Как сделать языковый перевод документа Microsoft Word. |
https://liwihelp.com/ofis/jazykovyj-perevod.htmlВ том случае, если вы работаете с документами на разных языках, а ваши навыки перевода немного не соответствуют стандартам, то, вероятнее всего, вам нужен инструмент для быстрого перевода. В пакете приложений Microsoft Office есть свои наработки — вы можете легко выполнить языковый перевод текстового документа посредством самого редактора Word.
Эта инструкция составлена с учетом настольной версии текстового редактора под номером 2016. Для более старых и новых версий Word шаги могут незначительно отличаться.
Вы научитесь переводить как отдельные фрагменты текста, так и целые документы. Также сможете определять нужные языки вручную.
Стоит обратить внимание на один факт. Для перевода документа нижеследующим методом, его текст будет отправлен через Интернет в корпорацию Майкрософт или стороннему поставщику услуги. Соответствующее предупреждающее пользователя сообщение появляется при каждом вызове функции.
Для не конфиденциальных данных это не критично. Формат передачи полностью защищен. Но мы не можем рекомендовать переводить какие-либо конфиденциальные данные. Будьте предельно внимательны!
Языковый перевод
Для начала запустите редактор Word, откройте текстовый документ и выделите нужный фрагмент текста. Перейдите на вкладку «Рецензирование» и выберите кнопку «Перевод». Вам будет предложено 3 варианта на выбор. Выберите «Перевод выделенного текста».
В правой части окна появится панель с возможностью определения нужных вам языков. Будет задействован механизм Microsoft Translator. Это многоязычная облачная служба машинного перевода корпорации. Вам останется только воспользоваться результатом её работы, нажав на кнопку «Вставить». Word заменит оригинальный текст в документе автоматическим переводом.
Что делать, если что-то пошло не так или результатом вы недовольны? Можно вернуться к оригиналу задействовав клавиши Ctrl+Z на клавиатуре или кнопку «Вернуть» на верхней Панели инструментов редактора.
Перевод всего документа
Поработать с текстом без риска замены оригинального можно выбрав первый вариант «Перевести документ». В этом случае будет задействован механизм указанной веб-службы. Уже переведенный текст будет открыт отдельно на странице.
У вас будет возможность установить исходный и конечный язык. Вам останется только сохранить результат.
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |