-Рубрики

 -Всегда под рукой

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Львица08

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.02.2012
Записей: 4164
Комментариев: 23
Написано: 4204


Переводчик для вязальщиц

Среда, 18 Июля 2012 г. 01:36 + в цитатник
Цитата сообщения тануля Переводчик для вязальщиц

Это онлайн-переводчик, который специально был сделан для перевода описаний моделей для вязания. Если Вы пробовали пользоваться для перевода Google Translate или похожим инструментом, Вы заметили, что вязальные термины этим переводчикам незнакомы, и связать по такому переводу что-либо невозможно. Поэтому был сделан вот такой бесплатный инструмент. Он понимает термины по вязанию спицами и по вязанию крючком, хотя иногда странно выражает свои мысли в литературных отступлениях - слов ему не хватает.
Если у Вас есть ссылка на описание, или какой-то другой текст, то добро пожаловать в переводчик. Заливаете ссылку или текст в окошко, нажимаете кнопку, получаете перевод.

Перевод Вашего текста


Если Вам нужно перевести описание модели, пожалуйста, скопируйте в окно перевода текст описания.
http://www.knittink.net/translate/


Серия сообщений "условные обозначения":
Часть 1 - Японские иероглифы, обозначающие части тела в описаниях амигуруми
Часть 2 - Условные обозначения для спиц в китайских и японских схемах
...
Часть 6 - Переводчик текстов для вязальщиц
Часть 7 - Переводы на русский-ссылки!
Часть 8 - Переводчик для вязальщиц
Часть 9 - перевод схем для вязания из японских журналов
Часть 10 - Перевод вязальных терминов с английского языка
...
Часть 19 - Условные обозначения и как вязать по японским журналам
Часть 20 - Условные обозначения к азиатским схемам
Часть 21 - обозначения в японских схемах


 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку