-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в ЛВ_Шестакова

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 09.04.2012
Записей: 818
Комментариев: 823
Написано: 3129


В обьятьях грусти

Четверг, 02 Мая 2013 г. 20:10 + в цитатник
Цитата сообщения Miledi1950 В объятьях грусти...

 
«Здравствуй грусть… Молчи грусть, молчи…»



Как много в искусстве обращений к этой постоянной спутнице человеческого «Я»…
Каждому человеку свойственно проживать свое состояние самостоятельно,
выбирая те способы, которые давно для него стали и привычными и уютными.
Вот и я выбрала для себя самый приемлемый – проживать это состояние в музыке.

Вполне вероятно, что мой наученный мозг, давно автоматически считывает те сигналы,
которые музыкальные средства выразительности сплетают в единое полотно повествования.
Музыка, хоть и не визуальное искусство, способна творить свой собственный спектакль,
и в нем, герои теряют и вновь обретают, мечутся и находят, сомневаются,
спорят и рассыпаются на мириады душевных молекул.
Но, кто-то мудрый обязательно соберет все это в последний финальный,
торжествующий аккорд и скажет:

«Здравствуй грусть, а знаешь, я ни о чем не жалею...».

Сегодня,
я поделюсь с Вами несколькими «личными» примерами моего проживания этого состояния.
И все они написаны, исполнены, мыслятся и проживаются
представителями французской музыкальной культуры.

Je suis malade

Композиция Je suis malade (Я болен),
написана французским шансонье Сержем Лама в 1973 году.

Моя жизнь прекращается, когда ты уходишь.
У меня нет больше жизни.
И даже моя постель,
Превращается в перрон вокзала, когда ты уходишь…


Музыкальное полотно этой песни –
единый сгусток хриплого шепота, путаных слов, боли и крика.
Относя «Я болен», к жанру мужской песни,
Серж все же подарил его вокальной диве того времени, Далиде.
И по сей день, он считает ее исполнение лучшим, скромно обходя свои личные заслуги.
Я же предлагаю Вам прослушать эту песню в исполнении Лары Фабиан,
потому что ее вокальное и драматическое дарование, на мой взгляд,
более полноценно раскрывает сюжет песни и подчеркивает ее музыкальные достоинства.
Ведь это произведение хороший пример французского традиционного шансона,
в котором главное, это монолог–размышление о жизни,
о череде расставаний, потерь, о боли и одиночестве.

«Я больше не мечтаю.
У меня больше нет прошлого.
Без тебя я грязна, без тебя я не красива, как сирота на тротуаре».





Paroles, paroles

Я смотрю на нее, такую красивую, не ледяную нет, живую и красивую, смотрю и думаю:
«Почему и зачем?».
Когда-то в юности Иоланда Кристина Джильотти
взяла себе псевдоним из библейской легенды о Самсоне и Далиле.
По трагическому стечению обстоятельств, даже когда имя Далила сменилось на Далида,
она не смогла избежать потерь.
И теряла она самое ценное – любовь, а вместе с любовью уходило дыхание, и уходил голос…
Редкий голос, густой, низкий, сильный.
Таким голосом, согласно оперным канонам, обладают героини драматических партий,
совершающие немыслимые поступки ради своих любимых.
Она и совершала их, но так и не смогла удержать любовь.

Вся ее музыкальная карьера – это спор жизни (любви) и смерти (вечности).
На Монмартре ей установлен памятник, ее именем названа площадь…
Она не стыдилась плакать на сцене с помощью музыки,
а когда решила уйти из жизни, то оставила после себя лишь просьбу о прощении.

Когда-то совсем юной, приехав в Париж, она сняла комнату в доме,
где ее соседом оказался тогда еще никому неизвестный Аллен Делон.
Спустя годы, их дуэт сложился в СЛОВА…




Une Vie D’Amour

«Я уйти не мог, прощаясь навсегда.
И видит Бог, надеясь, жду, когда
Увижу вновь, эту мою любовь,
И дам я клятву вновь…»


Для нас эта песня навсегда соединена с событиями фильма «Тегеран – 43».
В русском фильме о войне, звучит песня,
сочиненная потомками эмигрантов Российской империи,
авторами музыки Жоржем Гарваренцем, и текста – Шарлем Азнавуром.
Она известна сразу в нескольких вариантах исполнения и на русском, и на французском языках.
И не одно из них нельзя назвать неудачным или провальным.
Все в ней, сюжет, слова, мелодия, сопровождение,
подчиненно одной художественной задаче – гимну жизни.
Мелодия, как монолог героя,
похожа на медленное раскручивание пружины и освобождение души от боли,
а все сопровождение выстроено так,
что невольно на ум приходит аналогия с полетом птицы, широко расправившей крылья.

Не знаю, насколько сейчас она популярна во Франции, но для меня лично,
что бы ни появилось в музыке еще, эта песня является примером
высшего воплощения вечных ценностей – надежды, веры, памяти… любви.




Non, Je ne Regrette Rien

Одна из самых почитаемых среди жителей французского богемного олимпа…
Женщина, прошедшая нелегкую школу детства, Эдит Пиаф… «французский воробышек».
Ее судьба не единожды привлекала внимание сценаристов и драматургов.
О чем еще она могла петь, как не о жизни во всех ее проявлениях:
в боли, в страсти, в долгих ожиданиях, в потерях и обретениях любви.
И недаром, один из фильмов, ей посвященных и включающих хроники ее биографии,
называется «Без любви ничего нет».

Песня Non, Je ne Regrette Rien появилась в 1960 году,
ее исполняли многие, но самой узнаваемой она стала именно благодаря Пиаф
(а ей к тому времени исполнилось уже 45).
Может потому, что те поступки, что она совершала, люди, все кому она помогла,
словом жизнь, которой жила Эдит Пиаф,
все это достойно победного шествия под звуки песни Non! Rien de rien...

«Выметены страсти
И все волнения в голосе.
Выметены навсегда!
Я снова начинаю с нуля…»




Казимира Прутковская, www.etoya.ru

 

Рамка от Ana L***

Рубрики:  Париж

Понравилось: 2 пользователям

Miledi1950   обратиться по имени Четверг, 02 Мая 2013 г. 20:35 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
Чтобы_помнили   обратиться по имени Суббота, 04 Мая 2013 г. 19:12 (ссылка)
Чудесный пост сделал автор
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку