ср. грЯнка). 2). Зимняя удочка в виде лопатки с отверстием для лесы, на которую ловили навагу зимой.
КлубЫк — клобЫк-верхний сноп в стоге сена.
Клюць — руль, кормило на поморском судне.
КляпцИ — бревенчатый настил-крышка над «пАссью» — ямой-ловушкой для рябчиков.
КнежИця — лесная ягода княженика.
КнЕссь — кнЕзёво, кнесЁк-бревно-гребень двускатной крыши, конёк крыши.
Кнесть — гнездо (ВОна утка на кнЕсти).
КОгва — вода, выступающая поверх льда во время приливов и отливов, а также наледь на снегу, на льду (см. лУмда, шапнЯ, кОлва, ХАвра).
КогдЫ — когда(КогдЫссе ишшАбыло говОрено).
КОдола — толстая верёвка, канат (см. арестЕга, кабАлка).
КОйе — в каком месте, где (Ты кОйе лодку-то сосме-кАл?).
КожАн — летучая мышь (см. лепАк).
КожУх — выступ спереди над устьем у русской печи (На кожУху полОжил).
КозанОк — сустав пальца (Ко дожжУ-то козанкИ треш-шАт).
КозновАтой — изворотливый, коварный (КозновАтоймужи-цЁнко).
КозУля — фигурный рождественский пряник, печенье. 2). Змеевидный завиток, змейка (мезенское печенье «козули» напоминают завитки свернувшихся змей. Очевидно от «змейки-козули», а не от слова «коза» название козуля).
КОйбы — кОйбенки-руковицы из оленьих камусов, пришиваемые к рукавам малицы (КОйба с мАли-цы. РуковИци Элаки были — кОйбенки).
КОйдысь — каким путём, каким образом (не путать с «кудЫ», т. е. куда!). (Ты кОйдысь крекИ-то ПОЙ-ДЁШЬ?).
КокОра — нижняя часть ствола дерева (кОмель) с кор-нем (С кокОр-то тесАли прЯлки, кОрги-фор-штЕвни, опрУги-шпангОуты и т. д.).
КОкот — багор — (КОкот-от на дОлгой кАреньги с око-мЕльём).
КОла — полярная звезда. 2). Отверстие в земле (НовУ-то свАю не бей во прЕжню кОлу).
КОлбик — чурбан — нечто среднее между бревном и поленом (КОлбиком ворОцця подпЁр).
КОлва — лужа воды на льду (ОбойдИ-ко Этта кОлви-цЮ); (см. шапнЯ. кОгва, лУмда).
КолдАк — шаровидные крупные наросты льда, образующиеся зимой на торчащих из воды сваях
(КолдакИ — зИмни сторожА. КолдАк-от пАдат когдЫ пЕрьваАтвиця прилетАт); (см. Атва).
КоледУха — коричневатый гладкий лёд, который образуется на быстром течении воды (где обычно зимой полынья) при сильных морозах (По ко-ледУхи-то не ходи, хромкОй лед-от).
КолмовАтой — всклокоченный, взъерошенный (МАлиця-то худА, да колмовАта).
КолОдьё — завал топляков в реке (см. дор).
КОлотьё — ломота в теле, ревматизм.
КОлтацьё — плавающие в воде комья обледеневшего снега и обломки льда (Во развОдьи-то кОлтацьё дапАколда).
КОлыпь — форма для отлива металлических изделий
(КОлыпьу евО своедЕльна — шаромЫгилить); (см. шаромЫга).
КОлыши — куски нерпичьей шкуры (взятые с живота зверя), которыми подбивают охотничьи лыжи (см. кАлги, хУнды).
КомарИця — растение «чемерица ЛОбеля», которое, по поверью, смертельно для комаров и мошки (см. цеморИця).
КОмель — основание ствола дерева.
Кон — начало (С новОгокОнупохОдим).
КОнАть — обращаться с просьбой, умолять, уговаривать (За кАрбас хватАйссе, да Богу конАйссе. Он конАлссе тАты: «Пусти мя во прОмысёл!»).
КондАць — боровой, строевой лес с твёрдой древесиной
(КондОва соснА); (см. жарОва)
КонзУй — тюленёнок, недавно начавший плавать.
КОноки — обереги, талисманы, подвески.
КОнь-КАмень — самый большой в округе камень (см. Абуконь).
Коп — место на дне реки, куда сёмга мечет икру
(КОпы-то скрОзь вОду вИдно).
КоповИк — молодь семги, выплывшая из кОпа.
КопорУльё — подставки, ножки у мебели (МЕсто-то на дОл-гих копорУльях); (см. мЕсто). 2). Подставка для шеста в лодке.
КОппала — самка глухаря с серым оперением (самец глухаря-см. мОшник).
КопАть — выковыривать, выскребать (СЕркулисвЯжну копАли-жевАть).
КопылО — вертикальная узкая часть у прялки, соединяющая сИделыде и лОпасту.
КопЫльё — вертикальные стойки, соединяющие верх и полозья саней.
КопЫрка — приспособление для вязки снопов.
КОрба — дремучий еловый лес в сырых низинах («Заблудилось солнышко в кОрбах темнохвойных» (Клюев).
Корг — штевень, нос судна.
КОрга — подводная каменная мель. 2). Покрытие кры-ши (НИжня и вЕрхня кОрги — первый и второй слои досок крыши).
КорзАна — вяленная на ветру на пАлтухах треска. 2). КорзАнка — рыбка «колЮха».
КорИть — упрекать (Не бУду тя корИть).
КормИнець — кормилец.
КоростЕга — орестЕга — тонкая веревка (ОрестЕгу привЯжи ко скобЫ); (см. бугОрка, кОдола, кабАлка).
КоротУха — короткий ледовый припай у берега (С коротУхи нелОфко лОтку пехАть).
КОртома — аренда (КлАлиссе во кОртому, да всемА шли во прОмысёл).
КоршАк — коршун.
КОршень — загривок.
КорцЯга — широкий глиняный горшок.
КосИця — висок (Во косИцю-то курицькОм жАрнул).
КостЁр — груда сваленных в беспорядке предметов: (Посуда не мЫта, кострОм стоИт. Были б хлЕ-ба кострЫ, да зУбы вострЫ), 2). Поленница дров (КостЁр дрОф-от о крыльцО клАден). 3). Бревенчатый каркас церковного шатра.
КостЫль — заготовка для изделий из кости, наподобие баклуши из дерева (Костыл Ей нать рыбьего зУбу).
КостыцИ — кубики для игры в кости.
КостьЁ — коссьЁ — кости (У ёршА мЯска-то малЕнько — однО коссьЁ. ВожолтЫх пескАхевО коссьЁ).
КОтло — ведро (ДвОи кОтлы во бАйну снесИ, да ишшА кОтло — в Изьбу); (см. црЁн).
КотлЯна — объединение по временному договору нескольких артелей промышленников (ср. рОмша, скЕя);(ЛонИсьмыкотлЯнуслАдили).
КотОра — ссора, распря (Мы с имАзакотОрились).
КотЫ — башмаки из грубой кожи.
КотЫга — верхняя одежда из тонкой холщёвой материи. 2). Верхняя рубаха.
КоцяткИ — деревянные штыри, воткнутые в борта лодки (наподобие уключин), в которые вставляют весла (см. копорУльё).
КОцькать — выискивать, выбирать из множества мелких вещей, отделять одно от другого, например ягоды от мусора (Ягод кОцькать нАть, сор-от обирАть. ПокОцькам Ягод-то, дак и спАть повАлимссе).
КОцьма — тонкий, ломкий лёд, образующийся поверх настоящего «крепостнОво» льда во время приливов-отливов (КОцьма — хрУмкой лёд); (см. шапнЯ, нАслуд, кОгва).
КрампалА — брус на носу судна для поднятия якоря (ВЫзни скорЕ-то дрек на крампалА).
КрАпици — знаки в виде мелких чёрточек и точек (Не бУквы, а какИ-то крАпици).
КрасовАцце — жить не зная невзгод и забот (противоположное понятию «позорИцце»).
Креж — горный перевал (Со крежАУмбОзеровидАть).
КрЕнья — продольные брусья, прибиваемые под киль и по бокам днища судна, для удобства перетаскивания его по льду (На крЁньях карбасОк по льдУтЕнут).
КрЕтат — ломит, ноет (ПорАто ногА-то крЕтат).
КрЁсла — грузовая телега.
КрИвець — птица кулик.
КромА — краюха хлеба (НадлЕси крОма хлЕба вЕснетцегО Элако?)
КрОсна — деревянный ткацкий станок.
КротИть — убивать ударом палки по голове (РАнесЁмгу дазвЕря курицькАма кротИли); (см. ошУнуть)
КрОшни — заплечная деревянная конструкция из веток для переноски тяжестей.
КрЫльё — крайние части невода.
Крюк — кочерга.
КрЯду — сразу, тотчас, за один раз (ВозьмИ фсё крЯ-ду, дакопослЯ не натьходить).
Ксень — кнЕссень-кишечнику рыбы (От пУтки ход во ксень; от мАксы — жЕпьцё во ксень).
КУбас — большой деревянный поплавок сети или яруса (КУбас дЕлают со мАхофкой).
КУвакса — небольшой матерчатый шатер, палатка, что-бы прятаться от комаров на сенокосе (Элаки-то палАтки прЕжэ кУваксама звАли).
КудЕля — приготовленные для прядения шерсть, лён и т. д.
КудЕсы — чудеса. 2). Ряженные, «хУкольники».
КудЁрышка — кудри, завитки.
КудЫ — кудЫся, кудЫсь — куда (КудЫ положИл бахИ-лы-то?).
КУзло — наковальня.
КуИм — общий стол, складчина из того, кто, чего имеет из еды (ВолоцИ накуИм цегОли).
КУйпога — полный отлив на море, когда вода замирает перед тем как идти на прибыль (За кУйпогой водаспОлницця до манИхи).
КукОль — капюшон (У кАбатакукОль).
КулебЯка — рыбный четырехугольный пирог с видимой сверху начинкой.
КулИга — росчись для сенокоса в лесу. 2). Клин луга, вдающийся в лес.
КульмА — тупик, угол (Гони олЕшек-то во кульмЫ!). 2). Мотня невода. 3). Загон для скота на пастбище.
КУржа — кУржавень — иней (БородА-то окУржавила. КУржавеньнадерЕвах-то. КУржанашАпки).
КурИк — курицЁк — деревянная палица, дубинка (Ку-рицькАма йОзы бИли, сЁмгу кротИли).
КУркать — плескаться в воде (НА-ко, во рекИ-томедвЁть кУркат).
КУрник — большой пироге рыбой.
КурпАк кУрпа — неумеха, неловкий, неуклюжий (см. пОполза).
КуртасА дорога с частыми, небольшими подъёмами и спусками (ТАма-катакИ куртасАдорОги!).
КурУм ворон (ЦЁрной курУм — большАптИця).
КУрьё кУрье — длинный и узкий речной запив (см. прорАн). (КОйдокурьё, ТОйнокурьё, ВИткурье, КАмкурье, ПОдсокурьеи др.).
Кут край. 2). Угол (ОсьмокУтна колокОленка).
КУтило гарпун с верёвкой для охоты на белУх и моржЕй.
КуцевА кучевые облака (ВОна засИверило — куцевАтовЕснет).
КуцькОль перешеек между озёрами, протока между озёрами (ср. перекАль).
КуцЯ высокие, кучевые облака, из которых нередко идёт град (КуцЯ-товелИка).
КУшка небольшой порог в реке, перекат (слово явно родственно термину «кОшка»).
КУшник дежурный, наблюдатель, смотритель, постовой, охранник и т. д., в одиночестве живущий в избушке-кУшне вдали от поселений,
КушнЯ маленькая избушка в лесу, сторожка (см. рОця).
КыцЯ ледяная корка, образующаяся поверх обуви, на одежде, на бортах судна. 2). Скрипучий снег в период сильного мороза, снег звенящий под полозьями саней (Снег-от к морОзу кыцИт).
ЛАбас маленький охотничий амбарчик, поставленный на сваи или на спиленный сверху ствол дерева (Он на йЕгны лАбас ПОСТАВИЛ).
ЛабордА лабордАн — сушёная, вяленая треска,
ЛафтАць часть чего-либо, участок (ВОнатвой лафтАць. ЛафтацЯмазамАлтовал словА-то).
ЛагУн деревянная кадушка для воды, с крышкой,
ЛАдить готовиться, собираться (Я ишшАскОлько-ль пожИтьлАжу).
ЛадОм по-хорошему, качественно (ЛадОм дЕлай).
ЛазОм плыть на лодке, отпехиваясь от дна веслом или шестом (НовОйраз вОуско во курьИ грестИ, дак пёхАимссе лазОм).
ЛАйба большая устаревшая двухмачтовая лодка с косыми парусами. 2). ЛАйбы — конные сани-розвальни.
ЛАйда большое заливное пастбище с множеством лыв (ЛАйда, такО нИско, лЫвно мЕсто). 2). Илистое дно, нЯша(ВолАйды кАрбассел).
ЛАйма заболоченный, заливной луг (На лАймах трАвьёхудО — цеморИци спроЕм).
ЛапугА морская капуста (см. турА).
ЛАста возвышенный участок луга (СЕно в лЫвы спОртицце, нать на лАсты стАвить).
ЛАстега широкая лучина, дранка для изготовления из неё корзин и коробов. ЛАстегами меряли количество собранных ягод (Во корзИны-то двОи лАстеги гонобЕпи).
ЛАстофка клиновидный кусок материи, часть выкройки (ЛАстофку далА на рубАху).
ЛАтка — глиняная миска овальной формы, на которой жарят рыбу (Во лАтки-то рЫбу несИ).
ЛАтницёк лАтник — декоративный поморский коврик, сшитый из разноцветных лоскутков, обрезков ткани, наложенных один надругой, наподобие черепицы (БаскОй лАтницёк).
ЛАхта маленький залив на море (ср. губА). 2). Болото вокруг озера. 3). Болото, прилежащее к озеру.
ЛахтАк — тюлень «морской заяц» (ЛактакА, да тевякА хОжам); (см. тЕвяк)
ЛегАцце — развеваться, болтаться (РукАф-от оторвАлссе, сбоку вЕснет, легАицце. У ножикА дОлго цЕвьё, дакторцИт, легАицце. РемкИ легАюцце, рубаха рОзна).
ЛедАшшой — ледЯшшой — худой, плохой (ЛедЯшша лопо-тИна-то у евО — порАто рОзна да ремкАста).
ЛЕзьё — лезвие (ЛЕзьё-то у ножикА вОстро, цЕвьё — дОлго).
ЛЕмба — одно из обозначений лешего (лешАк, леш-шОй); (ср. вергьОй, цемОрь).
ЛЕмех — лемЕха — деревянная черепица на типушАх (церковных главках).
Л емЁха — подводная отмель в реке с глубокими ямами по сторонам.
ЛенУть — плеснуть, полить (ЛиенИ-ко водЫ). 2). Сильно пойти (о дожде); (ДОжжь-от какО лиенУл).
ЛепАк — летучая мышь (см. кожАн).
ЛесИна — дерево (СЕркирАдиЛисвЯжнулесИнукопАли).
ЛЕстофка — лестница. 2). Особые кожанные или полотня-ные чётки у староверов.
ЛЕтник — лЕтень — южный ветер в Белом море (см. се-верИк).
ЛЕши — лесные (ЛЕши озёра, лЕшипУтики).
ЛЁкшма — заболоченное озеро (Во ТрУфановой лЁкшмы водЫ-тоужнемА).
ЛЁтат — летает (КАнявОналЁтат).
ЛЁшшадь — галька, ровная галечная отмель, чаще в устьях рек или на поворотах реки. 2). Галечный плёс на быстром течении реки (ср. Арешник).
ЛёшшИцце — о водной поверхности — сверкать на солнце, рябить. 2). Плескаться (РЫба-то в рекИ лёшшИцця).
ЛИва — проливной дождь, ливень (ЛИва-лИвушка-по потОки-то водАбежИт).
ЛиванУть — о дожде-пойти с особой силой (Гром-оттОр-кнул, дакдожжь-от крЯду ливанУл).
ЛиЁк — порция жидкости (ЛиенИ-ко и мне брАжки лиЁк).
ЛиковАцце — целоваться (ВОна какО ликУюцця — истовЁн-ноголубОцьки).
ЛиндА — жирная уха из семужьей головы, сваренная с ржаной мукой.
ЛипАть — метать, швырять.
ЛИпты — чулки из оленьего меха, шерстью внутрь (Под бахИлы надЁваныдОлгилИпты).
ЛисвА — лисвЯга-лиственница (ЛисвЯжно-тобревнО водопЕльно — в водЫ тОнёт).
ЛисвЯжнойЛистобОй — лиственничный (ЛисвЯжна сЕрка-то не порА-тогорькА). - осенний юго-западный ветер, срывающий листья с деревьев.
ЛИхо — лениво (ПорАто лИхо нОцесь-то фставАть. НАмори лОсо — грестИ лИхо); (см. «отЕть»)
ЛОвдус — поплавок посередине невода (см. голОменшшик, берЕжник).
ЛОдия — ладья, большое одномачтовое судно с прямым парусом.
Лой — однородная среда, единое целое (РОпасоф немА — ЛОйно льдИньё. Во стАрой-то доскИ разлОй. ТЕценьи сойдУцце — дак зовУт сулОй).
ЛОйда — лежанка на сосновых или еловых ветвях.
ЛОква — глубокая лужа.
ЛокцЯ — особый затёс на стволе дерева, обозначаю-щий владельца пУтика (ЗалокццИ лесИну-то, локцЮнасекИ).
ЛокцИть — затёсывать дерево.
ЛомнИк — ломкий наст, не выдерживающий человеческого веса.
ЛонИсь — в прошлом году (ЛонИсь было не такО, какО сЕйгод).
ЛоньскОй — предыдущий, прежний (ЛоньскИ-то хозЯва пОмерли).
ЛОпаста — часть прялки, к которой привязывали кудЕлю, шерсть (см. копылО).
ЛОпотьё — одежда (см. плАтиньё).
ЛопугА — речная и озерная пресноводная водоросль с широкими листьями (ШшУка-то в лопугИ стоИт).
ЛОсо — штиль (ТакО лОсо нАмори: тихА пАпа, вОда крОтка. МОрёлосЕт).
Лох — тощее и бледное мясо отнерестившейся сёмги. 2). Самец сёмги.
ЛохтА — вышка у дома, чердак.
ЛоцЯк — жук(БолыиухАньскойлоцЯк).
ЛУда — длинная каменистая мель с множеством островков, идущая у берега моря. 2). Каменистый остров, лишённый растительности.
ЛузАн — одежда охотников, накидка, надеваемая через голову, имеющая по большому карману на животе и на спине, на поясе застегивается пришитым по нижнему краю кожаным ремнем.
Лук — изогнутый участок реки или берега моря (На