-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Наталья_Костянова


Три статьи Юрия Полякова. "В фильмах Звягинцева есть явная неприязнь к русской цивилизации"

Суббота, 17 Января 2015 г. 12:39 + в цитатник
pravda.ru/news/expert/13-01...olyakov-0/

Юрий Поляков: "В фильмах Звягинцева есть явная неприязнь к русской цивилизации"

 

Юрий Поляков:

Главный редактор Литературной газеты Юрий Поляков

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В фильмах режиссера Андрея Звягинцева есть явная неприязнь к русской цивилизации. Такую точку зрения в беседе с корреспондентом Pravda.Ru высказал главный редактор "Литературной газеты" Юрий Поляков.

Накануне стало известно, что "Левиафан" режиссера получила американскую премию "Золотой глобус". В связи с чем к фильму вновь поднялась волна некоторого интереса. Выразившаяся, в том числе, в статьях некоторых оппозиционно настроенных представителей столичной интеллигенции, не упустивших возможности высказаться про "эту страну".

 

Юрий Поляков положительно ответил на вопрос, можно ли говорить о политическом подтексте в фильмах Андрея Звягинцева.

"В них содержится явная неприязнь к русской цивилизации. Я не знаю, с чем это связано, с какими личными особенностями этого режиссера. Или он просто понял, что без известной толики русофобии получить признание на Западе просто невозможно и сознательно таким образом корректирует свое творчество? Я не знаю, но это отчетливо прослеживается и в фильме "Елена", и в "Левиафане", - отметил Юрий Поляков. 

Он особо отметил, что "в основе и того фильма, и этого, лежит не русский материал". "Фильм "Елена" снят по сценарию о событиях, которые в Великобритании происходят. В нынешнем ("Левиафане" - прим.) история американского рабочего, покончившего с собой. Но на Западе это воспринимается как картина жесткой, античеловечной, тупиковой русской цивилизации, которая заслуживает, чтобы ее так хорошенько прижать", - отметил главред "Литературной газеты".

"Я не знаю, какие художественные цели преследует сам Звягинцев,  талант, который, на мой взгляд, сильно преувеличен.  он, конечно,  человек одаренный, но с весьма таким скромным, ограниченным и очень искусственным даром. Это неорганично, это все-таки на уровне школярства еще, на мой взгляд. Так что я не знаю, что за этим стоит у самого Звягинцева. Но объективно он работает на эту ложную картину западного мира. Который видит в нас, в русских, такую тупиковую версию развития. Это плохо, на мой взгляд", - подчеркнул Юрий Поляков.

Комментируя тот факт, что фильм был переозвучен в соответствии с требованиями российского законодательства, которое запрещает использование ненормативной лексики в кино, писатель отметил, что такая редактура совершенно правильна.

"Для западного зрителя, не знающего русский язык, мат, который звучит с экрана - экзотика. И вообще эта обсценная лексика в германских языках, в романских, не имеет, я бы сказал, такой негативной насыщенности, такой неприличности, точнее сказать, как в нашем языке. У нас, конечно, мат воспринимается как оскорбление общественной нравственности. За мат в трамвае человек может получить срок, а за такой же мат с киноэкрана получает "Глобуса" и прочие цацки", - считает главный редактор "Литературной газеты".

"То, что Россию представляют страной алкоголиков, это один из элементов информационной войны. Хотя, если кто-то бывал в Лондоне в субботу, он наблюдал, как из пабов после 11 вечера выползали непьющие европейцы на карачках", - отметил он."К сожалению, на мой взгляд, в творчестве Звягинцева политики гораздо больше, чем искусства. Хотя, я думаю, что он сам и люди, которые его пропагандируют, уверены, что наоборот. История покажет", - сказал Юрий Поляков. 

Юрий Поляков: Миф о свободе слова на Западе существует только в мозгах российских либералов

 
Юрий Поляков: Миф о свободе слова на Западе существует только в мозгах российских либералов. 288512.jpeg

Главный редактор "Литературной газеты", писательЮрий Поляков считает, что в России в настоящее время ситуация со свободой слова лучше, чем на Западе. Об этом он заявил в беседе с "Правдой.Ру" относительно подходов к пониманию свободы слова в нашей стране и на Западе.

 

"Ситуация совершенно очевидная. В английском парламенте  даже существует такой эвфемизм - когда оппонент откровенно врет, утаивает какую-то информацию, ему говорят, что "вы слишком экономите правду", - сказал Юрий Поляков. 

"Этот принцип экономии правды давно прослеживается. То же самое было во время югоосетинского конфликта в 2008 году, когда все западные журналисты, как по команде, давали только одну версию (событий). Абсолютно в духе советских новостей дня все это было", - полагает главред "Литературной газеты". 

"И естественно, в этой ситуации они пытаются скрыть, в общем-то, от западного общества - которое тоже не однородно - реальность происходящего на Украине. Скрыть, что там во главе крайне националистические силы, что там разгул антисемитизма уже начался", - считает писатель.

"Это совершенно обычная  для западных политиков практика, ничего нового не произошло. Миф о свободе слова на Западе существует только в воспаленных мозгах российских либералов",- подчеркнул Юрий Поляков. 

"Хочу сказать, что по кощунству высказанная на "Дожде" мысль о сдаче Ленинградапримерно соответствует в западном эквиваленте отрицанию Холокоста. Но если бы кто-то на Западе начал говорить о том, что Холокост это выдумки, то этот канал либо закрыли бы мгновенно, либо оштрафовали бы на такую сумму, что он бы сам закрылся. Никаких бы дебатов не было", - сказал он. 

"А у нас уже вторую неделю идут дебаты о том, можно ли это говорить, нельзя, надо ли канал за это наказывать, не надо наказывать. Вот вам пожалуйста, это реальный образчик того, где больше свободы слова. Абсолютной свободы слова нигде не бывает. Потому что есть масса людей, настроенных экстремистски, просто ненормальных людей. Но я считаю, что сегодня в России свободы слова гораздо больше, чем на Западе", - отметил главред "Литературной газеты". 

Отвечая на вопрос, известны ли ему случаи, когда иностранных журналистов не пускали на пресс-конференции российских чиновников, Поляков заметил, что не знает таких.

"Наоборот,  у меня такое впечатление, что наша сегодняшняя власть вообще испытывает к западным журналистам и западному мнению такое боязливое уважение, которое при советской власти на местах испытывали к комиссии из центра. Поэтому это никому в голову не придет, более того, даже как-то жестко ответить на явно провокационные вопросы не хватает духу нашим", - сказал писатель. 

http://www.pravda.ru/news/politics/04-02-2014/1190558-polyakov-0/

Юрий Поляков: На "марш мира" вышли люди с "моральным вывихом"

 

Чтобы сейчас выходить на "марши мира", надо иметь "какой-то моральный вывих", заявил в беседе с корреспондентом Pravda.Ru главный редактор "Литературной газеты"Юрий Поляков.

- Очевидно, что на "марш мира" вышло в несколько раз меньше людей, чем в свое время выходили на Болотную площадь. Почему так произошло? Кто сейчас выходит на подобные акции?

 

- Я ни на Болотную не выходил, ни на "марш мира". Я думаю, что к власти у гражданского общества всегда есть претензии. Такого не бывает, чтобы общество было полностью довольно властью. и выйти высказать претензии - это нормально.

Но когда власть совершает, на мой взгляд, просто героические поступки по защите русского населения на Украине от нацистского режима, выйти с протестом против этого - надо иметь какой-то моральный вывих. Поскольку среди людей оппозиционно настроенных достаточно людей разумных, они-то и не вышли. Но те, кто с вывихом, пошли.

В каждом обществе есть такая нравственно нездоровая часть. Она не большая, но она есть. Что хорошо государству, этим людям плохо. У них своего рода аллергия на государственность. И чем правильнее и полезнее работает государство, тем сильнее у них эта аллергия.

Отсюда и флаги другого государства, отсюда защита тех, кто считается агрессорами. Это люди, к которым надо относиться, я бы так сказал, как к неадекватным. Это не значит, что неадекватность не надо замечать. Ее надо замечать, потому что она социально опасна. Особенно в такое сложное время.

http://www.pravda.ru/news/expert/24-09-2014/1227942-polyakov-0/

 

Метки:  

Процитировано 1 раз
Понравилось: 7 пользователям

Ирина_новая   обратиться по имени Суббота, 17 Января 2015 г. 12:49 (ссылка)
Помню Юрия Полякова по его произведению "Сто дней до приказа". Его печатали в журнале "Юность" лет 20 назад, если не больше. Пользовалось это произведение большим успехом. А сейчас узнаю, что Поляков уже стал главнредом "Литературной газеты". Молодец.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 25 Января 2015 г. 17:56ссылка
Ход его мыслей идет в противовес многим либ. писателям.
Перейти к дневнику

Воскресенье, 25 Января 2015 г. 18:23ссылка
Наталья, это хорошо ведь, правда? Я просто не знаю ничего о взглядах Полякова-нынешнего. Расскажите в двух словах, если в курсе.
Fotina45   обратиться по имени Суббота, 17 Января 2015 г. 19:16 (ссылка)
А я ещё и удивилась: что это американцы вдруг русский фильм отметили....а сын говорит-явно русских с грязью смешали.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику
Перейти к дневнику

Воскресенье, 25 Января 2015 г. 20:14ссылка
Наталья_Костянова, и вот этот фильм получает награду!!! что он выразитель интересов общества... Тогда вопрос: что не так с этим обществом? И российское ли это общество?

(Добавил ссылку к себе в дневник)

NATALIA_VESNINA   обратиться по имени Суббота, 17 Января 2015 г. 20:30 (ссылка)
Данный фильм смотреть не буду. Во-первых, не вижу интересным сюжет, во-вторых, не люблю слышать мат в фильме. Согласна, что фильм снят "в угоду" западным зрителям и с большой надеждой на награду на кинофестивале за рубежом. Они предпочитают смотреть и видеть "мрачную картину российской действительности". А значит фильм снят в тёмных тонах, где много грязи и ненормативной лексики... Не хочу это видеть.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку