-Цитатник

Палантин - (0)

Роскошный палантин   На палантин потребовалось два мотка пряжи Alize Лан...

Уникальные резерваты большой панды - (0)

Уникальные резерваты большой панды     В горах юго-западной китайской провин...

12 цитат отца современной психологии Уильяма Джеймса - (0)

12 цитат отца современной психологии Уильяма Джеймса 12 цитат отца современной психологии Уиль...

КРАТКО-ВРАЗУМИТЕЛЬНЫЙ КУРС ИСКУССТВОВЕДЕНИЯ * более полный - (0)

КРАТКО-ВРАЗУМИТЕЛЬНЫЙ КУРС ИСКУССТВОВЕДЕНИЯ * более полный Весело и остроумно написаны шутливы...

Андрей Вознесенский Не исчезай Во мне ты навек... - (0)

Андрей Вознесенский Не исчезай Во мне ты навек... ...

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Л_А_Д_А

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

жизнь во всех проявлениях!

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.03.2012
Записей: 2233
Комментариев: 79
Написано: 2707


все о Японском менталите и традициях воспитания детей в Стране восходящего солнца

Воскресенье, 25 Августа 2013 г. 13:08 + в цитатник
Цитата сообщения красавицаумница все о Японском менталите и традициях воспитания детей в Стране восходящего солнца

 

Японский менталитет и традиии воспитания детей в Японии
В каждой стране свои законы и традиции. Это неминуемо сказывается на способах и методах воспитания подрастающего поколения. Если в России ребенку одного года могут постоянно делать замечания и даже шлепать, то в Японии это запрещено. Традиции воспитания детей в Японии интересны и крайне необычны.

До 5 лет ребенку разрешается абсолютно все, но потом начинается настоящая школа выживания со всеми правилами и запретами. Пятнадцатилетний подросток считается равноправным членом общества. На него возлагается ряд серьезных обязанностей и прав.

Основные принципы японского мировозрения

Японские детки уже в дошкольном возрасте усваивают принцип, гласящий, что всему в этом мире свое место. Не всегда это легко дается малышам. Так что вряд ли необходимо переносить их обычаи к нам.

Вообще, считается нормой семья из 4 человек. Главный – отец или сюдзин. Жена играет роль домохозяйки. Ее называют канай, что означает «внутри дома». Сейчас это разделение понемногу сглаживается и женщины все больше выходят на работу. Большое внимание уделяется порядку рождения детей. Старший – наследник. На него возлагается большинство обязанностей.

Интересной является ситуация с заключением браков. Чаще родители сами договариваются о свадьбе своих детей, находят им спутников жизни. К счастью, это правило понемногу уходит в небытие. Разводы не приветствуются в обществе и случаются крайне редко.

Мама и малыш в Японии

Согласно японской традиции, воспитанием детей в японской семье занимается мать. И если у нас в стране особо занятая мамочка может воспользоваться платными услугами няни, которую можно разыскать в специальных агентствах или на таких сайтах какhttp://omsk.pomogatel.ru/, к примеру, то японским мамам приходится справляться самостоятельно, потому что, во-первых, японское общество не приветствует помощников в воспитании детей (а в Японии такое неодобрение слишком важный фактор, способный заставить отказаться от няни даже в крайне необходимом случае), во-вторых, в связи с первым пунктом, агентств и сайтов, предлагающих подобные услуги не так уж и много в территориальном и виртуальном пространстве Страны восходящего солнца. Так что каждая мама в Японии пытается самостоятельно сладить со всеми делами и обязанностями и по дому, и по воспитанию своих детей. А так как малышам в Японии все дозволено, то ей приходится неотступно везде следовать за маленьким проказником, чтобы с ним ничего не случилось. Вся ответственность за любые происшествия с малышом возлагается на женщину. В роддомах существует обычай, согласно которому часть пуповины отрезается и высушивается. Потом ее хранят в коробочке, которая подписана именами мамы и крохи. Это хорошо демонстрирует сильную взаимосвязь между ними.

Японский менталитет и традиии воспитания детей в Японии

Детский сад по-японски

В три года ребенка отдают в детский сад. Их выделяют несколько видов. Хойкуэн – государственное учреждение, где малыш может находиться весь день. В етиэн ребенка можно оставлять только на 7 часов. Обычно такими садами пользуются мамы, которые работают по 4 часа в день. Самыми престижными считаются детские сады при университетах. Их называют элитными. Чтобы попасть в них, нужно вложить немало средств. Зато потом ребенка без проблем возьмут в хорошую школу и университет.

Кстати, в садах предусмотрены ясли, но отдавать в них маленького ребенка считается предосудительным в обществе. Поэтому, мало кто на это решается.

Войдя внутрь детского сада, россияне бы точно удивились. Там нет ничего лишнего. Все игры, занятия, приемы пищи проходят в одной и той же комнате. Большое внимание уделяется детскому питанию. Так, если вся группа отправляется на целый день на какую-нибудь экскурсию, мама обязана дать ребенку с собой обед бэнто, состоящий из 24 продуктов питания.

Жизнь в обществе – основа воспитания

Согласно традициям, в воспитании детей основная роль уделяется не обучению конкретным знаниям, а научению жизни в обществе. В этих целях состав группы меняется каждые полгода. Японцы считают, что так ребенку проще будет адаптироваться в дальнейшей самостоятельной жизни. Среди занятий в детских садах преобладают пение, прикладное искусство, спортивные игры, экскурсии. Деткам не разрешается спорить и унижать достоинство другого человека. Избегается всякая конкуренция. Даже в хоре нет солиста. Воспитательницы участвуют во всех мероприятиях наравне с детьми.

Согласно японским традициям, вся семья проводит выходные вместе. Обычно люди отдыхают на природе или в игровых комнатах, оборудованных в торговых центрах. В Японии отмечают День детей, а так же День девочек, который в свою очередь проходит более скромно, чем День мальчиков. Воспитанию и образованию будущего мужчины вообще уделяют гораздо больше внимания. Девочек в основном готовят к ведению хозяйства.

Жители Японии не смыслят себя вне коллектива. Поэтому худшим наказанием для них является изгнание из группы, к которой они принадлежат.

Как видим, традиции воспитания детей в Японии во всем определяются одной целью: вырастить достойного члена общества. Но из-за этого совсем не уделяется внимания индивидуальному развитию личности малыша. Ребенок боится самостоятельно мыслить и высказывать свое мнение. Так что, все хорошо, но в меру. © puzkarapuz.ru

Основы и проблемы воспитания в Японии

Основы и проблемы воспитания в Японии
В Стране Восходящего Солнца основа воспитания детей заключается в том, что родители не пытаются вырастить из ребенка гения. Основная цель родителей – создавать все условия для того, чтобы ребенок в полной мере смог реализовать свои способности. Они стимулируют стремления малыша к познанию окружающего мира и себя в нем, воспитывают характер, развивают в нем творческие навыки. В Японии считается, что ребенок должен иметь здоровое тело, глубокий ум, быть добрым и смышленым.

Основы и проблемы воспитания в Японии

Дошкольное воспитание детей в Японии. Детский сад

Как правило, мама находится дома и занимается воспитанием ребенка до трех лет. Конечно, в Японии имеются и ясли. Однако если мать отдает ребенка в ясли, то считается, что она недостаточно предана семье, эгоистична. И такое поведение женщины не приветствуется. В этой стране есть детские сады частные и государственные. В государственные ясли-сады можно отдавать ребенка с трех месяцев. Однако чтобы поместить такого маленького ребенка в государственное учреждение, родители должны иметь очень вескую причину. Оплата в государственных садах зависит от дохода семьи. Государственные детские учреждения работают с 8 утра и до 6 часов вечера.
В Японии есть детские сады часы работы, в которых ограничены. Они в основном частные, но могут быть и государственными. Работают такие сады с 9 утра и до 2 часов дня.
Конечно, самыми престижными и дорогими являются элитные частные детские сады Японии. Они, как правило, находятся под опекой и патронажем японских Университетов. При поступлении в этот садик ребенок проходит очень серьезное тестирование. По окончанию садика ребенок автоматически поступает в школу при Университете, а затем и в сам Университет. Если ребенок поступил в элитный детский сад – за будущее этого малыша можно особо не беспокоиться. Попасть в такие сады довольно сложно.
Интерьер японских детских садов довольно скромный. Чаще всего, дети спят на полу на специальных толстых матрасах – футонах, которые хранятся во встроенных шкафах. Одна большая комната является и спальней, и столовой, и игровой.
К питанию в детских учреждениях Японии относятся очень серьезно. Меню составляется специальным сотрудником и включает в себя большое количество овощей, фруктов, молочных продуктов. Меню составляется с учетом витаминно-минеральных свойств тех или иных продуктов, обязательно рассчитывается калорийность блюд. В случае если дети отправляются на целый день в поход, обед готовит мама ребенка. Интересно, но если мы, отправляя ребенка в поход, можем приготовить бутерброды, то японские мамы готовят обед из 24 видов продуктов. Это является обязательным требованием.

Основы и проблемы воспитания в Японии

Основы воспитания детей в детском саду в Японии

В японских детских садах группы очень маленькие. Как правило, в одной группе 6-8 человек. Интересный нюанс: группы каждые пол года переформировываются. Дети должны научиться приспосабливаться к новому коллективу. Но не только дети переходят из группы в группу, воспитатели также меняются. В Японии считается, что ребенок не должен привязываться к воспитателю и попадать от него в психологическую зависимость. Считается, что если ребенок не нашел друзей в одной группе, то у него появляется возможность найти их в другой. Если у него не сложились отношения с одним воспитателем, то возможно ему понравится другой.
Занятия в детских садах направлены на подготовку ребенка к школе. Однако японцысчитают, что основная функция детского сада заключается не в образовании ребенка, а в привитии у него навыков общения в коллективе. В детском саду ребенок должен научиться избегать противоречий и научиться идти на компромиссы. В садах особое внимание уделяется хоровому пению. Солистов в хоре не бывает. Хоровое пение воспитывает в ребенке чувство единства с коллективом. Много времени дети занимаются спортивными играми. Вместе с детьми в этих играх обязательно должны участвовать воспитатели. Прикладному творчеству уделяют особое внимание. Дети занимаются рисованием, плетут узоры из веревочек, делают аппликации. Воспитание детей раннего возраста полностью исключает сравнивание детей. То есть, воспитатели не имеют права отмечать лучших или ругать худших. В Японии не принято выделяться.

Основы и проблемы воспитания в Японии

Проблемы воспитания детей. Японская «дедовщина»

Негативные стороны японской педагогической системы в последнее время заставляют менять некоторые моменты в воспитании детей. Вся японская педагогика направлена на воспитание человека, который прекрасно может работать в коллективе. Групповое сознание приводит к неумению мыслить самостоятельно. Собственное мнение, отличное от коллективного, подвергается резкому осуждению и порицанию. Нестандартного ребенка коллектив отторгает, его могут избить, затравить. В Японии много трудолюбивых и ответственных исполнителей, но очень мало творческих личностей. В последнее время взрослое поколение пытается решить эту проблему. Японские педагоги вносят коррективы в программы воспитания детей.
Несмотря на различия в российском и японском менталитете, нам многому можно научиться у японцев. Хорошо это или плохо, но в Японии не распространены услуги нянь или домработниц, помогающих с воспитанием детей в семьях, и даже сайты, такие как, например, http://spb.pomogatel.ru/ и подобные, в японском интернет-пространстве большая редкость. Японские родители в большинстве своем, несмотря на занятость многих из них, предпочитают воспитывать детей самостоятельно и без помощи, насколько это возможно. Их внимание к проблемам и интересам молодого поколения и ответственность родителей за судьбу своего ребенка – восхищают. © 1day-blog.info

Японское воспитание или воспитатель по-японски

Со слов японской журналистки Фусаэ Хурагужи

Японское воспитание или воспитатель по-японски
Японцы верят, что небесный свод обтекает Великая Река. (Мы называем ее Млечным путем.) На разных берегах этой реки стоят любящие мужчина и женщина. Они стремятся друг к другу всей душой. Но только раз в году — 7 июля, когда Великая Река мелеет, они могут перейти ее вброд и встретиться. Этот день японцы почитают как большой праздник — праздник Звезды. Точнее, Звезды Ткачихи. Женщину называют Ткачихой (ткачество в Японии — традиционно женское ремесло).

В этот день дети записывают на маленьких бумажках свои заветные желания и привязывают к веткам какого-нибудь дерева. А воспитатель в детском саду рассказывает им легенды о звездах и предания о древних традициях Японии.

«Традиция» — ключевое слово для понимания культуры этой страны, которую сами японцы называют Страной восходящего солнца. Традициями пронизана вся японская жизнь, включая систему образования, в том числе и дошкольного.

По традиции японское образование является мужской вотчиной. Среди преподавателей университетов женщины — редкость. И в школе их немного. Среди заведующих дошкольными учреждениями женщины тоже практически не встречаются. А в последнее время мужчины стали теснить женщин и в профессии воспитателей.

В Японии детский сад не является обязательной образовательной ступенью. Дети поступают сюда по желанию родителей — обычно с четырехлетнего возраста. Иногда, как исключение, при сильной занятости родителей ребенка могут взять в садик с трех лет. Есть в Японии и ясли для малышей, которым еще только годик. Но отдавать детей из семьи так рано не рекомендуется. Чтобы поместить ребенка в подобное заведение, родители должны писать специальное заявление и обосновывать невозможность воспитывать малыша дома до трех лет очень вескими причинами.

Практически все детские сады в Японии частные. Среди них особое место занимают так называемые элитные сады, находящиеся под опекой престижных университетов. Если ребенок попадает в такой детский сад, его будущее можно считать обеспеченным: по достижении соответствующего возраста он переходит в университетскую школу, а оттуда без экзаменов поступает в университет. В Японии существует достаточно острая конкуренция в сфере образования: университетский диплом является гарантией получения престижной, хорошо оплачиваемой работы — в министерстве или в какой-нибудь известной фирме. А это, в свою очередь, залог карьерного роста и материального благополучия. Поэтому попасть в садик при престижном университете очень сложно. Родители платят за поступление ребенка огромные деньги, а сам малыш, чтобы быть принятым, должен пройти достаточно сложное тестирование.

Зимой 1999 года Японию потрясло известие об ужасном уголовном преступлении: одна женщина убила маленького ребенка, который стал конкурентом ее собственных детей на экзамене при поступлении в детский сад. Конечно, подобный случай — явление из ряда вон выходящее. Но так или иначе, отношения между родителями воспитанников элитных детских садов (которые в большинстве своем принадлежат успешным, процветающим корпорациям) довольно напряженные и ревнивые. Однако таких детских садов не много. Как не много и садиков так называемого прозападного направления, в которых господствуют принципы свободного воспитания и нет той жесткой и достаточно тяжелой для маленьких детей системы занятий, которая свойственна «элитным» садам.

В большинстве же детских садов главная задача воспитателей — научить детей быть послушными. Домашнее воспитание у японцев чрезвычайно мягкое, детям редко что-то запрещают. Но по отношению к чужим людям — на улице, в присутственных местах —японская традиция строжайше требует выражения предельного почтения, в том числе и со стороны маленьких детей. Поэтому много времени в детском саду отводится воспитанию манер и знакомству с ритуальной стороной жизни. Дети должны овладеть множеством вежливых словесных формул (ими японский язык насыщен, как влажная губка) и знать, где и когда их нужно применять.

Необходимый элемент японского этикета — поклон. Японцы сопровождают поклоном каждое «спасибо», кланяются при встрече, кланяются перед едой — благодарят высшие силы и хозяев за предстоящую трапезу, кланяются после еды, даже в парламенте — и то кланяются. Раз в неделю директор каждой японской школы произносит речь перед учениками, выстроившимися в колонны на школьном дворе. С окончанием речи школьники должны поклониться. А потом поклониться еще раз — при выносе государственного флага. Требование кланяться в ответ на слова директора не записано ни в каком законе. Этого требует традиция: младшие обязаны слушаться старших и выражать им почтение. Начинают этому учить уже в детском саду.

До недавнего времени Япония была сельскохозяйственной страной. А для крестьян весна — время начала посевных работ. Хотя Новый год японцы теперь справляют по западному григорианскому календарю, апрель по традиции — точка отсчета в деловой жизни японцев. С этого момента вступают в действие заключенные контракты, начинают свою работу вновь нанятые сотрудники, запускаются новые проекты.

Учебный год в Японии тоже начинается 1 апреля. В этот день во всех учебных заведениях — от детского сада до университета — проводится торжественная церемония открытия. И директор детского сада приветствует своих маленьких воспитанников с точно такой же серьезностью, как и ректор университета — своих студентов.

Все учебные заведения страны занимаются по единому графику: учебный год разделен на три семестра. Между семестрами — каникулы и для студентов, и для школьников, и для воспитанников детских садов. В каникулы маленькие дети могут приходить в детский сад, чтобы поплавать в бассейне (бассейны есть практически в каждом детском саду) и немного побеседовать с воспитателем о жизни. Но занятий в это время не проводится.

Японское воспитание или воспитатель по-японски

Огромную роль в сохранении традиций играют праздники

Государственными праздниками в Японии считаются: 15 августа — День окончания второй мировой войны, 9 октября — День физкультуры, 23 ноября — День благодарности труду, 24 декабря — христианское Рождество.
День физкультуры — самый большой праздник в японском детском саду. Его отмечают спортивными состязаниями, физкультурными парадами, гимнастическими представлениями.

В День благодарности труду дети обычно отправляются на экскурсию: в полицейский участок, в управление пожарной охраны, на вокзал — то есть туда, где работают люди, служащие государству. Такую детсадовскую экскурсию легко узнать, потому что дети одеты в специальную форму. Обязательный элемент этой формы — шапочка: у мальчиков — белая, у девочек — красная.

Белый и красный — цвета национального флага Японии. Белый считается цветом чистоты, а красный — цветом солнца. Красный считается еще и женским цветом — возможно, потому, что напоминает кровь.

Под Новый год японцы едят рисовые лепешки. Рисовые лепешки считаются у них традиционным национальным блюдом, как у русских — каравай. Но современные городские японцы, конечно, не имеют условий, чтобы печь лепешки самим, и угощаются покупными. В детских садах, однако, есть маленькие ступки, в которых дети сами толкут рис. Потом из этого размягченного риса взрослые в садовской кухне выпекают настоящие лепешки, которыми все лакомятся.

Говорят, что рисовые лепешки делают не только люди, но и лунные кролики. С началом сентября воспитатель дает детям домашнее задание: наблюдать за Луной и обещает им, что самые внимательные обязательно увидят, как кролики в полнолуние пекут на Луне лепешки.

Любимое развлечение японских детей под Новый год — запуск бумажного змея. Это традиция, которую японцы-христиане сохранили с древних времен.

Кроме государственных, японцы отмечают множество традиционных народных праздников.

День девочек (3 марта) и День мальчиков (5 мая) связаны с обрядами самураев.

В День девочек дома и в детском саду устраивают кукольную горку, которая символизирует иерархическую лестницу самураев, и едят цветные рисовые лепешки, напоминающие украшенные торты. На верхушке такого торта — фигурки императора и императрицы, перекочевавшие сюда с кукольной горки.

День мальчиков изначально был днем посвящения их в самураи. В этот день в японских детских садах делают бумажного карпа. Обладатель карпа будет мужественным и сильным.

Есть у японцев и День мам, чем-то напоминающий привычный для нас праздник 8 Марта. Но японцы в отличие от россиян воспевают не красоту женщин и не их таланты будить в мужчинах зверя, а способность родить и воспитать ребенка. В этот день мамы приходят в детский сад, дети поздравляют их и дарят им гвоздики. Гвоздики в этот день дарят всем матерям по всей стране.

Кроме того, у японцев существует еще и День пап. Пап в детском саду чествуют по тому же сценарию, что и мам (кроме вручения гвоздик). Таким образом соблюдается некое родительское равноправие, а главное — отмечается роль отца в воспитании ребенка.

Забавные праздники, сродни нашей Масленице, в Японии отмечают 4 февраля — в канун весны. Дети вместе с педагогами делают маски чудовищ и вешают их на стены. Эти чудовища — воплощения зла — должны быть изгнаны. В решающий момент праздника являются «настоящие» ожившие чудовища — воспитатели в костюмах. Дети бросают в них бобы и кричат: «Чудовища, уходите! Пусть приходит счастье!» Бобы разбрасывают по всему детскому саду: они обладают магическим свойством изгонять злую силу.

Японское воспитание или воспитатель по-японски

Несмотря на приверженность японцев традициям, у них отсутствует понятие детского коллектива в нашем понимании.

Состав групп в детском саду не постоянный. Каждый год группы формируются заново. Та же ситуация в начальной школе: здесь состав классов перетасовывается каждые два года, а учитель меняется каждый год.
Постоянная смена детского состава связана с попыткой предоставить малышам как можно более широкие возможности для социализации. Если у ребенка не сложились отношения в данной конкретной группе, не исключена возможность, что он приобретет себе приятелей среди других детей.

Воспитателей меняют для того, чтобы дети не привыкали к ним слишком сильно. Сильные привязанности, считают японцы (вслед за американцами), рождают слишком сильную зависимость детей от своих наставников, а последних обременяют слишком серьезной ответственностью за судьбу детей. Если же педагог по каким-то причинам невзлюбил ребенка, эта ситуация тоже не будет очень тяжелой. Возможно, с другим воспитателем у ребенка сложатся дружеские отношения и он не будет думать, что все взрослые его не любят.

Чтобы стать воспитателем детского сада в Японии, нужно отучиться два года в институте или в университете. Это совсем не то что, скажем, временная работа няней в Челябинске или должность учителя в частной, к примеру, американской школе. Тут подход несколько иной и, как все в Японии, неординарный. Квалификация присваивается по результатам письменного тестирования. С помощью тестов проверяются информированность и память. А вот отношение к детям и способность с ними работать таким способом проверить невозможно. Поэтому в японских детских садах работает много людей, которые не любят детей. Впрочем, нельзя сказать, что это чисто японский недочет. Такое есть и у нас. И везде. © Марина Аромштам

Серия сообщений "ДЛЯ ДЕТЕЙ":
Часть 1 - Маленький принц. Сказки с оркестром.
Часть 2 - Аленький цветочек. Сказки с оркестром. С.Аксаков.
...
Часть 36 - Учим с ребёнком части тела
Часть 37 - Эко-рецепты детских пальчиковых красок.
Часть 38 - все о Японском менталите и традициях воспитания детей в Стране восходящего солнца
Рубрики:  обучение
мир)))
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку