Загибаем уголок УРОК = ЗАГИБАЕМ УГОЛОК= ВСЕ МОИ УРОКИ ЗДЕСЬ 1. Загружаем в фотошоп нужный фон...
Как правильно вставлять код в окошко для кодов. - (0)Как правильно вставлять код в окошко для кодов. Многие сталкиваются с проблемой, особенно на Л...
Шпаргалка для вязальщиц. - (0)Шпаргалка для вязальщиц!!! Приемы вязания крючком. (описание и видео) ПРИЕМЫ ВЯЗАНИЯ КРЮ...
Пишем заголовки... - (0)Пишем заголовки с любимыми фигурками Написать красиво заголовок, поздравление,или подписать пос...
Делаем схему дневника,кому интересно... - (0)Делаем схему дневника! Уроки для совсем начинающих очень понятные и подробные!!! 1 ЧАС...
Ирина-Тверичанка написал 18.01.2014 10:13:01: Привет Галочка!Как твои дела,как здоровье,все ли у тебя в порядке?Ты что то даже на комменты мои перестала отвечать.
С Крещением тебя дорогая!
| |
Сизарка написал 12.05.2013 16:10:01:
Если говорить, то честно,если смотреть, то обворожительно,если идти, то так, чтобы вслед оборачивались,если бить, то расчётливо,если любить, то по-настоящему,если обнимать, то крепко,если целовать, то до головокружения,если смеяться, то до слёз,если плакать, то в одиночестве,если спрашивать, то тактично,если помогать, то только когда просят,если дарить, то от души,если помнить, то вечно,если прощать, то легко,если прощаться, то навсегда!
| |
Сизарка написал 02.05.2013 21:27:15: Штука не в том, чтобы тебя при входе приветствовали,
а в том, чтобы о твоем уходе жалели...
| |
Сизарка написал 21.03.2013 19:06:34: Если вам сказали, что ваш поезд ушел, помните – есть еще ОЛЕНИ. самолеты и яхты......
|
Пасха в Японии |
Храм Воскресения Христова в Хакодатэ
Традиция празднования Пасхи в Японии насчитывает больше ста лет. Ровно в двенадцать часов ночи начинается богослужение, затем – Крестный ход вокруг Собора. В наше время Японская православная церковь продолжает быть церковью апостольских времен. Современное богослужение у православных японцев совершается по тексту Цветной Триоди 1903 года. По-японски звучат полунощница, канон Великой субботы, совершается крестный ход, потом служатся пасхальная утреня с каноном и литургия. В светлый день Христова Воскресения в 69 православных храмах Японской Церкви вместе молятся и японцы, и верующие из других стран. Евангелие от Иоанна и праздничный тропарь звучат на множестве языков: греческом, русском, английском, румынском, сербском, болгарском, грузинском.
Приходы Японии разделены на 20 благочиний, у одного священника три-четыре храма. Поэтому в основном храме пасхальное богослужение совершается ночью в сам праздник, а в других храмах – днем в воскресенье. Хотя слово «воскресение» переведено на японский язык подбором соответствующего японского понятия «фуккацу» (восстание, восстановление, воскресение), само слово Пасха на японском передается транслитерацией и звучит так же, как и на славянском языке – Пасха. Так святитель Николай хотел сделать отличие между католической пасхой (Easter) и Пасхой православной. Этот же переводческий прием был применен и при транслитерации имени Христос: вместо католического «кирисуто» (Christ) было использовано греческо-славянское звучание, транслитерированное как «харисутосу». В ответ на возглас «Харисутосу фуккацу» (Христос воскресе) все верующиеЯпонской Православной Церквив эти дни единодушно восклицают: «Дзицу-ни фуккацу» (Воистину воскресе).
Рубрики: | Православие |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |